中国研修生トレーニング講師(ビジネスマナー)、会議通訳、医療通訳(1級資格取得)
[お名前非公開](登録日:19年02月12日)
高度成長期であった日本、中国で仕事経験を積んできました。対人、対物とも柔軟的な理性を持ち、中国人ならばのマインドを理解し日本のおもてなし、責任感と調和して、「言葉」とのツールをいかしてこれからの出会いへ盛り込んでいきたいと思います。
現役時代中国全土股をかけて三菱自動車ディーラーへトレーニング講師を担当した経験を、これから日本産業に取り入れる研修生にも応用できると確信しております。
現役時代中国全土股をかけて三菱自動車ディーラーへトレーニング講師を担当した経験を、これから日本産業に取り入れる研修生にも応用できると確信しております。
所有資格 | 貿易実務検定,JPT日本語能力試験,日本語検定,その他(所有資格) |
---|---|
最終学歴 | 中国上海師範大学 音楽教育(ピアノ) |
職務経歴(1) | 企業名:三菱商事(中国)有限公司 部署・役職:CEO室 秘書 業種:総合商社 |
---|---|
職務経歴(2) | 企業名:三菱自動車(中国)有限公司 部署・役職:ディーラーネットワーク 副部長 業種:専門商社・流通 |
職務経歴(3) | 企業名:フリーランス 部署・役職:インバウンド(医療通訳、日本文化体験、企 業種:通訳/翻訳 |
就業形態 | 週2~3回程度 |
---|---|
就業開始可能日 | 即日就業不可(就業開始目安:2019年03月05日以降) |
業種 | 通訳/翻訳(通訳) |
得意領域 | 商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),海外進出支援(その他),スタッフ教育・ビジネス基礎研修,団体指導,その他,その他 |
支援可能エリア (海外ビジネス) |
|
支援可能項目 (海外ビジネス) |
海外視察,商談通訳・アテンド通訳,国際会議通訳・講演通訳・研修通訳,グローバル人材育成 |
人脈情報 | 中国自動車ディーラー分野 |
同じ地域の顧問
中国語通訳・翻訳のエキスパート
■職歴 ・中国語ニュースの日本語訳 中国通信社 2018年4月 ~ 現在 月に数本のニュースを在宅で受注し、納品しています。( ・中国語ブログの翻訳、執筆 フライメディア - 東京都港区 2017年4月 ~ 現在 在宅で毎月数件受注。 ・中国語講師 パンネーションズ 2000年4月 ~ 現在 日本の大手工業メーカー、有名ブランドショップなどの企業内研修を担当。 ・外国人向け諸相談員(中国語、英語)、労働相談、裁判の中国...
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都三鷹市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り記者の目に留まりやすい広報PRやプレスリリース、炎上しない記者対応を「現役記者」が教えます
大手新聞社の記者として、企業の危機管理や、CSR関連の記者会見などを取材して来ました。編集部に日々届く、数多くのプレスリリースを通読しています。 プレスリリースは取材をするかどうか決める大切な「招待状」です。どのような要素を加えて、どのような構成のプレスリリースが、記者の注目を集めるかお話しできればと思います。 また、主に、企業の危機管理や不正に関する取材をする中で、数多くの企業のメディア対応の...
お気に入り中小企業の創造力を高めて元気にする
■私の役割 私の役割は中小企業の創造力を高めることです。商品の価値を創造する力、顧客や市場を創造する力、そして、社員の創造力を高めていただくことです。この3つの創造力を高めることができれば、企業は間違いなく元気になり発展します。具体的な手法として下記の5つの講座を提供します。 ■5つの講座の概要 ①社員の視点と意識を変えて「社員の数だけスターをつくる講座」 社員を人財化するポイントは「視点と意識...
[お名前非公開]講演
[お名前非公開]
(登録日:18年01月20日)回答ポイント:0pt (75歳/東京都大田区/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格FP(ファイナンシャルプランナー) 得意領域営業販路拡大の支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,事業戦略策定・推進支援,ビジネスセミナー講師・コーディネーターお気に入り
この顧問の人脈
顧問本人 業種:総合商社
顧問本人 業種:専門商社・流通
顧問本人 業種:通訳/翻訳