通訳・翻訳案件お受けいたします
[匿名希望](登録日:19年03月03日)
私は過去に海外に7年ほど移住しており、オーストラリアの大学院にて通訳翻訳学科を専攻しておりました。
シンガポールにおいては、4年間広告制作会社におり、社内通訳と広告のコピー等の翻訳をおこなっておりました。職務経験としては、アパレル商社、IT、通信、広告、メーカーです。
一般的な、通訳、翻訳の案件がございましたら、ぜひお問い合わせ下さい。
シンガポールにおいては、4年間広告制作会社におり、社内通訳と広告のコピー等の翻訳をおこなっておりました。職務経験としては、アパレル商社、IT、通信、広告、メーカーです。
一般的な、通訳、翻訳の案件がございましたら、ぜひお問い合わせ下さい。
| 所有資格 | TOEIC,英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) |
|---|---|
| 最終学歴 | マッコーリー大学 大学院(オーストラリア) 言語学部 (通訳翻訳学科) |
| 職務経歴(1) | 企業名:コカ・コーラボトラーズジャパン株式会社 部署・役職:総務部株式規程管理課 業種:メーカー(素材・食品・その他) |
|---|---|
| 職務経歴(2) | 企業名:モトローラソリューションズ株式会社 部署・役職:フィールドマーケティング部 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器) |
| 職務経歴(3) | 企業名:T.Y.A Singapore Pte. Ltd 部署・役職:通訳翻訳兼営業 業種:広告・メディア |
| 就業形態 | 不問 |
|---|---|
| 就業開始可能日 | 即日就業可 |
| 業種 | 通訳/翻訳 |
| 得意領域 | マーケティング戦略の策定・展開の支援,競合分析・市場分析,メディア広告・屋外・看板,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成 |
| 支援可能エリア (海外ビジネス) |
|
| 支援可能項目 (海外ビジネス) |
商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳 |
| 人脈情報 | 私は過去に海外に7年ほど移住してきた中で、多国籍の方々とコミュニケーションを図ってきました。 また海外勤務を通して、多数の企業様と関わりあい、海外での需要を見てきました。 日本では学べない経験をたくさん積んでまいりましたので、是非現地の情報も踏まえ、通訳、翻訳の案件がございましたら、ご依頼いただけましたら幸いです。 |
同じ地域の顧問
-
今まで経験してきたITの知識と介護事業の経験を活かし「DXと介護で日本を良くする」ために尽力します
1965年神奈川県藤沢市生まれ。1988年早稲田大学政治経済学部政治学科卒業後、第一生命保険相互会社(現・第一生命保険株式会社)に入社。システム部門にていくつかのプロジェクトに参画。その後販売促進部にて全国営業職員の研修、販売サポートを行う。 1999年、厚生労働省の役人だった父親の影響もあり、在宅介護業界大手のやさしい手に転職。その後、東京海上日動ベターライフサービス、大手社会福祉法人、サンケイビルウエ...
お気に入り -
翻訳・通訳・通訳ガイド、プレスリリース作成(オリジナル・翻訳)、印刷物企画・制作・制作コーディネート
外資系化粧品会社3社で、マーケティングアシスタント、マーケティングスタッフと、主に販売促進宣伝物の企画・制作・制作コーディネート、本社とのリエゾン業務を経験。PR代理店では、メディアリレーション、プレスリリース作成(翻訳含む)、PRプラン立案を担当しておりました。IRコンサルティング会社では、IR制作物(アニュアルレポート、株主通信)の企画・制作・制作コーディネートと、決算短信・アニュアルレポートの英訳コー...
お気に入り -
営業戦略立案、進捗管理レビュー
営業のPDACの本質を身に着けさせることが肝要。教え込む。
お気に入り
この顧問の人脈
顧問本人 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)
顧問本人 業種:メーカー(素材・食品・その他)
顧問本人 業種:広告・メディア
シンガポール
オーストラリア



