顧問の一覧[その他(所有資格)/商談通訳・アテンド通訳/オーストラリア]
CFO、COO業務を請け負います。
外資系金融機関勤務を経て、コンサルタントとして独立しました。 中小企業・ベンチャー企業の顧客先の業務を受託しています。 顧客先のCFO業務、COO業務を内部で遂行した経験もありますので、ご安心ください。 財務戦略のみならず経営戦略全般の策定、遂行を受託できます。 また、M&Aや資本調達などのアドバイザリー業務の経験も豊富です。 その分野でのニーズが発生した場合は、即時対応を致します。
お気に入り海外プロジェクトの各要素部門を担当、プロジェクト管理、経営計画、新規事業開発に豊富な経験あり
石油ガス関連プロジェクトで応札から実務(プロジェクトマネージャー、プロジェクト部長)を経験、また関連会社PT.Nisconi 社長、Thai Nippon Steel Engineeringの応札部門執行役員(現在)、40年の会社生活のうち30年以上海外でエンジニアリング事業に携わり、実務が豊富。 技術のみならず契約にも精通し、欧米の石油会社と契約交渉多数経験あり。プロジェクトマネジメント協会の資格保有(英語)、企業における新規事業、人材育...
お気に入り14年間の米国駐在及びジェトロ等でのハンズオン支援の経験を踏まえ中堅中小企業の海外事業展開を支援。
■米国駐在合計14年間。富士銀行(現みずほ銀行)で12年間ニューヨークに駐在し、米州地域子会社統括、経営企画・業績管理・人事・法務・財務・税務等の管理業務、拠点新規設立等に従事。ニトリで2年間ロサンゼルスに駐在し、5店舗新規出店実現。現地法人を設立し、CFO(CEOは在日本)として経理・財務・人事・IT等インフラ・制度構築、オフィス・店舗選定、契約交渉、物流及び店舗オペレーション体制構築、当局対応、人材採用、商品...
お気に入りシミュレーションモデルの構築と構築指導教育
生態系シミュレーシモデルを行ってきたが、今般のコロナの拡大・収束などのモデルも構築。ソフトを用いるため構築できるモデルの制約もあるが、社会現象などの予測なども広く行うことができる。社内教育として、同技術を教えることや、生態系(とくに沿岸海洋)の動態変化などの基礎的な講演、セミナーなども可能。また、業務報告書の作成指導などは、これまで大学で行ってきたノウハウがある。いわゆる環境コンサル系の企業が主...
お気に入りリスクマネジメントを伴った拡販戦略策定と実行に向けて全力でご支援させていただきます。
1983年に日立金属(株)に入社後、転職経験は無く37年間を同一企業にて勤務していました。 入社後、約2年を顧客企業への出向を経験し、「顧客視点の製品設計開発とモノづくり」の重要さを習得し、これが自らの業務遂行における”基本姿勢”としています。 以降の業務、特に海外営業拠点での拡販統括業務を遂行する中で、ローカルスタッフへの伝承含めこの姿勢を貫いた結果、複数の案件で「競合他社からのシェア奪還」という成果を...
お気に入りIT 10年アメリカ/オーストラリア/インド顧客顧問コンサルタント
私は過去10年間ITプロジェクトマネージャーを務めており、ITプロジェクトで米国/ヨーロッパ/オーストラリアのクライアントを扱う経験があります。 SaaS開発、サポート、マーケティングの専門知識があります。 私は日本で4年間働いており、日本のビジネス文化を経験しています。 次の分野の企業にITコンサルティングを提供できます。 -ブリッジエンジニア -リモートITリソースの処理 - プロジェクト管理 -海外向け販...
お気に入り多文化・多分野・多環境での働いた経験・知識
・3ヶ国語(ロシア語、英語、日本語)で交渉・会議・発表の経験(ペルシア語は日常会話程度) ・多文化・多環境・多分野でのコミュニケーション・説得スキル ・データ・情報(経済、市場等)の分析の知識、報告書の作成・発表の経験 ・最大マネジメント人数経験:10人 ・現地事務所の開設・閉鎖の経験(ロシアとタジキスタン)と現地社員の面接・採用の経験 ・出来ない」ではなく「出来る」ように、考え、努力すること。これ...
お気に入り世界で活躍するリーダーを育てる組織で働いた経験から生きた英語力が強み。世界20カ国80地域を回る。
単に言葉を訳すのではなく、気持ちを伝えあい、お互いを理解することを助けるのは通訳の重要な仕事です。 世界中の文化に触れ、様々な言語を母国語とする人と英語で仕事をしてきた経験から、どんな相手とでも意見交換をする手助け、また場の和むような言い回しには自信があります。 英語を母国語とする方々だけでなく、インターナショナルイングリッシュを使う現場でも、不自由なくコミュニケーションを取ることが出来ます...
お気に入り英語・フランス語スペシャリスト、障害者雇用戦略
企業での駐在、海外でのプレゼン、通訳経験を活かし、2018年からフリーランスの通訳・翻訳者として活動しています。英語とフランス語の全国通訳案内士資格を保有しており、通訳訓練を継続しながら、実績を積んできました。 直近の実績としては、インバウンド顧客の軽井沢周辺観光ガイド、ウェディングでの日米家族間の通訳、ツーリズムEXPOでの商談通訳、観光イベント(アドベンチャーツーリズム、ワインツーリズム)での日英双...
お気に入り国際貿易・物流、海外営業(購買~品質保証~販売管理)、契約書翻訳、中日英三言語の商談、アテンド通訳
今までの企業での貿易、海外営業、サプライチェーンの経験の中で、常に強い責任感を持ち、日本国内及び海外の顧客の立場に立ち、スピーディに、顧客の満足に満たす、質が高いサービスを提供できる姿勢で職務を遂行して参りました。また、売上・利益に直結する製品の品質、顧客のクレーム対応を重視し、国内外のクライアント及びサプライヤーとの連携を密に行い、最善案を共に探ってきました。異文化の架け橋として、顧客と企業...
お気に入り英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入りグローバルビジネスパーソンとしてのマインドセット
ビジネスモデル、情報システムのデザインの両方には、理論の習得と実践が必要です。 26年以上のIBMでの実践を活かし、これからも、新しい理論の習得と実践を行いたいです。 本当にグローバライゼーションを目指すチームに貢献したいと考えております。どうぞよろしくお願い申し上げます。
お気に入り海外M&A、海外進出、海外企業との交渉
北米M&A案件、海外企業トップとの交渉を数多くやってきました。企業の選定、MOU締結、Valuation/ DD等、契約交渉等の全ての過程で直接携わってきました。英米法や会計、税務にも知悉。 取締役海外事業部長として東南アジア、米国企業との交渉を行ってきました。
お気に入り成長するものだけ、壁を感じる。
2014年4月より新卒者として株式会社JTBに入社。 グローバル採用ですが、法人営業職(出向)でJTBコーポレートセールスにて3年間勤めました。 担当内容: 海外市場新規開拓・インバウンド顧客獲得・商品企画・営業・現場アテンド運営。 独自な営業法で、3年間で百以上の新規お客様をゲットしました。難しい案件へ挑むのは大好物。 入社2年目、最初の三ヶ月で全年営業予算達成。MVP賞数回受賞。 得意分野:企画力、インバウンド...
お気に入りグローバルで得た知識を日本へ。
こんにちは。 国内外にて事業を運営している、アリアンと申します。 ①事業開発支援 Googleをはじめとする世界的大手が使う手法を熟知し、事業開発支援やインキュベーション企画を行なっている。社内起業制度を整えることも可能。取引先は、ITベンチャー、自治体、VC、大学、スタートアップなど様々です。 ②海外進出支援 海外進出支援を長らくやっています。独自の人脈とデジタルマーケティングを駆使し、自社サービ...
お気に入り投資顧問での運用バックグラウンドのある通訳・翻訳者です
20代は農業機械の輸入販売やNEC半導体製造部門での社内通訳・翻訳者のチームリーダーとして就業し、その後金融業界へ転身。リサーチリエゾンから日本証券アナリスト試験に合格、アナリスト兼ファンドマネージャーとなりました。グラスゴー大学でのMBA修了後20年近くの英国滞在から帰国。上記のような背景から、得意分野は以下の通りです。 1)インベスターリレーションズ:特に耐久財、消費財、メディア、ビジネスソリューション...
お気に入りスペイン語と日本語のバイリンガルです。英語とイタリア語も話せます。
4年ほど前からスペイン語、日本語、英語、イタリア語間翻訳及び通訳を行ってきました。内容は幅広く、専門書の翻訳から動画の字幕、オーケストラや工場での付添の通訳経験があります。また大学、大学院と言語学を専攻していますので、言語の細かいところにまで注目をして翻訳、通訳を行うことができます。
お気に入り国際インフラ・プラント計画・建設コンサルタント、 訪日外国人の案内
海外における建設設計・コンサルタント 海外案件業務に50年以上の実績、うち約25を現地に駐在し業務に従事。 英語・スペイン語による現地業務管理、両国後語による契約書・仕様書に精通 これまでに従事した国: 米国、メキシコ、エルサルバドル、ペルー、ブラジル、韓国、フィリピン、マレーシア、タイ、バングラデッシュ、インド、クウェート、リビア、シリア、ウクライナ、その他 約10ヶ国 訪日外国人の案内 通訳案...
お気に入り通訳・翻訳案件お受けいたします
私は過去に海外に7年ほど移住しており、オーストラリアの大学院にて通訳翻訳学科を専攻しておりました。 シンガポールにおいては、4年間広告制作会社におり、社内通訳と広告のコピー等の翻訳をおこなっておりました。職務経験としては、アパレル商社、IT、通信、広告、メーカーです。 一般的な、通訳、翻訳の案件がございましたら、ぜひお問い合わせ下さい。
お気に入り多国籍の専門が異なるチームを率いて$1M案件を管理・遂行する日英バイリンガル。
【管理会計・事業計画の専門家としての強み】 ・迅速な問題点の把握・洗い出し能力 幅広い社内専門家ネットワークを築き、どのような問題に対しても常に最善の解を得られるように準備している あらゆる専門分野(法務・契約・技術・営業・本社)の専門家と常に協業することで多面的・総合的な判断力が身につきより迅速且つ適切な問題把握能力が身につく ・問題点・改善案のわかりやすい説明・モデリング能力 客観的事実に...
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(62)
- エキスパート/スペシャリスト(53)
- 企業研修(29)
- 講演(26)
所有資格
- すべての所有資格
- その他(所有資格)
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- オーストラリア