顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/その他(所有資格)/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成]
日本人の心を持ち、ビジネスでは外国人の発想も兼ねた海外即戦略
デンマーク生まれ、福井県育ちです。山口百恵が現役の時代、日本の小学校と中学校に通い日本語と日本の一般的な文化を習得。 1981年にデンマークに帰国し、その後貿易とマーケティングの資格を取得。今までの役職は外交官、取締役部長、役員/日本代表など。 就職先は日本企業、デンマーク企業、フランス企業、自営業。 就職先は公共機関(大使館)、日本の建設関連企業、日本とフランスの食肉大手等。 職種は日本代表として会...
お気に入り言語では埋まらない日本と海外のギャップを双方の状況を理解を深め営業成果を発揮する。
長年アメリカの出版社及び放送局の日本国内での広告営業をしトヨタ、パナソニックなど海外進出企業のコミュニケーションにおけるソリューションを提供し海外でのブランディング構築のお手伝いをしてきました。 近年は独立しフリーランスとしてイギリスのDowson Media Direct社の日本レップとして契約し国内市場開発の任を6年ほど行って国内出版社、ディストリビューターとの交渉により日本国内での実績作りに貢献しております...
お気に入りソフトウエア、データーベース、半導体、センサーと幅広い知見があります
ソフトウエア、半導体、センサーの知識をバックグラウンドに、国内外のRFIDやパッケージソリューション企業、のアナログ実態物とデジタルを繋ぐソリューションモデル開発に10年程携わっております。RFIDやパッケージマーケットを取り巻くデジタルトランスフォーメーションビジネスに特に知識があります。また、幅広い大手国内の玩具マーケット企業と、印刷マーケット企業ともコネクションがあります。
お気に入り豊富な人脈を持ち、どんな分野の専門家も使いこなせます。コーチングも得意としています。
住友銀行にて 支店における新規顧客開拓業務、出向したFM東京関連会社(新規 事業)においてオペレーション改善及びサービス改善業務に、大和証券SBキャピタル・マーケッツ、日興ソロモン・スミス ・バーニー証券会社、クレディ スイス ファースト ボストン証券において投資銀行業務に、A.T.カーニーにてコンサルティング業務に従事し、独立。 独立後は経営全般に関する壁打ちや、企業のホームドクター的な立ち位置での経...
お気に入り翻訳・通訳業務、プロジェクト・コーディネーター
■翻訳者になる前の経歴(最終学歴の分野) 2003年にウクライナ共和国 キエフ国立言語大学 日本語科通訳学部を卒業 日本にて留学経験(2000-2001)新潟大学人文学部 現代日本文学研究生 ■経験分野 電子機器取扱い説明書、金融関係レポート、医療・医薬翻訳 ロシア語、ウクライナ語の聞き起こし翻訳(分野問わず) ■得意分野 特許翻訳、建設翻訳、報告翻訳 ■資格 ウクライナ共和国 看護師国家試験合格 ウクライナ共和国...
お気に入り海外市場に精通し、ネットを活用した海外マーケティングと訪日外国人の誘客推進に関して20年近くの経歴
海外市場へのマーケティング・プロモーションサービスを行ってきたこれまでの国際経験を活かすことができる顧問業務を探しております。 弊社はインバウンド分野におけるインターネットの活用に特化した観光マーケティングサービス・コンサルティングを全国の宿泊施設や自治体へ提供させて頂いております。ネットを利用して訪日旅行をする外国人旅行者の誘客に特化したウェブ総合サービスを施策とするため提案型のカスタマイ...
お気に入り海外進出・グローバルビジネス支援、経理財務・総務サポート
■職務経歴 令和元年11月~令和2年4月末 駐日キプロス共和国大使館 大使秘書 平成30年4月~31年5月 特定非営利活動法人 SAPESI-Japan 経理(委託アルバイト) 平成27年6月~平成28年2月 駐日アフガニスタン大使館 経理/総務 担当 大使館の経理手続および事務全般(領事部を含む全4口座の管理)、月次、四半期、年次決算報告書の作成、建物、車両等に関連する保険更新など翻訳を含む諸手続、外交官サポートおよび大使館主...
お気に入り日本とブラジルを繋ぐ架け橋として、幅広いご相談に柔軟に対応いたします。
ブラジルと日本、全く違う両国の気質、商習慣を超えて、言葉だけに頼らないコミュニケーションのお手伝いをいたします。 翻訳、通訳においては、表面的な言葉のやりとりだけではなく、お互いの状況背景や心理の理解と納得を追求します。技術系出身の為、商品開発、製造の実務経験もあり、モノづくりの哲学手法、技術文書についても抵抗はありません。 ブラジルに約6年在住し永住権を取得、地元対応の食品卸会社を経営、翻訳...
お気に入り海外におけるビジネスに精通
キャリア前半は国際的な人気スポーツのイベント企画運営に携わり、主に海外の選手交渉、海外イベントのプロモート、プロデュースを手がけて参りました。 現在は国内にて海外からの輸入雑貨の小売卸業を経営すると同時に、補完する為にプロモーション、インフルエンサーブランディング、アパレルを展開しておりました。 海外のコト、モノを日本に輸入、日本のコト、モノを海外に輸出という活動を20年以上続けております。 英...
お気に入り海外事業立ち上げ及び海外事業の統括管理
現在は、愛知県に本社が有ります、アスカ株式会社のロボットシステム事業部を中心に、米国アスカ株式会社にて従事しております。ファクトリーオートメーション化の設備を自動車パーツ業界に供給してます。 NYCに米国法人本社、KANOMAX HOLDINGS社にて、VP CORPORATE CONTROLをして参りました。兼務として、2015年7月にM&Aを行った、MN州のFMT社を子会社し、現KANOMAX FMT社のVP COPORATE 及び、SECRETARY/TREASURERの任務に...
お気に入りフリーランス(法人)で通訳・翻訳をしています
会議、セミナー、プレゼン、商談、展示会、アテンドなどさまざまなニーズに対応いたします。 現在はマーケティング会議や広告代理店関連の案件、またオリンピック・パラリンピック関連の案件の依頼を 多くいただいています。 翻訳については長く映像翻訳(テレビ番組などの字幕や吹替)をしておりましたが、 最近は通訳を担当した企業様からのビジネス文書翻訳のご依頼が増えております。 具体的内容についてはお気軽に...
お気に入り通訳ガイド
通訳ガイドの資格を活かせる仕事があればなんでもやります。
お気に入りスペイン語通訳、翻訳
■略歴 スペイン、バルセロナに8年暮らし、現地では観光、スポーツ観戦、ビジネス商談など幅広い分野に携わりました。 単に、言葉を訳すだけでなく、各人の言葉の裏にある意味、主張などを理解しながら伝えることで、円滑なコミュニケーションができるお手伝いをさせていただきます。 ■実績等 ダイヤモンドブック社「地球の歩き方」バルセロナ編/スペイン編取材、原稿作成 JAL Guideスペイン編取材、スペイン企業への広告...
お気に入りiPhoneアプリ開発、IT系翻訳・通訳、サッカー通訳
iPhone/Androidアプリを開発したことがあり、IT、量子コンピューティング、VR、プログラミング、機械学習、AIなど常に最新の技術に関する翻訳・通訳をしています。工場も好きで理系的な分野に心が躍ります。 イベントの企画、プレスリリース、マスコミ対応、映画も経験豊富です。
お気に入り海外との取引交渉、市場調査、買い付け、営業代行を行います
私はこれまでアパレル業界にてキャリアを積み上げてまいりましたが、昨今はこの業界でも時代に合わせた編成が進み、単に服だけを売っている企業は過去のものとなりつつあります。アパレル企業が飲食業を展開したりしているのは、その顕著たる例といえます。感度が高い商品を求めるユーザーがセンスの良いライフスタイルを求める時代、トレンドの出発点とも言える欧米でのビジネス展開や市場リサーチは、最終的に日本のマーケッ...
お気に入りクロスカントリー、クロスカルチャーな環境でのプロダクトマーケティング、事業開発・運営
30年近くに渡る、グローバル日系メーカー、外資系メーカーでのマーケティングや事業開発・運営を軸とした経験を基に、企業のサポートが出来ればと考えています。製品カテゴリー的に、経験はハードウェアが主体です。個人的にはピラティスのインストラクター資格を保有しており「ウェルネス」関連にも知見が豊富です。また、自分自身の経験をもとに、女性管理職、それを目指す人々の支援も行えたらと考えています。
お気に入り海外進出のタフな交渉承ります
欧米を始め、南米や東南アジア諸国における豊富な海外ビジネス経験により、国ごとの商習慣や商談の進め方などの特性に広く精通しています。 例えば、英米の企業が資本参加する日系の事業会社で、両社とのアライアンス推進を担当していたことや、別のグローバル企業においては、買収した海外65社のグループ経営管理をしていた中で、そのグループ企業のグローバルM&Aや、買収した先とのグローバル係争案件なども担当していたこと...
お気に入りコミュニケーション、人材育成、グローバル・コミュニケーションの専門家
人材育成、コミュニケーションの専門家として活動しています。 メディアの仕事で日本・アメリカにて、20年、取材・インタビューの経験をしたことから、 日本語・英語でのコミュニケーションに長けており、コミュニケーションの分野で、研修・コンサルティングを行っています。 アメリカでは、日本企業の進出支援、広報、営業支援の経験もあります。 また、日本・アメリカにて、大手企業幹部、部長クラスのスピーチト...
お気に入りロシア語、ロシア人についてあなたの強い味方です
来日してから、22年以上たっています。その内、 17年にわたって、日本企業(国際貿易)で務めてきました。 ロシアをはじめ、アメリカ、オーストラリア、ヨーロッパ、 アジアの国々を相手にビジネスを行っていました。 売買契約に基づくプロジェクトの促進のみならず、 ロシア語、英語、日本語、簡単な韓国語での翻訳、 通訳も担当しておりました。 翻訳の主なテーマは、ビジネス、技術、法律、医療関係でした。 通...
お気に入りグローバルマーケットを視野に入れた経営戦略、マーケティング
主に中小企業様の経営戦略、新規事業領域、サプライチェーン構築サポートを行っております。 また、海外在住、業務が長いので、海外マーケット視点から新規事業展開、経営者へのコーチングを得意としています。
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- すべての所有資格
- その他(所有資格)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(17)
- カナダ(12)
- その他北米(8)
- ブラジル(4)
- その他南米(4)
- インド(5)
- インドネシア(4)
- 韓国(4)
- シンガポール(15)
- タイ(11)
- 台湾(11)
- 香港(13)
- 中国(8)
- フィリピン(6)
- ベトナム(9)
- マレーシア(10)
- ミャンマー(6)
- バングラデシュ(2)
- カンボジア(2)
- モンゴル(2)
- その他アジア(2)
- イギリス(14)
- イタリア(9)
- オランダ(9)
- スペイン(8)
- ドイツ(8)
- フランス(12)
- ベルギー(9)
- ロシア(3)
- その他欧州(5)
- オーストラリア(11)
- ニュージーランド(7)
- その他オセアニア(2)
- UAE(3)
- イラク(1)
- イラン(2)
- サウジアラビア(3)
- トルコ(2)
- その他中東(3)
- エジプト(2)
- 南アフリカ(7)
- その他アフリカ(2)
年代
- すべての年代
- 50代