顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関東/東京都/その他(所有資格)/商談通訳・アテンド通訳]
日本色と国際色を融合することで日本と世界の未来に貢献します。
■自己PR 生粋な韓国人でありながら日本の大手企業などで海外営業を経験することにより、日本のビジネスやビジネスマナー、国際ビジネス感覚やグローバルな視野を持てるようになりました。 会社員時代の海外の得意先や、独立した同僚、フリーランスとして仕事をしながらつながっている人脈や仲間と助け合いながら、日本の未来と世界の未来をよりよくするために日々精進を重ね、仕事に邁進しております。 特に海外に関する案...
お気に入り世界の一流達が凌ぎを削るNYで圧倒的実績と私が学んだことを余すことなく 皆様にお伝えしていきます。
日系アメリカ人の講師が海外と日本の両方の目であなたに足りないスキルを明確にし、 確実に世界で通用するレベルに引き上げます。 PYDでしか学べない事。それは英語力を超えて世界中、 どこの国の人たちとも対等に話せるグローバルコミュニケーションスキルです。 PYDのグローバルセミナーでは世界のビジネスの頂点、本物のグローバル市場、 New Yorkで生まれ育った日系アメリカ人の酒井レオが英語力以上のスキルの必要...
お気に入りインドネシア(東南アジア地域)に加え、中国、台湾、ドイツ、モロッコについてワンストップ支援が可能です
■自己PR 中国、台湾、インドネシア、フィリピン、ドイツ、モロッコの進出撤退までのワンストップ支援します。 ■職務経歴詳細 中国、台湾、インドネシア、フィリピン、ドイツ、モロッコについて、進出時の事業計画策定、政策金融公庫からの資金調達支援、事業立ち上げに伴う設立実務、機構の策定、財務フロー、経理システムの構築、運用支援、経理機構のブラックボックスを見える化、月次決算早期化、管理会計(予実管理)、...
お気に入り医薬品開発、商談、ウェブミーティング、プレゼンテーションなど多種の通訳を経験
商談、企業視察、VIP付き通訳、展示会ブース付き通訳、社内通訳、通訳コンパニオン、アテンド通訳を行っています。ビジネス経験と語学力の活かし、展示会に出展される方と来場される方の双方に貢献します。インドやタイやスペインの方も交えた訛りのある英語のミーティング通訳も対応します。
お気に入り通訳、アテンド
日本の一流ホテルで主に特別階において中国の政府関係要人の通訳や付き添いアテンドを経験しました。日本語はもちろん、おもてなしの心や日本のマナーなど心得ています。 また、上海でやく四年ほど化学メーカーの中国支店におき、中国総代表兼董事長の秘書をしてきました。 日常のスケジュール管理以外に、中国のお客様との会談の中国語と日本語の両方通訳、重要書類の中国語翻訳も経験し、日中通訳やアテンドに充分自信があ...
お気に入り企業経営/ファイナンスのアドバイス可能。社外取締役7社経験
2001~05年:東京大学理学部地球惑星物理学科 宇宙流体力学のシミュレーションなどに従事 2006~07年:同大学情報理工学系研究科創造情報学専攻修士課程 高速ロボットハンドと高速ビジョンの研究に従事(じゃんけんに必ず勝つロボットとして多数メディア出演) 受賞歴:Best Manipulation PGPer Award, 2006 IEEE Int. Conf. on Robotics and Automation、2006 IEEE Robotics and Automation Society JGPan ChGPter Young Awar...
お気に入り商社マン!!
商社マン時代は富士通の携帯電話横モーション開発しました、そして車の部品関係、防衛省のレーダードーム、F15のタンク幅広い商材を扱っていました。 株式会社メディア工房 マザーズは中国進出2年ビジョンを約半年で開業し事業開始しました、またタイ国の民放とも独占契約できました。NPO法人日中映画祭実行委員会では東京国際映画祭中国映画週間開催に努めました。 日中協会は内閣府所轄で日本でもっととも古い交流団体...
お気に入りASEAN訪日市場、ASEAN進出
アセアン全域PR7年の経験に基づいた多言語SNS中心のローカライズPRと、現地直接営業・市場調査はお任せください。
お気に入りIT 10年アメリカ/オーストラリア/インド顧客顧問コンサルタント
私は過去10年間ITプロジェクトマネージャーを務めており、ITプロジェクトで米国/ヨーロッパ/オーストラリアのクライアントを扱う経験があります。 SaaS開発、サポート、マーケティングの専門知識があります。 私は日本で4年間働いており、日本のビジネス文化を経験しています。 次の分野の企業にITコンサルティングを提供できます。 -ブリッジエンジニア -リモートITリソースの処理 - プロジェクト管理 -海外向け販...
お気に入り日英仏語トリリンガル通翻訳者
商談やイベント、会議などで通翻訳可能です。 日本海外併せて、経験年数10年です。 業務内容やギャラに関して、何でも交渉可能です。 どうぞ宜しくお願い致します。
お気に入り言葉の壁をなくし、楽しく仕事を進めましょう!
『常に前進する』ことが私のモットーです。 高い目標を設定してその目標に向かって計画し、実践してまいりました。 私の強みである2つの言語を使う通訳・翻訳のスキルも磨いてきました。昨年は、東京地裁に司法通訳者として登録しており、通訳のスキルアップのため、東京地裁が実施している様々な研修にも積極的に参加しています。 来日前にすでに日本語能力試験1級に合格しており、日本外国語専門学校にて日本の国家試験...
お気に入り新規事業、マーケティング戦略、グローバル
事業創造から事業化への案件多く経験。 金融機関、戦略コンサル、 外資系企業のカントリーマネージャー、を経て独立。
お気に入り中国語
私は大学で中国語中国文を履修し、卒業後中国に語学留学をしました。中国で就労経験もあります。 現在は、香港と台湾の連絡業務窓口を行っています。
お気に入り英語 フランス語 秘書業務 ガイド
CEO秘書 社長秘書 翻訳 通訳 ガイド ツアーコンダクター
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:23年10月15日)回答ポイント:0pt (48歳/東京都新宿区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),その他お気に入り採用人事もできる起業コンサルタントです
企業在職中はコンサルタントとして勤務しておりましたが、中国出張が多く(中国語は会議での同時通訳が可能です)中国合弁企業での採用人事も行っていました。また、現在は行政の起業アドバイザー、新卒採用のアドバイザーを、委託で行っています。ビジネス中国語を大学、各種法人で教えています。
[匿名希望]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修
[匿名希望]
(登録日:19年03月02日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都三鷹市/広告・メディア)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格MBA,TOEIC,英検(実用英語技能検定),HSK(漢語水平考試),中国語検定,メンタルヘルス・マネジメント,キャリアコンサルタント,その他(所有資格) 得意領域マーケティング戦略の策定・展開の支援,広報・PR策定・展開の支援,ブランディング,競合分析・市場分析,新商品・新サービスの企画・開発,メディア広告・屋外・看板,イベント企画・...お気に入り中国語通訳・翻訳のエキスパート
■職歴 ・中国語ニュースの日本語訳 中国通信社 2018年4月 ~ 現在 月に数本のニュースを在宅で受注し、納品しています。( ・中国語ブログの翻訳、執筆 フライメディア - 東京都港区 2017年4月 ~ 現在 在宅で毎月数件受注。 ・中国語講師 パンネーションズ 2000年4月 ~ 現在 日本の大手工業メーカー、有名ブランドショップなどの企業内研修を担当。 ・外国人向け諸相談員(中国語、英語)、労働相談、裁判の中国...
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都三鷹市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り「●●」×「インバウンド」業務設計・運用支援致します。
足掛け16年の海外生活を経て、財閥系専門商社にて海外営業を6年(海外駐在含)、ホスピタリティ企業で海外富裕層/VIP対応を3年半、外資系メーカーで管理業務を3年半、現在は外資系コンサルで管理業務に従事しております。 専門商社では海外営業部にて、主にタイやシンガポールの電力会社を担当致しました。クライアント社内の承認システムやフローを把握した上でキーパーソンを押さえる営業スタイルを貫きました。また、貿易実...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年02月19日)回答ポイント:0pt (42歳/東京都武蔵野市/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),貿易実務検定,その他(所有資格) 得意領域事業戦略策定・推進支援,CS・ES向上支援,新規事業企画・立ち上げ,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,ビジネス文...お気に入り中国語翻訳、通訳
母親が日本とシンガポールのハーフということで、小さいごろから母から中国語を教わっていました。父親も長年中華圏で仕事していたので、上海、香港、台湾で子供時代(中学生まで)を過ごし、さらにネイティブレベルの中国語を習得しました。大学卒業後、総合商社に就職し、中国語翻訳、通訳の業務をしながら、海外との貿易、主に輸入、輸出など貿易業務について勉強し、ノウハウを学んでまいりました。 特に上海支社に4年ほど...
[匿名希望]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月19日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都足立区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格中国語検定,ビジネス中国語検定,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入りPR映像のプロジェクトマネージャー
元々映画好きで、大学で学業に励む傍ら友人の映画作りに関わるうちに、映画に強い興味を覚えました。また、同時に一生を賭すに十分な業界だと感じ、映画関連業界で働くことを決心いたしました。 しかし、卒業後すぐに業界に入るのは難しく数年は、科学関係の企業で働いておりました。その中で空いた時間を使い、自主制作映画の脚本、編集、監督、制作を手がけておりました。 前職は株式会社ヒューマックスシネマのHAC事業部...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月17日)回答ポイント:0pt (40歳/東京都調布市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り日本語、英語での外国人接客、通訳のエキスパート
これまでの職歴全て日本語、英語での接客です。人と対面する事とても大事にしています。例えばお客様とは対面し 同じ方向を向くと言うことをモットーにしています。 ■スキル 英検2級 TOEIC 730 以上
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月09日)回答ポイント:0pt (44歳/東京都板橋区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- すべての所有資格
- その他(所有資格)
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(8)
- カナダ(2)
- その他北米(1)
- インド(3)
- インドネシア(4)
- 韓国(4)
- シンガポール(6)
- タイ(4)
- 台湾(10)
- 香港(8)
- 中国(11)
- フィリピン(7)
- ベトナム(5)
- マレーシア(5)
- ミャンマー(3)
- バングラデシュ(2)
- カンボジア(1)
- その他アジア(1)
- イギリス(4)
- イタリア(1)
- オランダ(3)
- スペイン(1)
- ドイツ(4)
- フランス(1)
- ロシア(1)
- オーストラリア(2)
- ニュージーランド(2)
- その他オセアニア(1)
- UAE(1)
- トルコ(1)
- エジプト(1)
- 南アフリカ(1)
- その他アフリカ(1)
年代
- すべての年代
- 40代