顧問の一覧[関東/東京都/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成]
-
米国在住18年・英語日本語堪能
(米国)ペンシルバニア大学院卒・建築学専攻。ニューヨーク大学にて不動産金融受講。米国会計士認定コース。 デルコンピューター(Dell Computer)にて日本でのCRM事業構築に従事。KDDIニューヨーク支店、法人営業部にて米国東部の日本企業営業に従事。多数の新規顧客企業を得る。その後、同じくニューヨーク市CB Richard Ellisにて商用不動産案件のValuation/アナリストとして、ショッピングモール、オフィス、学校、教会、病院...
お気に入り -
人材育成に関する頼れるパートナー
・人事全般を経験し、特にリーダーシップ開発、人財育成分野に精通している ・顧客ニーズを充分把握した上で、何が本質的な課題なのかを追求し実践的な提案ができる ・真摯な姿勢、インテグリティ(誠実さ)、情熱(パッション)を思考、行動の中心においている 通算約23年間、人事部門全般を経験しました。直近16年間、特にリーダーシップ開発、人財育成、業績評価、組織変革、組織開発等を担当しましたので即戦力として人財...
お気に入り -
外食チェーンに特化した総合アドバイザリー
年商10~30憶円の外食チェーンビジネスを行う企業に対するアドバイザリーを専門としています。特にフランチャイズの専門家で,海外ライセンスビジネスやエリアフランチャイズ制度にも知見があります。その他,以下のような経営課題に対応します。 ・組織規模にマッチした人事制度構築 ・事業所ごとの利益マネジメントシステムの構築 ・チェーンを維持統括する本部機能の再構築 ・業務効率化を進めるためのITシステムの構...
お気に入り -
日本企業の海外進出及び海外企業の日本進出のサポートを致します。
大学卒業以来現在に至るまで海外ビジネスに精通しております。輸出入業務及び輸入品の国内営業の経験を経て、2001年から17年間オランダのカメラメーカーの日本代表として業務を遂行してまいりました。 2017年からはそれまでのネットワークを生かし、特に日本とヨーロッパ間におけるビジネスの橋渡しとして業務委託事業を行っております。Made in Japanを世界へと、または諸外国製品を日本市場で拡販サポート。日本と海外とを...
お気に入り -
モスクワ事務所長を含む3度のロシア駐在、旧ソ連各地121回(延べ日数1430日)の出張経験。
■職歴 ①1974年4月 大陸貿易㈱物資部・食品課勤務。旧ソ連から輸入したジャム・蜂蜜の輸入及び国内販売業務を担当。 ②1975年4月 機械課に配属。試験機、繊維機械、化成品の輸出業務を担当。 ③1975年6月~1976年10月 モスクワ事務所に駐在員として赴任、会社の輸出入業務全般のサポートを実施。 ④1976年11月帰国、機械課に配属。 ⑤1977年10月。機械部第二課、課長代理に昇進。一般産業機械の輸出担当。 ⑥1081年9月モ...
お気に入り -
国際貿易・物流、海外営業(購買~品質保証~販売管理)、契約書翻訳、中日英三言語の商談、アテンド通訳
今までの企業での貿易、海外営業、サプライチェーンの経験の中で、常に強い責任感を持ち、日本国内及び海外の顧客の立場に立ち、スピーディに、顧客の満足に満たす、質が高いサービスを提供できる姿勢で職務を遂行して参りました。また、売上・利益に直結する製品の品質、顧客のクレーム対応を重視し、国内外のクライアント及びサプライヤーとの連携を密に行い、最善案を共に探ってきました。異文化の架け橋として、顧客と企業...
お気に入り -
日英仏語トリリンガル通翻訳者
商談やイベント、会議などで通翻訳可能です。 日本海外併せて、経験年数10年です。 業務内容やギャラに関して、何でも交渉可能です。 どうぞ宜しくお願い致します。
お気に入り -
韓国における社会・文化・建築・ゲーム、放送、法律の翻訳通訳、そして言語教育に特化
在学中から翻訳・通訳の仕事の楽しさに気づき、放送社、官公署、広告業界などで幅広いお仕事に従事してきました。日韓におけるマスメディアを考察するために両国の歴史全体を理解し、現代におきる様々な諸事例、文化形成の情報などを迅速に吸収する努力をしております。様々な場所で通訳・翻訳、そして韓国語講師を経験しており、日本と韓国のブリッジになる仕事をしてきました。 また、学生の頃からゲームやアニメーション...
お気に入り -
英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入り -
トルコ語通訳・翻訳のエキスパート
Yoroshiku onegai itashimasu!
お気に入り -
翻訳プロジェクト管理4年間経験 英語・日本語・ベトナム語対応可能
翻訳プロジェクトプロジェクトマネージャー経験:4年 経験した案件の規模:小(1週間対応)→大(3年連続) 管理した言語:英語(70%)、多言語(東南アジア言語、中国語、アラビア語など) 使用できる言語:英語(TOEIC 820)、日本語(N1)、ベトナム語(母語) 管理した分野:ローカライズ、一般財団法人機関(B to B) 経験したCATツール:Trados, Memsource,Wordbee 使用できるプログラム:Word,PPT,Excel,PDF(すべて4年以上) スキル:進...
お気に入り -
ターンアラウンドマネージャー
元々は繋がりのみで東証一部企業の顧問、中小企業の顧問を行なってきました。 ジャンルに関してもマーケティング、ブランディング、新規事業立ち上げ、IT関連、SNSの開発、飲食店へのメニュー提供、海外では特許権だけでも1000件以上取得しております。 今回は協会としても人員が増えたこともあり、業務拡大をしていこうと思い本サイトへ登録致しました。
お気に入り -
日中文化の差異、日系企業の考え方、コミュニケーション能力に自信があります。
【略歴】 ●大学卒業後、日系コンサル会社に入社。人事制度チームに配属となり、評価制度、賃金制度、昇降格制度の作成・改革、または導入支援業務を経験しました。それ以外、人事労務平日QAの調査・対応、管理者研修や野外合宿プロジェクト、来客対応、電話対応、翻訳通訳なども色々経験しました。コミュニケーション能力、論理的に思考・調査・分析の能力を身に付けました。日中文化の差異、日系企業の考え方およびビジネス習...
お気に入り -
ITとビジネスコンサルタントの経験もつ日本在中19年、英語と日本語堪能な外国人
IT、AI、IOT、ビッグデータ、ERP、DWH、BI「ORACLE、SAS、SAPのPMO経験 大手コンサルティングファームにて長年日本企業海外展開様々なプロジェクトと凝集を担当 海外各集営業、マーケティング、広報、メディア関連人脈 長年IT、ビジネス、の研修、教師として実際の専門学校、大学、企業向け研修教師として経験
お気に入り -
政治経済、文化社会、環境、法務、電力、原発、移民難民問題、刑事手続き、開発途上国、報道機関、行政機関
After attending the Graduate School of Interdisciplinary Information Studies (The University of Tokyo) from the Master Program through the Doctoral Course, I started an exciting professional career as a translator and an interpreter of English, French and Japanese for various public as well as private institutions and agencies such as domestic TV stations as indicated in my detailed Curriculum ...
お気に入り -
上場企業におけるコーポレートガバナンスコード対応、IR業務、内部統制、働き方改革への対応支援
ジャスダック上場のイベント企業において管理本部長を10年間勤めてきた経験を活かし、社員の方と同じ目線に立ち、経営基盤強化の為の全てのお手伝いをさせて頂ければと思います。特に近年難しさを増しているコーポレートガバナンスコードへの対応、働き方改革、株式総会・IR関連業務、女性活躍推進、サスティナビリテイ・SDGsへの対応、等で大きな経験と実績を積んで参りました。 また、業務フローを始めとする事業構造改革...
お気に入り -
四半世紀にわたりアフリカを掘り下げ培った知見と人脈で、貴社のアフリカ進出の支援を致します。
1996年の事業開始当初から現在まで、 テレビ番組や広告などの撮影コーディネートという黒子を主たる業務として営んできました。 撮影の準備作業を日本国内で行う一方、アフリカを主とする海外では撮影クルーに同行し、 彼らと現地の取材対象者やドライバー、ガイド、現地語通訳などとの間の調整役を担います。 アフリカの各地で多くの難題と向き合い、 ひとつずつ解決していくという撮影コーディネート業務を地道にこな...
お気に入り -
日⇔英翻訳☆日本語・英語でのキャッチフレーズ作成
日⇔英翻訳のお任せください♪ ビジネス文書の作成も可能です。 また、新商品のキャッチフレーズ作成も承ります♪
お気に入り -
投資顧問での運用バックグラウンドのある通訳・翻訳者です
20代は農業機械の輸入販売やNEC半導体製造部門での社内通訳・翻訳者のチームリーダーとして就業し、その後金融業界へ転身。リサーチリエゾンから日本証券アナリスト試験に合格、アナリスト兼ファンドマネージャーとなりました。グラスゴー大学でのMBA修了後20年近くの英国滞在から帰国。上記のような背景から、得意分野は以下の通りです。 1)インベスターリレーションズ:特に耐久財、消費財、メディア、ビジネスソリューション...
お気に入り -
現地でのミャンマービジネスサポート
ミャンマーの現地状況に即したビジネスサポートが強みです。 弊社Minamitours.co.,ltdは、ミャンマー人経営者によるミャンマーのローカル企業です。 ミャンマーは近年日本企業の進出が増加し、ミャンマー進出を支援する企業も増えておりますが、その多くは日系企業です。 弊社は、ミャンマーが民主化する20年以上前に設立されており、複雑なミャンマービジネス情勢も熟知しております。 長いミャンマーでのビジネス経験から...
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(185)
- エキスパート/スペシャリスト(135)
- 企業研修(96)
- 講演(88)
所有資格
- 公認会計士(3)
- 中小企業診断士(4)
- 弁護士(海外法含む)(4)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(10)
- 宅地建物取引主任者(6)
- 不動産証券化協会認定マスター(1)
- ビル経営管理士(1)
- 不動産鑑定士(1)
- FP(ファイナンシャルプランナー)(3)
- MBA(27)
- 博士(5)
- TOEIC(75)
- 英検(実用英語技能検定)(42)
- 観光英語検定(1)
- 通訳案内士(12)
- 翻訳技能認定(2)
- JTF(ほんやく検定)(2)
- 貿易実務検定(6)
- 貿易アドバイザー(3)
- 通関士(1)
- 実用フランス語技能検定(8)
- スペイン語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(5)
- 実用イタリア語検定(1)
- ロシア語能力検定(2)
- HSK(漢語水平考試)(8)
- 中国語検定(1)
- ビジネス中国語検定(1)
- 「ハングル」能力検定(5)
- 世界韓国語認証試験(1)
- 日本語能力試験JLPT(18)
- JPT日本語能力試験(4)
- 日本語検定(3)
- 日商簿記(6)
- メンタルヘルス・マネジメント(1)
- 衛生管理者(2)
- カラーコーディネーター検定試験(1)
- 秘書検定(1)
- MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS)(1)
- 危険物取扱者(2)
- 建築施工管理技士(1)
- インテリアコーディネーター(1)
- その他(所有資格)(147)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(115)
- カナダ(60)
- その他北米(34)
- ブラジル(19)
- その他南米(17)
- インド(38)
- インドネシア(43)
- 韓国(44)
- シンガポール(81)
- タイ(58)
- 台湾(64)
- 香港(70)
- 中国(60)
- フィリピン(45)
- ベトナム(57)
- マレーシア(56)
- ミャンマー(23)
- バングラデシュ(15)
- カンボジア(22)
- モンゴル(13)
- その他アジア(23)
- イギリス(72)
- イタリア(38)
- オランダ(37)
- スペイン(39)
- ドイツ(46)
- フランス(49)
- ベルギー(34)
- ロシア(22)
- その他欧州(30)
- オーストラリア(51)
- ニュージーランド(29)
- その他オセアニア(14)
- UAE(19)
- イラク(9)
- イラン(10)
- サウジアラビア(14)
- トルコ(12)
- その他中東(13)
- エジプト(12)
- 南アフリカ(19)
- その他アフリカ(13)






