顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成]
内部監査、内部統制、J-SOX、海外子会社管理、海外進出、財務会計、管理会計、財務分析
2018年12月海外事業アドバイザーとして、大和リビングマネジメント(株)と契約。 2019年5月大和リビングマネジメント(株)の要請により、契約社員登用。海外内部統制室次長に就任。 早速、メキシコ事業立ち上げ、米国不動産投資の案件を担当し、メキシコには法人立ち上げ及び事業開始、米国不動産投資は、DDも主導し、購入を実現した。 平行して、海外子会社経理業務や内部統制構築業務に従事、米国内部統制構築で実績を挙げた...
お気に入り企業法務、経営管理、監査・ガバナンス
日英バイリンガルで、企業法務、経営管理、監査・ガバナンス業務が出来る。企業法務では契約、紛争処理、M&Aサポート、知財関連、通商問題、コンプライアンスを10年担当した。経営管理は年度事業計画、中期計画、原価計算、プロジェクト推進、他社とのアライアンス、ライセンス、JV交渉を10年担当した。取締役会の監査委員会補佐役としてコーポレートガバナンスに深く関わり、内部監査、内部統制、会計監査人との連携や通報制度...
お気に入り経営企画9年、M&A8年、プロジェクトファイナンス7年、PEファンド出資2年、MBA 2年など
【主な職務経験・業績】 1. 国内外プロジェクトファイナンス ●海外鉱物資源開発・インフラ開発に関する数千億円規模のノンリコース・ファイナンス、トレード・ファイナンス、買収ファイナンス、プライベート・エクイティ・ファンドへのLP投資に従事。 ● プロジェクトリーダーとして10件超の案件を成約。単独リードアレンジャーとして欧米大手金融機関約20行を主導した実績あり。キャッシュフロー分析、契約交渉/ドキュメンテ...
お気に入り海外進出顧問
海外プロジェクト開始の為、海外支店、現法、プロジェクト遂行の経験があります。 中近東(ヨルダン、シリア、エジプト他)フィリピン、シンガポール、米国、タイの駐在経験あり。
お気に入りネイティブレベルの英語力と長期にわたる海外生活による国際性
ホンダので32年間の就業のうち、18年間を海外4か国(イギリス、アメリカ、オーストリア、フランス)に駐在し、それぞれの機会で異なった、それぞれの固有の課題、問題に取り組むことで、幅の広い経験を積んでいます。国が変われば、一緒に仕事をする仲間の考え方、メンタリティーが全く異なることは当然ですが、どのような場合でも、誠意をもって、丁寧にコミュニケーションを心がければ、意志が通じていくことを実感しております...
お気に入り人材育成に関する頼れるパートナー
・人事全般を経験し、特にリーダーシップ開発、人財育成分野に精通している ・顧客ニーズを充分把握した上で、何が本質的な課題なのかを追求し実践的な提案ができる ・真摯な姿勢、インテグリティ(誠実さ)、情熱(パッション)を思考、行動の中心においている 通算約23年間、人事部門全般を経験しました。直近16年間、特にリーダーシップ開発、人財育成、業績評価、組織変革、組織開発等を担当しましたので即戦力として人財...
お気に入りモスクワ事務所長を含む3度のロシア駐在、旧ソ連各地121回(延べ日数1430日)の出張経験。
■職歴 ①1974年4月 大陸貿易㈱物資部・食品課勤務。旧ソ連から輸入したジャム・蜂蜜の輸入及び国内販売業務を担当。 ②1975年4月 機械課に配属。試験機、繊維機械、化成品の輸出業務を担当。 ③1975年6月~1976年10月 モスクワ事務所に駐在員として赴任、会社の輸出入業務全般のサポートを実施。 ④1976年11月帰国、機械課に配属。 ⑤1977年10月。機械部第二課、課長代理に昇進。一般産業機械の輸出担当。 ⑥1081年9月モ...
お気に入り英語・フランス語スペシャリスト、障害者雇用戦略
企業での駐在、海外でのプレゼン、通訳経験を活かし、2018年からフリーランスの通訳・翻訳者として活動しています。英語とフランス語の全国通訳案内士資格を保有しており、通訳訓練を継続しながら、実績を積んできました。 直近の実績としては、インバウンド顧客の軽井沢周辺観光ガイド、ウェディングでの日米家族間の通訳、ツーリズムEXPOでの商談通訳、観光イベント(アドベンチャーツーリズム、ワインツーリズム)での日英双...
お気に入り海外M&A、海外進出、海外企業との交渉
北米M&A案件、海外企業トップとの交渉を数多くやってきました。企業の選定、MOU締結、Valuation/ DD等、契約交渉等の全ての過程で直接携わってきました。英米法や会計、税務にも知悉。 取締役海外事業部長として東南アジア、米国企業との交渉を行ってきました。
お気に入り米国への海外進出サポートを中心にしています
自身でも、米国法人設立にかかる現地マーケティング、サンプリング、ビザの取得まで全てを単独で行いましたので、士業などは採用しておりません。 現地での、人員確保、保険、会計などについても、資本力があれば専門家に任せれば良いですが、初期はみずからが行う事で、費用も小さく抑えられます。 それらのコンサル、実務の支援を致します。
お気に入り海外現地法人での長い勤務経験があります。 最近は英語の通訳案内士資格も取りました。
元大手都市銀行で外国業務課長を経験した後、メーカーに転じ、マレーシア、タイ、ベトナム、中国(香港)、アメリカ、インドへの出張及び現地勤務を経験しました。 専門は財務会計ですが、総務人事もできます。 最近は英語の全国通訳案内士にも合格したので海外ビジネスが得意です。
お気に入り日本語と英語ともに母国語
2つの言語文化を活かす仕事をしたいと思います。
お気に入り国際インフラ・プラント計画・建設コンサルタント、 訪日外国人の案内
海外における建設設計・コンサルタント 海外案件業務に50年以上の実績、うち約25を現地に駐在し業務に従事。 英語・スペイン語による現地業務管理、両国後語による契約書・仕様書に精通 これまでに従事した国: 米国、メキシコ、エルサルバドル、ペルー、ブラジル、韓国、フィリピン、マレーシア、タイ、バングラデッシュ、インド、クウェート、リビア、シリア、ウクライナ、その他 約10ヶ国 訪日外国人の案内 通訳案...
お気に入り英語観光ガイド・会議通訳
■翻訳 オーディオカタログ、自動車関連文献・マニュアル、産業機械マニュアル、契約書、書簡等の英日・日英翻訳、経験15年。 特に自動車に関しては、趣味として電装品からエンジン・サスペンション系の部品交換・整備の経験あり。 ■通訳 主に自動車関係の日英・英日の逐次通訳・同時通訳 自動車メーカー工場にて製品説明 自動車メーカー研究所にて新製品売り込み 自動車メーカー本社にてマネージャーインタビュー ...
お気に入り中国語の商談通訳に経験豊富、海外同行も可能
■職務経歴 日系企業の駐在員として台湾で20年以上の業務経験がございます。 その間、様々なビジネスシーンでの通訳を経験して参りました。 具体的には、会計事務所・弁護士事務所との折衝、顧客先でのプレゼンテーション、従業員とのコミュニケーション、 業者・銀行との交渉等、管理・営業全般にわたる通訳経験がございます。 現在は、フリーランスとして、通訳・ガイド・翻訳業務を行っております。 通訳は展示会での...
お気に入りIR、リーガル、会計、医療、製薬業など多種多様な通訳実績豊富なプロ通訳
■職歴 1983年外務省に入省。国連局等で勤務後カナダにて語学研修、在アイルランド大使館勤務(経済・商 務担当)。外務省を退職後、イギリスに移り、通訳・翻訳活動にはいる。BBCワールドサービスの放送通 訳、ボイスオーバー、出版関係での通訳・編集を皮切りに、英国ホンダ技研(HUM)では同時通訳として活 躍。 99年カナダに移住。TV番組用ポストプロダクション・プロジェクトの編集、日系ジャーナルの編集者、ライ ター、ナレ...
お気に入り多国籍の専門が異なるチームを率いて$1M案件を管理・遂行する日英バイリンガル。
【管理会計・事業計画の専門家としての強み】 ・迅速な問題点の把握・洗い出し能力 幅広い社内専門家ネットワークを築き、どのような問題に対しても常に最善の解を得られるように準備している あらゆる専門分野(法務・契約・技術・営業・本社)の専門家と常に協業することで多面的・総合的な判断力が身につきより迅速且つ適切な問題把握能力が身につく ・問題点・改善案のわかりやすい説明・モデリング能力 客観的事実に...
お気に入り不動産及び再生可能エネルギーの分野で資産取得及び運用、有価証券系アセットマネジメントに係るアドバイス
1.有価証券系アセット・マネジメント ① 日本株、アジア株のファンドの海外顧客へのマーケティングや外国籍ファンドの運営分野の支援(オフショア・ファンドの取締役) ② 海外の資産運用会社の国内でのマーケティング支援 2.ホテル、介護施設を含む不動産の取得・運用 ① J-REIT(リート)や私募ファンドの立ち上げ支援 ② 投資委員会、コンプライアンス委員会の独立委員や監督役員
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:24年02月16日)回答ポイント:0pt (63歳/東京都杉並区/建設・不動産)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格宅地建物取引主任者,不動産証券化協会認定マスター,ビル経営管理士,MBA,TOEIC 得意領域内部統制・コンプライアンス,上場準備、支援,M&A支援,新規事業企画・立ち上げ,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,採用支援・組織戦略,知的財産・著作権,第三者割当増資・資本...お気に入り各種フランス企業と日本企業とのマッチングに向けた商談や紹介。文化の違いを考慮して通訳しています。
フランス企業と日本企業とのマッチングには多くの齟齬が発生しますが、双方の文化の違いを考慮しながらマッチングに向けての通訳翻訳を行うようにしています。相互理解ができなかったことによって事業の継続ができないこともしばしばありますので、プレゼンや商談の通訳では、双方の文化、バックグラウンドを説明しながら商談通訳をするように心がけています。クライアントの方々には違いが良く理解でき、わかりやすくて有難か...
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月20日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/神奈川県横浜市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格翻訳技能認定,実用フランス語技能検定 得意領域商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,給与計算・社会保険手続き,その他,その他お気に入り日米の診療放射線技師免許を生かし現場で35年の経験、契約社員として通訳・翻訳・社長秘書の経験も豊富
現在日本を拠点として英語対応の契約診療放射線技師として活動中。同時に英語⇄日本語の医療翻訳や企業のコンサルティングをテレワーク中。
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:19年02月18日)回答ポイント:0pt (65歳/千葉県流山市/医療関連)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域システム監査対応支援,商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,ビジネスコーチング,その他,その他お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- 公認会計士(1)
- 行政書士(1)
- 弁護士(海外法含む)(1)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(2)
- 宅地建物取引主任者(3)
- 不動産証券化協会認定マスター(1)
- ビル経営管理士(1)
- FP(ファイナンシャルプランナー)(2)
- MBA(11)
- 博士(2)
- TOEIC(39)
- 英検(実用英語技能検定)(33)
- 観光英語検定(1)
- 通訳案内士(12)
- 翻訳技能認定(4)
- JTF(ほんやく検定)(3)
- 貿易実務検定(3)
- 貿易アドバイザー(1)
- 通関士(1)
- インドネシア語技能検定(1)
- 実用フランス語技能検定(3)
- スペイン語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(2)
- 実用イタリア語検定(1)
- ロシア語能力検定(1)
- HSK(漢語水平考試)(1)
- 中国語検定(3)
- 「ハングル」能力検定(1)
- 日本語能力試験JLPT(1)
- JPT日本語能力試験(1)
- 日商簿記(7)
- BATIC(国際会計検定)(3)
- 衛生管理者(1)
- 危険物取扱者(1)
- 建築施工管理技士(1)
- その他(所有資格)(77)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(61)
- カナダ(35)
- その他北米(22)
- ブラジル(13)
- その他南米(9)
- インド(19)
- インドネシア(26)
- 韓国(23)
- シンガポール(44)
- タイ(42)
- 台湾(38)
- 香港(38)
- 中国(37)
- フィリピン(22)
- ベトナム(29)
- マレーシア(36)
- ミャンマー(13)
- バングラデシュ(10)
- カンボジア(10)
- モンゴル(4)
- その他アジア(10)
- イギリス(40)
- イタリア(22)
- オランダ(20)
- スペイン(18)
- ドイツ(32)
- フランス(27)
- ベルギー(21)
- ロシア(16)
- その他欧州(24)
- オーストラリア(31)
- ニュージーランド(22)
- その他オセアニア(14)
- UAE(15)
- イラク(5)
- イラン(8)
- サウジアラビア(12)
- トルコ(9)
- その他中東(12)
- エジプト(11)
- 南アフリカ(11)
- その他アフリカ(11)
エリア
年代
- すべての年代
- 60代以上