日仏ビジネス、日英・日仏・仏英通訳/翻訳者 (専門営業、日仏交渉)
[お名前非公開](登録日:18年12月17日)
日仏協力やビジネスにおいて様々な経験を重ねて、専門翻訳者、通訳者として働いてきました。特に、フランス市場を攻めたい会社に、コミュニケーション用の翻訳、コンサルティングサービス、見本市での営業と交渉を提供しております。主な経験としては食品産業、政治的協力、美術、陶磁器、ファッション、コスメ、建築や不動産といった業界で働きましたが、その他でもご相談くださいませ。
| 所有資格 | 日本語能力試験JLPT,その他(所有資格) |
|---|---|
| 最終学歴 | Inalco大学院 (フランス国立東洋言語文明学院) 国際関係部 |
| 職務経歴(1) | 企業名:Umami Paris (日本食品輸入会社) 部署・役職:購入部 バイヤー、日本取引先担当 業種:専門商社・流通 |
|---|---|
| 職務経歴(2) | 企業名:フリーランス 部署・役職:日仏/日英翻訳・通訳、営業 業種:通訳/翻訳 |
| 職務経歴(3) | 企業名:在日フランス大使館 部署・役職:武官室 日仏協力アナリスト 業種:コンサルティング・リサーチ・専門事務所 |
| 就業形態 | 週1回程度 |
|---|---|
| 就業開始可能日 | 即日就業可 |
| 業種 | 通訳/翻訳 |
| 得意領域 | 営業戦略の策定・展開の支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),その他,その他 |
| 支援可能エリア (海外ビジネス) |
|
| 支援可能項目 (海外ビジネス) |
- |
| 人脈情報 | 在日フランス大使館、フランスの輸入会社、フランス見本市のオーガナイザー、翻訳者 |
同じ地域の顧問
-
生産現場、物流現場の改善・改革のエキスパート
■職務の要約 マーケティング会社(市場調査、商品開発)を経て、1985年、株式会社日本能率協会コンサルティングに入社、製造業、流通業の「ロジスティクス革新」を基軸とするコンサルティング活動に従事する。2007年9月株式会社日本能率協会コンサルティングを退社し、2007年10月、株式会社エルエルシーを設立、現在、代表取締役。ロジスティクスを機軸とするコンサルティングを展開している。現在、東海大学政治経済学部経営学...
お気に入り -
企業与信管理、分析とそれらに基づく営業戦略及び債権回収。財務分析による課題の抽出と改善サポート等
【得意(可能)なビジネス領域】 〇経営の課題の抽出と数値化、解決に向けたサポート 〇財務諸表から読み取る経営の課題(資金繰り、経営の効率性、指標の分析等)及び解決サポート。 〇リース会社の立場から見た設備投資の妥当性の判断・助言(会計・生産性) 〇企業の信用調査・リスクマネジメント及び債権回収 〇新規事業立案・計画・推進(前職にてコインパーキング、カーシェリング事業、太陽光ファイナ...
お気に入り -
技術に関する造詣と、幅広い業界に関する知識を持っております。
メーカーでエンジニアとして働いた経験と、銀行での勤務経験をベースとする金融及び担当した幅広い業界に対する知識を有しており、既存の業種を跨るような新規事業(○○tech, IoT関連等)の立ち上げと、それに関連する調査・分析・コンサルティングを得意としております。 コンサルタント時代やファンド勤務時は、実際にそれら案件に多く関与し、社内はもちろん、クライアントや投資先役職員の方々からも高い評価をいただいており...
[匿名希望]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年01月31日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都文京区/IT・通信・インターネット)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,M&A支援,新規事業企画・立ち上げ,会社設立・各種法人設立お気に入り
この顧問の人脈
顧問本人 業種:専門商社・流通
顧問本人 業種:コンサルティング・リサーチ・専門事務所
顧問本人 業種:通訳/翻訳
アメリカ合衆国
イギリス
フランス



