顧問の一覧[女性/その他(所有資格)/国際物流・貿易・通関・海外販路]
日本色と国際色を融合することで日本と世界の未来に貢献します。
■自己PR 生粋な韓国人でありながら日本の大手企業などで海外営業を経験することにより、日本のビジネスやビジネスマナー、国際ビジネス感覚やグローバルな視野を持てるようになりました。 会社員時代の海外の得意先や、独立した同僚、フリーランスとして仕事をしながらつながっている人脈や仲間と助け合いながら、日本の未来と世界の未来をよりよくするために日々精進を重ね、仕事に邁進しております。 特に海外に関する案...
お気に入り中国語、英語での海外商談同行・海外商談代行、現地とのコンタクト代行、現地情報検索代行
■得意分野 中国語、英語での業務全般 海外での業務全般代行します。 実績 ・海外商談同行 ・アテンド ・海外商談アポ手配、調整、通訳同行、メールやり取り代行 ・アジア圏での会社登録手続きや現地の業者手配、やり取り代行、総務、採用代行 ・海外支店オフィスマネージメント代行 ・現在取引先開拓代行叉はサポート ・ミャンマー日本貿易仲介 ・日本の技術者採用代行 ・現地情報集中、現地の協力者探しと条件交...
お気に入り中国越境EC・中国輸出コンサルタント
■職務要約 大学卒業後、上海で日本企業の上海法人アース製薬に入社しました。約一年半ぐらい秘書兼通訳をやらせていただきました。 そのあと日本に来るため退職し、FJsolutionsという会社に入りました。新規法人営業として一年半くらい働きました。その後、BCcollegeというブロックチェーン人材教育会社に入社し、PR関係の仕事をさせていただきました。 ■活かせる経験・知識・技術 【通訳翻訳専攻能力】 大学から日本語...
お気に入り医療通訳技能検定1級(中国語)の資格、中国工場 のGMP適合性調査、PDMA 関連
医療通訳技能検定1級(中国語)の資格 日本の病院の中国人受診者の健康診断書を翻訳、また病院のホームページを翻訳など。 中国にある通訳会社の契約社員(工場 GMP、PDMA 関連など) 原薬サプライヤーへの現地監査通訳 API工場での監査通訳、原薬PMDA によるGMP適合性調査通訳、GMP 関連文書翻訳など。
お気に入り海外進出・グローバルビジネス支援、経理財務・総務サポート
■職務経歴 令和元年11月~令和2年4月末 駐日キプロス共和国大使館 大使秘書 平成30年4月~31年5月 特定非営利活動法人 SAPESI-Japan 経理(委託アルバイト) 平成27年6月~平成28年2月 駐日アフガニスタン大使館 経理/総務 担当 大使館の経理手続および事務全般(領事部を含む全4口座の管理)、月次、四半期、年次決算報告書の作成、建物、車両等に関連する保険更新など翻訳を含む諸手続、外交官サポートおよび大使館主...
お気に入り英語とフランス語通訳(観光ガイド含)いたします
フランス語圏で4年勉強と就業経験があります。スペイン語会話も可能です。 日本では英語通訳のご依頼を受け、広い分野で経験しております。(自動車エンジニアリング食品機械取付解体、ITエンジニアトラブルシュート同行、メディカルツーリズム、企業内労働組合と経営者間団体交渉、工場監査、美容製品トレーニング)
お気に入りスペイン語通訳、翻訳
■略歴 スペイン、バルセロナに8年暮らし、現地では観光、スポーツ観戦、ビジネス商談など幅広い分野に携わりました。 単に、言葉を訳すだけでなく、各人の言葉の裏にある意味、主張などを理解しながら伝えることで、円滑なコミュニケーションができるお手伝いをさせていただきます。 ■実績等 ダイヤモンドブック社「地球の歩き方」バルセロナ編/スペイン編取材、原稿作成 JAL Guideスペイン編取材、スペイン企業への広告...
お気に入り貿易と物流のスペシャリストとして海外経験豊富、企業経営並びに海外進出に精通
フランス系輸送会社にて16年に渡りプラントプロジェクト輸送に携わる。石油化学基地、発電所、工場建設などの大型プロジェクトの輸送に関して営業・業務全般を扱う。三国間輸送、F/S、SOP作成に強く、地域的にはアジア・ヨーロッパをはじめとして、アフリカ・中近東・中米も経験。 その後の16年間は、酒類・液体の輸送に特化したドイツ系輸送会社において日本代表、アジア代表を歴任。温度管理の必要な貨物の輸送・保管のみ...
お気に入りコミュニケーション、人材育成、グローバル・コミュニケーションの専門家
人材育成、コミュニケーションの専門家として活動しています。 メディアの仕事で日本・アメリカにて、20年、取材・インタビューの経験をしたことから、 日本語・英語でのコミュニケーションに長けており、コミュニケーションの分野で、研修・コンサルティングを行っています。 アメリカでは、日本企業の進出支援、広報、営業支援の経験もあります。 また、日本・アメリカにて、大手企業幹部、部長クラスのスピーチト...
お気に入りロシア語、ロシア人についてあなたの強い味方です
来日してから、22年以上たっています。その内、 17年にわたって、日本企業(国際貿易)で務めてきました。 ロシアをはじめ、アメリカ、オーストラリア、ヨーロッパ、 アジアの国々を相手にビジネスを行っていました。 売買契約に基づくプロジェクトの促進のみならず、 ロシア語、英語、日本語、簡単な韓国語での翻訳、 通訳も担当しておりました。 翻訳の主なテーマは、ビジネス、技術、法律、医療関係でした。 通...
お気に入り6年社内と海外支社、海外新規開発presentation通訳、アテンド、中国大型施設研修通訳
中国語ネーティブ(簡体字と繁体字)と日本語流暢(JLPT N1)のバイリンガルです。 通訳に関しましての実績 ・日本小売産業で約6年間で日本本社と台湾支店の間の社内全般通訳 ・日本企業、部長クラス以上の現地アテンド、ビジネス商談通訳(年5回以上) ・中国出張商談通訳、アテンド(上海、寧波、ハルピン経験) ・中国レクチャー講師経験(参加者300人、ハルピン) ・日本語講師研修通訳(参加者30人、ハルピン)
お気に入り海外の人脈ネットワークを駆使した海外提携パートナー候補開拓
女性の活躍を支援させていただきたいです。 100% ネーティブ 英語・日本語(翻訳・通訳経験 15年以上) 海外各国での留学、就業経験を活用し、海外への進出・人脈ネットワークを確立したい企業サポート テックスタートアップ・起業家・日本進出 ビジネスアドバイザー PJ企画/提案・新規事業開発・スクラッチ開発・プロジェクトマネジメント
お気に入りベトナム専門総合コンサルタント
ベトナム専門のコンサルタントとして約10年の実務経験があります。 ベトナムの事ならなんでも対応しますが、特に得意な分野は再生エネルギー、木材製造、医療、IT、農業、教育等です。最近は小売り、ECにも注力しています。 また、日本国内の外国人労働者(特にベトナム)に関する問題にも取り組んでおり、講演やセミナーの活動を行っています。
お気に入りTOEIC935, EF Test C2(最高レベル)・海外進出、商談通訳、UAE進出
海外進出海外メールコレポン、電話対応 貿易事務、出荷書類作成(インボイス、パッキングリストなど) ウエブ会議、会議通訳(内容による) 来客企画、ビザ招聘状作成 海外来客アテンド、工場案内、観光案内、イベント・パーティ司会(英語) 海外展示会調査、申込み出展 展示会商談、商談通訳 海外販路開拓、代理店契約、契約書作成の為の弁護士探し(UAE)と交渉 海外会社登記(UAE) 労働ビザ取得(シンガポール、UAE) 労働法社...
お気に入り米国在住18年・英語日本語堪能
(米国)ペンシルバニア大学院卒・建築学専攻。ニューヨーク大学にて不動産金融受講。米国会計士認定コース。 デルコンピューター(Dell Computer)にて日本でのCRM事業構築に従事。KDDIニューヨーク支店、法人営業部にて米国東部の日本企業営業に従事。多数の新規顧客企業を得る。その後、同じくニューヨーク市CB Richard Ellisにて商用不動産案件のValuation/アナリストとして、ショッピングモール、オフィス、学校、教会、病院...
お気に入り笑顔で”どこでも”ドアをノックします
大学・大学院と欧州(北欧)の語学や文化を学びました。その後、出版社やwebマーケティングの仕事に携わりましたが、29歳の時にもう一度海外に行こうと北欧に赴きました。滞在中に現地でビジネスパートナーを得て、バイヤーとして輸出入の個人事業をしています。最近では、自分の輸入業の他に日本の出版社とリエゾン契約をし、日本の文具をヨーロッパで販売する仲介業、日本のアーティストの海外展示会の企画、海外でのイベント企...
お気に入り国際貿易・物流、海外営業(購買~品質保証~販売管理)、契約書翻訳、中日英三言語の商談、アテンド通訳
今までの企業での貿易、海外営業、サプライチェーンの経験の中で、常に強い責任感を持ち、日本国内及び海外の顧客の立場に立ち、スピーディに、顧客の満足に満たす、質が高いサービスを提供できる姿勢で職務を遂行して参りました。また、売上・利益に直結する製品の品質、顧客のクレーム対応を重視し、国内外のクライアント及びサプライヤーとの連携を密に行い、最善案を共に探ってきました。異文化の架け橋として、顧客と企業...
お気に入り日英仏語トリリンガル通翻訳者
商談やイベント、会議などで通翻訳可能です。 日本海外併せて、経験年数10年です。 業務内容やギャラに関して、何でも交渉可能です。 どうぞ宜しくお願い致します。
お気に入り商業通訳
ベトナムの大学で日本語学科を4年間勉強して、京都の大学に留学していました。そして、日本の会社に入った後、ベトナムで会社の子会社を設立するために、社長や専務の秘書になって、通訳・翻訳をはじめ、総務、経理、人事、教育、進捗管理をやりました。80人位の子会社のマネージメントや日本側の社員の教育もやりました。8年位の経験があります。その為、通訳・翻訳については自信を持っています。
お気に入り英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(30)
- エキスパート/スペシャリスト(29)
- 企業研修(17)
- 講演(14)
所有資格
- すべての所有資格
- その他(所有資格)
得意領域
- すべての得意領域
- 国際物流・貿易・通関・海外販路
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(14)
- カナダ(8)
- その他北米(3)
- ブラジル(3)
- その他南米(3)
- インド(5)
- インドネシア(6)
- 韓国(6)
- シンガポール(10)
- タイ(7)
- 台湾(12)
- 香港(13)
- 中国(14)
- フィリピン(4)
- ベトナム(10)
- マレーシア(8)
- ミャンマー(3)
- バングラデシュ(2)
- カンボジア(2)
- モンゴル(1)
- その他アジア(2)
- イギリス(7)
- イタリア(8)
- オランダ(5)
- スペイン(8)
- ドイツ(5)
- フランス(8)
- ベルギー(4)
- ロシア(3)
- その他欧州(4)
- オーストラリア(6)
- ニュージーランド(4)
- その他オセアニア(1)
- UAE(4)
- イラク(1)
- イラン(1)
- サウジアラビア(3)
- トルコ(2)
- その他中東(2)
- エジプト(3)
- 南アフリカ(3)
- その他アフリカ(2)
エリア
性別
- すべての性別
- 女性