顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成/フランス]
ホンダで長年海外営業を主担当。海外6ヶ国に駐在、内4ヶ国で現法責任者。他数年間国際物流会社で役員。
本田技研工業㈱で33年以上勤務、海外営業を主担当。海外6ヶ国に駐在し内4ヶ国で現地法人責任者、その後数年間国際物流会社で役員を務めました。詳細は日英両語で記しました職歴書をご覧頂きましたら幸いです。 ホンダでは、青山本社・中近東アフリカ部時代は単独でアフリカを3-4週間かけ出張し新規代理店開拓をしたり、南アフリカで当時メルセデスベンツサウスアフリカに技術供与して生産されていたシビックの品質確認会にホ...
お気に入り経営企画9年、M&A8年、プロジェクトファイナンス7年、PEファンド出資2年、MBA 2年など
【主な職務経験・業績】 1. 国内外プロジェクトファイナンス ●海外鉱物資源開発・インフラ開発に関する数千億円規模のノンリコース・ファイナンス、トレード・ファイナンス、買収ファイナンス、プライベート・エクイティ・ファンドへのLP投資に従事。 ● プロジェクトリーダーとして10件超の案件を成約。単独リードアレンジャーとして欧米大手金融機関約20行を主導した実績あり。キャッシュフロー分析、契約交渉/ドキュメンテ...
お気に入りネイティブレベルの英語力と長期にわたる海外生活による国際性
ホンダので32年間の就業のうち、18年間を海外4か国(イギリス、アメリカ、オーストリア、フランス)に駐在し、それぞれの機会で異なった、それぞれの固有の課題、問題に取り組むことで、幅の広い経験を積んでいます。国が変われば、一緒に仕事をする仲間の考え方、メンタリティーが全く異なることは当然ですが、どのような場合でも、誠意をもって、丁寧にコミュニケーションを心がければ、意志が通じていくことを実感しております...
お気に入り英語・フランス語スペシャリスト、障害者雇用戦略
企業での駐在、海外でのプレゼン、通訳経験を活かし、2018年からフリーランスの通訳・翻訳者として活動しています。英語とフランス語の全国通訳案内士資格を保有しており、通訳訓練を継続しながら、実績を積んできました。 直近の実績としては、インバウンド顧客の軽井沢周辺観光ガイド、ウェディングでの日米家族間の通訳、ツーリズムEXPOでの商談通訳、観光イベント(アドベンチャーツーリズム、ワインツーリズム)での日英双...
お気に入り多国籍の専門が異なるチームを率いて$1M案件を管理・遂行する日英バイリンガル。
【管理会計・事業計画の専門家としての強み】 ・迅速な問題点の把握・洗い出し能力 幅広い社内専門家ネットワークを築き、どのような問題に対しても常に最善の解を得られるように準備している あらゆる専門分野(法務・契約・技術・営業・本社)の専門家と常に協業することで多面的・総合的な判断力が身につきより迅速且つ適切な問題把握能力が身につく ・問題点・改善案のわかりやすい説明・モデリング能力 客観的事実に...
お気に入り各種フランス企業と日本企業とのマッチングに向けた商談や紹介。文化の違いを考慮して通訳しています。
フランス企業と日本企業とのマッチングには多くの齟齬が発生しますが、双方の文化の違いを考慮しながらマッチングに向けての通訳翻訳を行うようにしています。相互理解ができなかったことによって事業の継続ができないこともしばしばありますので、プレゼンや商談の通訳では、双方の文化、バックグラウンドを説明しながら商談通訳をするように心がけています。クライアントの方々には違いが良く理解でき、わかりやすくて有難か...
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月20日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/神奈川県横浜市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格翻訳技能認定,実用フランス語技能検定 得意領域商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,給与計算・社会保険手続き,その他,その他お気に入り日仏交流を深めるビジネスとコミュニケーション 活動に貢献
■職歴 1995~現在 MAKI Ltd. 日仏語専門通訳、翻訳、コンサルティング (パリ、香港、 東京、上海) 【化粧品業界】 1.ロレアル パリ - 日本市場における化粧品全般のコンセプト及びスキンケア&メークアップのマーケットリサーチ、新発売、キャンペーン等を翻訳、プレゼンテーション - 日本化粧品業界の動き及びランチングボード 作成 2.ランコム (ロレアル パリ) -日本人ビュティーアドバイザーのトレーニングセミナー...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年01月29日)回答ポイント:0pt (60歳/東京都新宿区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り通訳案内士(英語)資格をベースに通訳、海外進出をサポート
【職歴】 1974/4~2006/12 ■トヨタ自動車株式会社、主査・プロジェクトリーダー ・産業車両部門:海外産業車両部(8年)/産業車両企画部(5年) (主な業績) 欧州統括会社設立企画推進他 ・海外業務部(3年)/ヨーロッパ部(8年)/海外マーケティング部(5年) (主な業績) レクサス・ブランドマネジャー(広告・宣伝・広報・WEB等) 2007/1~2015/6 ■大和製缶株式会社(新日鉄住金関連会社):出向後転籍 ・海外企画室長:海外事...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月29日)回答ポイント:0pt (72歳/神奈川県鎌倉市/メーカー(電気・電子・機械・輸送機器))人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格通訳案内士,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- 行政書士(1)
- 宅地建物取引主任者(1)
- MBA(5)
- 博士(1)
- TOEIC(16)
- 英検(実用英語技能検定)(10)
- 観光英語検定(1)
- 通訳案内士(4)
- 翻訳技能認定(1)
- 貿易実務検定(1)
- 実用フランス語技能検定(3)
- スペイン語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(1)
- 実用イタリア語検定(1)
- 中国語検定(1)
- 日商簿記(1)
- その他(所有資格)(19)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- フランス
エリア
年代
- すべての年代
- 60代以上