顧問の一覧[関東/東京都/日本語能力試験JLPT/商談通訳・アテンド通訳]

エリア:関東/ 都道府県:東京都/ 所有資格:日本語能力試験JLPT/ 得意領域:商談通訳・アテンド通訳 ×条件をリセット
  • 同時通訳・翻訳(日本語・韓国語)、デザイン指導、日本語指導、研究指導、IT

    ●保有資格:Word processor1級・2級、ITQ(OA実務能力)B級、Computer活用能力2級、Computer Graphics運用技能士、SCJP(Sun Certified Java Programmer)、DBA(Oracle 8i・9i DataBase Administrator)、日本語能力試験(JLPT)1級、Web Design技能士 ●語学研修:English Communication Program, Cambridge FCE Program修了, 6ヶ月コース, PACIFIC GATEWAY International College, Victoria, BC, Canada) ●受賞歴:韓国イラスト協...

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年04月08日)回答ポイント:0pt

    (44歳/東京都立川市/通訳/翻訳)
    人脈1件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格博士,日本語能力試験JLPT 得意領域商談通訳・アテンド通訳
    お気に入り
  • 日本語⇔中国語 通訳 翻訳

    2018年大学に入学し、日本語の勉強を専門として始めました。 大学2年生のときに、日本経済新聞社が主催する中華全国日本語スピーチコンテストに参加し、華中地域の代表選手として選ばれ、東京での決勝戦に出ました。 大学3年生から、通訳のバイトを始めました。 中国にいた間は、中国東風汽車と日産自動車の合弁会社にて、通訳を勤めていました。 学部の翻訳プロジェクトにも参加し、昭和時代の歴史文書を翻訳していまし...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年03月06日)回答ポイント:0pt

    (34歳/東京都江戸川区/通訳/翻訳)
    人脈1件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • ベトナム語の通訳・翻訳のエキスパート

    私は子供のころから通訳者・翻訳者になりたく、ハノイ大学を途中退学して来日を決めました。約2年前、日本語能力試験のN1 を取得しております。現在、大学に通いながら、人材紹介会社で翻訳者・通訳者としてアルバイトをやっており、手すきな時もフリーランスとして翻訳をやっています。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタント

    [お名前非公開]

    (登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt

    (28歳/東京都品川区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),採用支援・組織戦略,外国人ビザ,プレゼンテーション...
    お気に入り
  • コミュニケーション大事

    チュラーロンコーン大学の日本語専攻を卒業しました。日本語が好きで、人間関係を大事にしておりますので、自分の得意なタイ語と日本語を活用して、会社などに役に立ちたいと強く思っております。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタント企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:19年02月20日)回答ポイント:0pt

    (37歳/東京都大田区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,代理店・FC戦略,マーケティング戦略の策定・展開の支...
    お気に入り
  • 韓国語と英語を活かし、御社をサポート致します。

    韓国語と英語の通訳士として御社の業務をサポート致します。 今までCJ,KOTRA,韓国政府の主催のイベント、EXPOで通訳をした経験があり、幼いころニュージーランドの小学校で勉強していました。TOEICは955点を保有しており、韓国語、英語の同時通訳も可能です。 現場で学んできた経験と海外での生活を通して身に付けたビジネスマナーを活かして頑張りたいと思います。 ご連絡お待ちしております。どうぞよろしくお願い致し...

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年02月02日)回答ポイント:0pt

    (31歳/東京都葛飾区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,その他,その他
    お気に入り
  • 領域広い

    数多くの分野の通訳を務めてきたので、いろんな領域が対応できると思います。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月14日)回答ポイント:0pt

    (38歳/東京都東村山市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格日本語能力試験JLPT,その他(所有資格) 得意領域ブランディング,市場調査・リサーチ,イベント企画・販促ツール・SP,ネットショップ・ECサイト,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易...
    お気に入り
  • 日仏ビジネス、日英・日仏・仏英通訳/翻訳者 (専門営業、日仏交渉)

    日仏協力やビジネスにおいて様々な経験を重ねて、専門翻訳者、通訳者として働いてきました。特に、フランス市場を攻めたい会社に、コミュニケーション用の翻訳、コンサルティングサービス、見本市での営業と交渉を提供しております。主な経験としては食品産業、政治的協力、美術、陶磁器、ファッション、コスメ、建築や不動産といった業界で働きましたが、その他でもご相談くださいませ。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:18年12月17日)回答ポイント:0pt

    (34歳/東京都武蔵野市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績1件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格日本語能力試験JLPT,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契...
    お気に入り
  • 中国語⇔日本語

    これまでは製造業(建設、ゼネコン、鉄骨など)、サービス業、旅行関係等他分野での通訳の経験を重ねてきました。会社では通訳や翻訳の他に営業周りも日本人スタッフと一緒にやっています。責任感が強い方で、お客さんに喜びと満足をさせることが最大の幸せである。 これからもたくさん私を必要とする方に自分ができることを貢献したいと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタント

    [お名前非公開]

    (登録日:18年11月26日)回答ポイント:0pt

    (47歳/東京都大田区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,海外進出支援(その他)
    お気に入り
中小・ベンチャー企業の成長支援をお考えの『顧問』の方 顧問の経験や人脈を活用したい『会社経営者』の方

KENJINS会社ページ

ユーザID

ユーザIDを入力してください。 無効なメールアドレス形式です。

パスワード

パスワードは4文字以上で入力してください。 パスワードは12文字以内で入力してください。 パスワードを入力してください。

パスワードを忘れた場合はこちら