顧問の一覧[女性/商談通訳・アテンド通訳]
英語とフランス語通訳(観光ガイド含)いたします
フランス語圏で4年勉強と就業経験があります。スペイン語会話も可能です。 日本では英語通訳のご依頼を受け、広い分野で経験しております。(自動車エンジニアリング食品機械取付解体、ITエンジニアトラブルシュート同行、メディカルツーリズム、企業内労働組合と経営者間団体交渉、工場監査、美容製品トレーニング)
お気に入りスペイン語通訳、翻訳
■略歴 スペイン、バルセロナに8年暮らし、現地では観光、スポーツ観戦、ビジネス商談など幅広い分野に携わりました。 単に、言葉を訳すだけでなく、各人の言葉の裏にある意味、主張などを理解しながら伝えることで、円滑なコミュニケーションができるお手伝いをさせていただきます。 ■実績等 ダイヤモンドブック社「地球の歩き方」バルセロナ編/スペイン編取材、原稿作成 JAL Guideスペイン編取材、スペイン企業への広告...
お気に入りiPhoneアプリ開発、IT系翻訳・通訳、サッカー通訳
iPhone/Androidアプリを開発したことがあり、IT、量子コンピューティング、VR、プログラミング、機械学習、AIなど常に最新の技術に関する翻訳・通訳をしています。工場も好きで理系的な分野に心が躍ります。 イベントの企画、プレスリリース、マスコミ対応、映画も経験豊富です。
お気に入り外資系化粧品の統括責任者として30年以上の実績。新規ブランド導入、リブランディングでNO.1実績多数
外資化粧品での統括責任者として、多岐にわたるブランドカテゴリ-を開拓し、マーケットシェアNO.1, P&L改善&最高益、組織改革の実績があります。 営業、マーケティング、EC、トレーニングと幅広い分野で新規企画を展開し、組織改革とともに社員のモチベーションアップ&生産性の向上に成果を上げました。 新規ブランドの導入、既存ブランドのリブランディングに定評があります。 外資系本社との交渉やプレゼンテーション経験...
お気に入り多言語使いのIT業界勤め南米女子、カレンです。DXやAIに情熱を注ぎ、新しい事業開発などの支援
私は新卒でドローン測量会社にてCOOとして働き、日本の土地測量/UAV市場に新しい技術を導入し、建設市場のDXを促進するビジネスマネージャーとして活躍しました。また、GISデータ分析のクラウドベースのアプリケーション「SIMPLE-POINT」の開発にも携わりました。 その後、外資系の開発会社に入社し、AIプロジェクトのプロジェクトマネージャーとして幅広い業務を担当しました。プロジェクトの計画立案から実施、運営までの...
お気に入り在日大使館勤務歴18年を活かしたエグゼクティブ対応、日英通訳・翻訳
新卒で日系金融機関に勤務後、昨年まで約18年間、英語圏の在日大使館にて各種業務を担当して参りました。 国賓などのVIPの接遇から、翻訳、通訳、広報活動、秘書業務など、さまざまな業務の経験があります。
お気に入り日本と海外を繋ぐ架け橋
企業の課題を明確化させて海外進出のサポート 海外在住歴8年(現在は日本) ドバイでは、イベント運営(PM)、化粧品、雑貨輸入販売、海外進出コンサルティングをしてました。 【実績・できること】 ・海外進出コンサル ドバイーパートナー戦略の立案、通訳、各種代行、イベント企画・運営、会社設立、銀行口座開設、不動産紹介、ツアー企画など カンボジアー人材紹介、ツアー企画、口座開設 ・マーケティングコンサル...
お気に入り飲食業経営・人材育成からIT業界のインターネットリサーチやデータ分析にかける実績があり
飲食業経営・人材育成: ベトナムでは約3年間、ベトナムのマクドナルドの1号店の立ち上げに従事です。実際に店舗展開を行うマネージャーチームに所属し、その営業部や人材部とも連携を取りながら、事業展開の安定と発展を目標とします。その際、人材育成が極めて重要な課題だと感じ、店舗運営、管理により適応出来る人材を投入出来るような研修の実施、あるいはトレーニング経費の削減の計画も立て、職場にエシカルな労働環境の...
お気に入りクライアント様そしてその先のエンドユーザーへ向け、価値共創で「Good Job!」を重ね続けます
日本語版の企業サイトや商品マニュアルをドイツ語や英語へ翻訳する際に、依頼主とのヒアリングセッションを設け、単に日本語版をそのまま他言語にするのではなく、元となる原稿には書かれていない企業の持ち味や商品の良さを聞き取り、より伝えたい相手にリーチし、伝わるように補足編集しながら翻訳いたします。
お気に入りクロスカントリー、クロスカルチャーな環境でのプロダクトマーケティング、事業開発・運営
30年近くに渡る、グローバル日系メーカー、外資系メーカーでのマーケティングや事業開発・運営を軸とした経験を基に、企業のサポートが出来ればと考えています。製品カテゴリー的に、経験はハードウェアが主体です。個人的にはピラティスのインストラクター資格を保有しており「ウェルネス」関連にも知見が豊富です。また、自分自身の経験をもとに、女性管理職、それを目指す人々の支援も行えたらと考えています。
お気に入り貿易と物流のスペシャリストとして海外経験豊富、企業経営並びに海外進出に精通
フランス系輸送会社にて16年に渡りプラントプロジェクト輸送に携わる。石油化学基地、発電所、工場建設などの大型プロジェクトの輸送に関して営業・業務全般を扱う。三国間輸送、F/S、SOP作成に強く、地域的にはアジア・ヨーロッパをはじめとして、アフリカ・中近東・中米も経験。 その後の16年間は、酒類・液体の輸送に特化したドイツ系輸送会社において日本代表、アジア代表を歴任。温度管理の必要な貨物の輸送・保管のみ...
お気に入りベトナム進出事業
私は2013年に事業創造大学院大学を卒業し、MBA資格を取得しました。最初は、医師転職支援コンサルティング会社に就職し、そこでは医師やコンサルティング実務経験もあり、製薬大手企業の取締役といったエグゼクティブ層に対して、きめ細かな提案を行い、契約を締結した実績もございます。 その後、8年渡り海外調達業務を担当し、実際ベトナム進出事業で現地調査から会社設立、人材採用等サポートをしました。特にベトナム市...
お気に入りコミュニケーション、人材育成、グローバル・コミュニケーションの専門家
人材育成、コミュニケーションの専門家として活動しています。 メディアの仕事で日本・アメリカにて、20年、取材・インタビューの経験をしたことから、 日本語・英語でのコミュニケーションに長けており、コミュニケーションの分野で、研修・コンサルティングを行っています。 アメリカでは、日本企業の進出支援、広報、営業支援の経験もあります。 また、日本・アメリカにて、大手企業幹部、部長クラスのスピーチト...
お気に入り韓国語の講師・韓国語の商談通訳・アテンド通訳
韓国語は基礎クラスから上級クラスまで教えております。 また、韓国の方には日本語を教えております。 以前はヱビスビール記念館でブランドコミュニケーターのお仕事で、韓国人の観光客に通訳も致しました。
お気に入りメキシコ自動車業界及び女子サッカー業界
日本で生まれ育ち大学卒業後に渡墨して自動車業界日⇔西通訳・翻訳担当者として約4年間勤めておりました。会社では全部署を対応して、日本人部長・メキシコ人責任者がアテンドする会議に通訳として対応をしたり、ドイツ自動車メーカー社とスタッフで日本へ出張したり、多くの会議を任務されていました。身体に身につけたスペイン語をさらにメキシコで幅広く専門用語を学び、ネイティブのように通訳ができていたことで信頼を得て...
お気に入りロシア語、ロシア人についてあなたの強い味方です
来日してから、22年以上たっています。その内、 17年にわたって、日本企業(国際貿易)で務めてきました。 ロシアをはじめ、アメリカ、オーストラリア、ヨーロッパ、 アジアの国々を相手にビジネスを行っていました。 売買契約に基づくプロジェクトの促進のみならず、 ロシア語、英語、日本語、簡単な韓国語での翻訳、 通訳も担当しておりました。 翻訳の主なテーマは、ビジネス、技術、法律、医療関係でした。 通...
お気に入り音楽と語学
初めまして。太田孝子と申します。物心ついた時から音楽家人生の始まりでした。子供の頃から音楽の次に好きだったのが語学。日本国語・英語。歌もその2か国語で歌っておりました。そんな中スペイン語圏の音楽家と縁あって結婚する事となりスペイン語を話すようになりました。著名アーティストと中南米、アメリカを公演して回る経験もかなり役に立ちました。 海外の人達と何の違和感もなく言葉もチャンネル変えるかの如く自然...
お気に入り6年社内と海外支社、海外新規開発presentation通訳、アテンド、中国大型施設研修通訳
中国語ネーティブ(簡体字と繁体字)と日本語流暢(JLPT N1)のバイリンガルです。 通訳に関しましての実績 ・日本小売産業で約6年間で日本本社と台湾支店の間の社内全般通訳 ・日本企業、部長クラス以上の現地アテンド、ビジネス商談通訳(年5回以上) ・中国出張商談通訳、アテンド(上海、寧波、ハルピン経験) ・中国レクチャー講師経験(参加者300人、ハルピン) ・日本語講師研修通訳(参加者30人、ハルピン)
お気に入り日中英翻訳通訳なんでもご相談ください
はじめまして。 張 ゆえと申します。 私は日本生まれ日本育ちの中国人です。 日本語中国語はネイティブですので、微妙なニュアンスの違いなども確実にお伝え出来ます。 現在フリーランスとして翻訳業務も多数行ってきており、中国地方政府からの依頼も毎月こなしておりますので、安心してお任せください。 今までに、企業契約書や脚本、製品説明書など、さまざまな翻訳を行ってきました。また、海外の日本語雑誌編集者とし...
お気に入り医薬品開発、商談、ウェブミーティング、プレゼンテーションなど多種の通訳を経験
商談、企業視察、VIP付き通訳、展示会ブース付き通訳、社内通訳、通訳コンパニオン、アテンド通訳を行っています。ビジネス経験と語学力の活かし、展示会に出展される方と来場される方の双方に貢献します。インドやタイやスペインの方も交えた訛りのある英語のミーティング通訳も対応します。
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(88)
- エキスパート/スペシャリスト(135)
- 企業研修(47)
- 講演(50)
所有資格
- 公認会計士(2)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(3)
- 不動産鑑定士(1)
- FP(ファイナンシャルプランナー)(1)
- ケアマネージャー(1)
- MBA(19)
- 博士(3)
- TOEIC(62)
- 英検(実用英語技能検定)(38)
- 通訳案内士(12)
- 翻訳技能認定(2)
- JTF(ほんやく検定)(2)
- 貿易実務検定(3)
- 貿易アドバイザー(2)
- 実用フランス語技能検定(9)
- スペイン語技能検定(5)
- ドイツ語技能検定(3)
- 実用イタリア語検定(1)
- ロシア語能力検定(1)
- HSK(漢語水平考試)(7)
- 中国語検定(2)
- ビジネス中国語検定(3)
- 「ハングル」能力検定(2)
- 世界韓国語認証試験(1)
- 日本語能力試験JLPT(29)
- JPT日本語能力試験(9)
- 日本語検定(8)
- 日商簿記(5)
- BATIC(国際会計検定)(2)
- メンタルヘルス・マネジメント(4)
- キャリアコンサルタント(3)
- 衛生管理者(1)
- カラーコーディネーター検定試験(1)
- 医療事務技能(1)
- 秘書検定(5)
- MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS)(1)
- インテリアコーディネーター(1)
- その他(所有資格)(130)
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(39)
- カナダ(26)
- その他北米(16)
- ブラジル(6)
- その他南米(10)
- インド(8)
- インドネシア(17)
- 韓国(18)
- シンガポール(28)
- タイ(21)
- 台湾(32)
- 香港(36)
- 中国(41)
- フィリピン(15)
- ベトナム(23)
- マレーシア(19)
- ミャンマー(8)
- バングラデシュ(3)
- カンボジア(7)
- モンゴル(2)
- その他アジア(6)
- イギリス(22)
- イタリア(18)
- オランダ(13)
- スペイン(21)
- ドイツ(19)
- フランス(22)
- ベルギー(16)
- ロシア(9)
- その他欧州(14)
- オーストラリア(22)
- ニュージーランド(17)
- その他オセアニア(8)
- UAE(7)
- イラク(2)
- イラン(2)
- サウジアラビア(6)
- トルコ(7)
- その他中東(5)
- エジプト(5)
- 南アフリカ(6)
- その他アフリカ(4)
エリア
性別
- すべての性別
- 女性