顧問の一覧[商談通訳・アテンド通訳/台湾]
-
新規事業、人材育成プログラム開発、営業、海外進出が得意分野となります。
私が強みと感じている所として 海外在住経験(20年)、 グローバルプロジェクトにおける交渉、調整能力 国内外におけるセールスの経験 国内外のチャンネル 日本国内のスタートアップ成長支援 の一環として様々な業務を行う 資金調達サポート 海外への展示会出展サポート 国内外営業 オンラインキャンペーン など 国内のスタートアップ環境を活性化サポート 育成プログラムの構築 助成金に繋が...
お気に入り -
ビジネス商談、プロジェクトなどの通訳;医療現場のサポート業務(医療通訳士1級取得)
25年以上中国と日本に関わるビジネスの経験を持ち、日本の文化も深く理解しております。ビジネス商談、小型会議通訳、合弁プロジェクトなどの通訳経験が豊富で、人材コンサルティング業務に精通し、財務・法律などの基本知識もあります。 最近、中国語医療通訳士1級の資格も取得しました。今後はいろんな分野において、今までの知識、スキルと経験を発揮しながら、企業様や個人の方々のお役に立てれば幸いです。 どうぞよろ...
お気に入り -
豊富な人脈を持ち、どんな分野の専門家も使いこなせます。コーチングも得意としています。
住友銀行にて 支店における新規顧客開拓業務、出向したFM東京関連会社(新規 事業)においてオペレーション改善及びサービス改善業務に、大和証券SBキャピタル・マーケッツ、日興ソロモン・スミス ・バーニー証券会社、クレディ スイス ファースト ボストン証券において投資銀行業務に、A.T.カーニーにてコンサルティング業務に従事し、独立。 独立後は経営全般に関する壁打ちや、企業のホームドクター的な立ち位置での経...
お気に入り -
医療通訳技能検定1級(中国語)の資格、中国工場 のGMP適合性調査、PDMA 関連
医療通訳技能検定1級(中国語)の資格 日本の病院の中国人受診者の健康診断書を翻訳、また病院のホームページを翻訳など。 中国にある通訳会社の契約社員(工場 GMP、PDMA 関連など) 原薬サプライヤーへの現地監査通訳 API工場での監査通訳、原薬PMDA によるGMP適合性調査通訳、GMP 関連文書翻訳など。
お気に入り -
海外市場に精通し、ネットを活用した海外マーケティングと訪日外国人の誘客推進に関して20年近くの経歴
海外市場へのマーケティング・プロモーションサービスを行ってきたこれまでの国際経験を活かすことができる顧問業務を探しております。 弊社はインバウンド分野におけるインターネットの活用に特化した観光マーケティングサービス・コンサルティングを全国の宿泊施設や自治体へ提供させて頂いております。ネットを利用して訪日旅行をする外国人旅行者の誘客に特化したウェブ総合サービスを施策とするため提案型のカスタマイ...
お気に入り -
日本企業の海外進出支援、海外企業の日本進出支援の経験が豊富で、海外営業、交渉が強み。
元弁護士という粘り強い交渉力と、南イタリア出身というラテン気質の情熱的な営業が私の強みです。これまでに日本企業とイタリアブランドの間に入り、高級消費財業界で全国をまわり、小売店、百貨店との契約を終結してきました。またコンサルタントとしても様々な企業の依頼を受けてきました。フットワークの軽さも売りです。
お気に入り -
海外におけるビジネスに精通
キャリア前半は国際的な人気スポーツのイベント企画運営に携わり、主に海外の選手交渉、海外イベントのプロモート、プロデュースを手がけて参りました。 現在は国内にて海外からの輸入雑貨の小売卸業を経営すると同時に、補完する為にプロモーション、インフルエンサーブランディング、アパレルを展開しておりました。 海外のコト、モノを日本に輸入、日本のコト、モノを海外に輸出という活動を20年以上続けております。 英...
お気に入り -
iPhoneアプリ開発、IT系翻訳・通訳、サッカー通訳
iPhone/Androidアプリを開発したことがあり、IT、量子コンピューティング、VR、プログラミング、機械学習、AIなど常に最新の技術に関する翻訳・通訳をしています。工場も好きで理系的な分野に心が躍ります。 イベントの企画、プレスリリース、マスコミ対応、映画も経験豊富です。
お気に入り -
海外進出のタフな交渉承ります
欧米を始め、南米や東南アジア諸国における豊富な海外ビジネス経験により、国ごとの商習慣や商談の進め方などの特性に広く精通しています。 例えば、英米の企業が資本参加する日系の事業会社で、両社とのアライアンス推進を担当していたことや、別のグローバル企業においては、買収した海外65社のグループ経営管理をしていた中で、そのグループ企業のグローバルM&Aや、買収した先とのグローバル係争案件なども担当していたこと...
お気に入り -
グローバルマーケットを視野に入れた経営戦略、マーケティング
主に中小企業様の経営戦略、新規事業領域、サプライチェーン構築サポートを行っております。 また、海外在住、業務が長いので、海外マーケット視点から新規事業展開、経営者へのコーチングを得意としています。
お気に入り -
日英通翻訳の専門。遂次通訳、アテンド通訳、ウイスパリング、社内文書翻訳専門。
■職務要約 日本と台湾のハーフ。National Taiwan University法学院政治学系にて3年間助手研究員を勤めた後、TempleUniversity東京校の教務部に13年間勤務。その間、アドミッション・オフィス(教務課)、アカデミック・アドバイジング・センター、企画広報部に所属。社内管理統制業務を皮切りに、全在籍学生の成績管理、在籍教師陣のバックサポート、学部長の秘書業務、Philadelphia本校との連携連絡業務、外国籍教授と学生達の...
お気に入り -
海外案件が得意領域です
グローバル経験 海外市場開拓・アライアンス構築、多国間での業務プロセス高度化・デジタル化推進、英文開示支援経験。 多国間でのプロジェクトマネジメント・ルール作りができる英語力(TOEIC965点)。 財務会計 米国公認会計士カリフォルニア州試験合格。経営管理高度化・会計業務高度化において20年の経験実績。 日本・米国・国際会計基準における決算業務高度化経験。 顧問経験 社外顧問として上場準...
お気に入り -
【バイオガスシステム】及び【環境分析・環境事業】を中心に【国内】・【海外】で新規事業立ち上げの運用
環境系の学会の要職を担っており、産官学の人脈を構築済みです。 日本では導入が遅れいている【バイオガスシステム】の設置・運用のコンサルタントも実施しています。 (発酵システムのメーカーは国内外とコネクションがあります) 脱FIT(固定買い取り制度)による収益化・脱CO2のご提案・キックオフ・保守運用のサポートも実施します。 また、タイ・インドネシアを中心に東南アジアにも広いネットワークを有し、当地でのビ...
お気に入り -
DXと海外グローバル展開によって海外売上比率を60%まであげた経験
国内試薬(研究用化学薬品)メーカーにて経営に参画し、製造業ならではの課題をDXによる業務改善や事業の海外展開を加速させ、売上規模、従業員規模ともに入社時の3倍以上にまで会社を成長させることができました。 800名の従業員に「やりがい」と「誇り」を実感してもらえる様なリーダーを目指し、社長職を10年勤めました。この経験を是非とも別の業界でも活かしたいと思い、事業の海外展開やDXによる業務改善を目指す企業の...
お気に入り -
初めての海外ビジネスから既に海外展開海外進出をされている企業様へハンズオンの支援をしております
海外ビジネスから既に海外展開海外進出をされている企業様へハンズオンの支援をしております。 私はリサーチ及び市場調査等のデスクトップ業務だけではなく、海外各国への訪問による新規取引先の開拓やプロフェッショナル、プライベート問わず有する幅広い海外人脈、さらに海外ビジネス経験10年以上、海外渡航経験51カ国、海外在住経験15年以上をもって、海外への事業進出や海外ビジネスのお困り事を解決するべく、実際に私の...
お気に入り -
海外新規開拓支援、海外への代理店を使った進出支援、FTAを活用した節税ノウハウ
<得意なスキル> ビジネススキル, 企画提案力・問題解決力 ビジネススキル, ロジカルシンキング ビジネススキル, ネゴシエーション・交渉力 <職務経歴> 1998年4月~2002年3月 花王販売東北支社 ジャスコ東北カンパニー様(現イオン)の東北地区本部を担当 2002年4月~2005年3月 花王販売本店 イトーヨーカドー様全国本部担当 2005年4月~2008年3月 花王販売本店 セブンイレブンジャパン様全国担当 縮小が続いてい...
お気に入り -
ASEAN訪日市場、ASEAN進出
アセアン全域PR7年の経験に基づいた多言語SNS中心のローカライズPRと、現地直接営業・市場調査はお任せください。
お気に入り -
国際貿易・物流、海外営業(購買~品質保証~販売管理)、契約書翻訳、中日英三言語の商談、アテンド通訳
今までの企業での貿易、海外営業、サプライチェーンの経験の中で、常に強い責任感を持ち、日本国内及び海外の顧客の立場に立ち、スピーディに、顧客の満足に満たす、質が高いサービスを提供できる姿勢で職務を遂行して参りました。また、売上・利益に直結する製品の品質、顧客のクレーム対応を重視し、国内外のクライアント及びサプライヤーとの連携を密に行い、最善案を共に探ってきました。異文化の架け橋として、顧客と企業...
お気に入り -
政治経済、文化社会、環境、法務、電力、原発、移民難民問題、刑事手続き、開発途上国、報道機関、行政機関
After attending the Graduate School of Interdisciplinary Information Studies (The University of Tokyo) from the Master Program through the Doctoral Course, I started an exciting professional career as a translator and an interpreter of English, French and Japanese for various public as well as private institutions and agencies such as domestic TV stations as indicated in my detailed Curriculum ...
お気に入り -
商社勤務経験を活かし、中、日、英の商談、会議通訳を迅速正確にできます。
言語能力を活かす仕事を希望します。 日本語能力試験一級に合格し、二十数年に渡り日本で生活しております。英語に関しては、大学二年生でTOEFL640点、2017年にTOEIC895点を取得しました。 商社勤務時代、シルクなどの繊維原料の輸出入業務を担当しておりました。また、上海浦東新開発区での新事務所設立、江蘇省での合資工場設立など多数のプロジェクトに参加しました。 二十年ほど長いブランクがありますが、子育て...
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(27)
- エキスパート/スペシャリスト(23)
- 企業研修(12)
- 講演(13)
所有資格
- 公認会計士(1)
- 弁護士(海外法含む)(1)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(1)
- 宅地建物取引主任者(1)
- MBA(8)
- 博士(3)
- TOEIC(13)
- 英検(実用英語技能検定)(4)
- 翻訳技能認定(1)
- JTF(ほんやく検定)(1)
- 実用フランス語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(1)
- HSK(漢語水平考試)(3)
- 中国語検定(3)
- ビジネス中国語検定(1)
- ABKタイ語検定試験(1)
- 日本語能力試験JLPT(2)
- JPT日本語能力試験(1)
- 日本語検定(4)
- 医療事務技能(1)
- インテリアコーディネーター(1)
- その他(所有資格)(18)
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- 台湾
エリア
年代
- すべての年代
- 50代






