顧問の一覧[関東/東京都/JPT日本語能力試験/商談通訳・アテンド通訳]

エリア:関東/ 都道府県:東京都/ 所有資格:JPT日本語能力試験/ 得意領域:商談通訳・アテンド通訳 ×条件をリセット
  • 日本色と国際色を融合することで日本と世界の未来に貢献します。

    ■自己PR 生粋な韓国人でありながら日本の大手企業などで海外営業を経験することにより、日本のビジネスやビジネスマナー、国際ビジネス感覚やグローバルな視野を持てるようになりました。 会社員時代の海外の得意先や、独立した同僚、フリーランスとして仕事をしながらつながっている人脈や仲間と助け合いながら、日本の未来と世界の未来をよりよくするために日々精進を重ね、仕事に邁進しております。 特に海外に関する案...

    [匿名希望]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [匿名希望]

    (登録日:19年10月27日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/東京都新宿区/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)
    人脈9件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,「ハングル」能力検定,世界韓国語認証試験,日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,日本語検定,その他(所有資格) 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,広報・PR策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,新商品・新サービスの企画・開発,イベント企画・販促ツール・SP,新...
    お気に入り
  • 中国事業展開 越境EC SNS運用

    今までの経験 ・アリババ(天猫国際、天猫)店舗、JD、自社IPの立ち上げ ・各種キャンペーン対応(Mall内外、天猫国際、天猫、京東) ・SNS(Weibo/ Wechat/ Live app)で広告案件とプロモーション ・日本IPと海外メーカーを連携、商品開発(メイン担当はポケモンセンターさん) ・自社商品の開発、海外卸し営業 ・Vtuber事業 ・中国の各担当者との折衝 ・各種イベントの企画(イベント参加、ライブ、取材) ・物流管理(発送流れ...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:20年01月24日)回答ポイント:0pt

    (37歳/東京都世田谷区/IT・通信・インターネット)
    人脈2件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域CRM推進支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,広報・PR策定・展開の支援,ブランディング,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析...
    お気に入り
  • ベトナム進出、日本国内ベトナム人材活用のことならお任せください。

    ベトナムの進出、現地視察、要人と人脈作り等をサポート致します。 日本国内はベトナム留学生、社会人等人材活用をサポート致します。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:20年01月22日)回答ポイント:0pt

    (36歳/東京都渋谷区/建設・不動産)
    人脈1件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格JPT日本語能力試験,日本語検定,建築施工管理技士,その他(所有資格) 得意領域アカウント・マネジメントの助言,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,広報・PR策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,新商品・新サービスの企画・開発,メディア広告・屋外・...
    お気に入り
  • ベトナム語の通訳・翻訳のエキスパート

    私は子供のころから通訳者・翻訳者になりたく、ハノイ大学を途中退学して来日を決めました。約2年前、日本語能力試験のN1 を取得しております。現在、大学に通いながら、人材紹介会社で翻訳者・通訳者としてアルバイトをやっており、手すきな時もフリーランスとして翻訳をやっています。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタント

    [お名前非公開]

    (登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt

    (28歳/東京都品川区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),採用支援・組織戦略,外国人ビザ,プレゼンテーション...
    お気に入り
  • 中国研修生トレーニング講師(ビジネスマナー)、会議通訳、医療通訳(1級資格取得)

    高度成長期であった日本、中国で仕事経験を積んできました。対人、対物とも柔軟的な理性を持ち、中国人ならばのマインドを理解し日本のおもてなし、責任感と調和して、「言葉」とのツールをいかしてこれからの出会いへ盛り込んでいきたいと思います。 現役時代中国全土股をかけて三菱自動車ディーラーへトレーニング講師を担当した経験を、これから日本産業に取り入れる研修生にも応用できると確信しております。

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:19年02月12日)回答ポイント:0pt

    (55歳/東京都杉並区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格貿易実務検定,JPT日本語能力試験,日本語検定,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),海外進出支援(その他),スタッフ教育・ビジネス基礎研修,団体指導,その他,その他
    お気に入り
  • 多分野において翻訳実績が豊富

    翻訳経験は20年以上になります。 多分野において翻訳実績も豊富です。 【主な実績】 日韓地方分権国際シンポジウムの開催についての協議事項案(全国知事会)翻訳 2009年度・2010年度防衛白書ダイジェスト版の韓国語版翻訳 全国知事会資料翻訳 全国知事会ホームページ韓国語版翻訳 日本科学未来館のウェブサイト翻訳 平成22年度「我が国の留学生制度の概要」(文部科学省高等教育局学生・留学生課)翻訳 「日中韓首脳会...

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:18年11月26日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/東京都文京区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳
    お気に入り
  • 中国語⇔日本語

    これまでは製造業(建設、ゼネコン、鉄骨など)、サービス業、旅行関係等他分野での通訳の経験を重ねてきました。会社では通訳や翻訳の他に営業周りも日本人スタッフと一緒にやっています。責任感が強い方で、お客さんに喜びと満足をさせることが最大の幸せである。 これからもたくさん私を必要とする方に自分ができることを貢献したいと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタント

    [お名前非公開]

    (登録日:18年11月26日)回答ポイント:0pt

    (47歳/東京都大田区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,海外進出支援(その他)
    お気に入り
中小・ベンチャー企業の成長支援をお考えの『顧問』の方 顧問の経験や人脈を活用したい『会社経営者』の方

KENJINS会社ページ

ユーザID

ユーザIDを入力してください。 無効なメールアドレス形式です。

パスワード

パスワードは4文字以上で入力してください。 パスワードは12文字以内で入力してください。 パスワードを入力してください。

パスワードを忘れた場合はこちら