顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関東/千葉県/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成]
-
プレミアム顧問
徹底したコミュニケーションをベースにしたブランディング・マーケティング(営業及び営業企画)
日本の時計メーカーで11年間海外営業(2年間の香港駐在含む)で日本語以外の英語・韓国語・スペイン語を駆使した業務を勤め、次のフランスのファッションブランドの日本法人㈱シャルルジョルダンでは15年間に渡り日本と東南アジア市場を飛び回って市場シェアの拡大と売上向上を図った。フランス本国では英語・フランス語を使い東南アジアでは英語・広東語・韓国語を使ってのビジネスだった。 商品を売るだけではなくマーケティン...
お気に入り -
プレミアム顧問
公認会計士の資格を保有し、中国進出や技術通訳(英語)もできるスペシャリスト
【職歴】 ◆アクセンチュア(1972.4~1977.3) 大学在学中に公認会計士第2次試験合格後、コンピュータシステムに関する知識習得を目指して入社。プログラマー、システムエンジニアとして経験を積む。在職中、ヒューストン事務所に派遣され保険会社のシステム導入に携わる(約1年)。日本では大手家電メーカー、リース会社、製造会社のシステム設計・導入を、プログラマーやシステムエンジニアとして担当する。習得言語は、コボル、...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月14日)回答ポイント:0pt (76歳/千葉県千葉市/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格公認会計士,その他(所有資格) 得意領域全社戦略策定・推進支援,事業戦略策定・推進支援,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,ビジネス文章翻訳・英文契約...お気に入り -
日本語⇔中国語の技術通訳・技術翻訳のエキスパート
■職歴 2005年01月 ~ 2006年03月 マツダ自動車本社/派遣 マツダ自動車中国南京合弁企業の技術者来日実習教育時の技術翻訳通訳業務、エンジン工場NC加工機械、溶接ライン、溶接ロボットプログラミング教育、アルミ鋳造工場とNC機械の現場保全教育、ISO認証取得文書、排ガス規制認証等に関する技術資料、技術文書の翻訳通訳業務、関連業務の技術翻訳通訳業務、日本語⇔北京語、日本語⇔英語、契約終了。 2007年08月 ~ 2009年0...
お気に入り -
国際経験および人脈豊富
■自己PR・主要業務実績 大学を卒業と同時にノースウエスト航空に入社して成田貨物オペレーション、旅客オペレーションを経験して、貨物輸出入業務、フレイター搭載業務、ウエイトアンドバランス、危険品扱い、旅客業務など空港オペレーションを学んだ後、東京ベースの客室乗務員となり2500飛行時間乗務しました。 その後、旅客営業部、乗務管理課、貨物営業部を経て、ニューヨーク貨物営業部邦人営業マネージャーとして3年...
お気に入り -
中小企業の顧問として、コストダウン、拡販、組織開発、DX、DRM,他
■サマリー ①川崎製鐵に入社以来、又、日本鋼管との合併後誕生したJFEスチールの初代輸出営業担当常務として、2005年、世界一の経常利益、時価総額実現に貢献した。 ②JFE退社後は子会社トップとして、製造販売面の業績向上により史上最高益に貢献した。 ③GSS Corporation 起業により、数社の中小企業の顧問として、製造力、販売力の向上のための提言、アドバイザーとして貢している。 ④帝京大学では、アジ各国から選抜された...
お気に入り -
海外市場でのマーケティング全般での活動実績が多い
「概要」 ・これまで、フィリピン・タイ・ベトナムにて総合広告・マーケティング領域企業でのゼロベースでの新規立ち上げ事業での管理職経験があり、ロシア・カナダ・イタリア・スペイン・イギリス・オーストラリア・その他東南アジア諸国のネットワークや案件ベースでの経験があります。 ・また、超大手メーカーから小規模メーカー・卸業者の海外進出、省庁・地方自治体等の海外市場における基礎調査~現地でのプロモーシ...
お気に入り -
多言語の通訳
中国語、英語の他にポルトガル語、スペイン語等あらゆる言語の通訳翻訳に対応可能です。
お気に入り -
ロシア語、ロシア人についてあなたの強い味方です
来日してから、22年以上たっています。その内、 17年にわたって、日本企業(国際貿易)で務めてきました。 ロシアをはじめ、アメリカ、オーストラリア、ヨーロッパ、 アジアの国々を相手にビジネスを行っていました。 売買契約に基づくプロジェクトの促進のみならず、 ロシア語、英語、日本語、簡単な韓国語での翻訳、 通訳も担当しておりました。 翻訳の主なテーマは、ビジネス、技術、法律、医療関係でした。 通...
お気に入り -
海外M&A、海外進出、海外企業との交渉
北米M&A案件、海外企業トップとの交渉を数多くやってきました。企業の選定、MOU締結、Valuation/ DD等、契約交渉等の全ての過程で直接携わってきました。英米法や会計、税務にも知悉。 取締役海外事業部長として東南アジア、米国企業との交渉を行ってきました。
お気に入り -
会社の経営経験(4社の社長・取締役 約12年、黒字化)・能力と内部監査の経験(8年)
1.会社の経営経験(4社の社長・取締役 約12年、黒字化)・能力と内部監査の経験(8年) 2.ゼロベースからの新規事業プロジェクトの企画・提案・開発・契約・オペレーション・資金調達に関する業務全般(人・物・金の調達とビジネスの種まき、育成、刈り取り) 3.国内外のベンチャー企業への投資、M&A業務と事業提携とIPO支援20年以上 4.中長期事業計画、財務予算計画の策定と経営分析 5.各種ビジネスモデルの提案100本以上と大型...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:25年02月01日)回答ポイント:0pt (66歳/千葉県船橋市/IT・通信・インターネット)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格MBA,英検(実用英語技能検定) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,CRM推進支援,営業販路拡大の支援,代理店・FC戦略,マーケティング戦略の策定・展開の支援,広報・PR策定・展開の支援,...お気に入り -
中国、台湾、東南アジアへの食品原料、化粧品原料、健康食品などの販売への協力をさせていただきます。
食品メーカーで、食品原料、化粧品原料の中国、香港駐在を含め、アジア、欧米への海外販売、海外新規市場開拓海外進出部門の立ち上げ、現地企業での販売促進、現地法人管理などを進めてきました。また、海外から日本への、これら原料の輸入販売も進めてきました。 これらの経験を活かして、新規市場開拓、新規販売チャネル構築、新規顧客創出に少しでもお力になれればと思います。 まずは、気軽にお声がけ下さい。
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:24年05月19日)回答ポイント:0pt (66歳/千葉県千葉市/メーカー(素材・食品・その他))人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,営業販路拡大の支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,新商品・新サービスの企画・開発,商談通訳・アテ...お気に入り -
日米の診療放射線技師免許を生かし現場で35年の経験、契約社員として通訳・翻訳・社長秘書の経験も豊富
現在日本を拠点として英語対応の契約診療放射線技師として活動中。同時に英語⇄日本語の医療翻訳や企業のコンサルティングをテレワーク中。
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:19年02月18日)回答ポイント:0pt (67歳/千葉県流山市/医療関連)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域システム監査対応支援,商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,ビジネスコーチング,その他,その他お気に入り -
フリーランスの在宅プロ翻訳家
■略歴 1949年 岡山県出身 1968年 ノートルダム清心学園卒 1972年 上智大学 文学部仏文学科を経て経済学部経営学科卒 卒論「F. ペルーの経済理論 支配の理論と発展の極」 1972-1973年 ㈱アートスタジオセブン勤務(広告会社) 久保宣コピーライター講座/アテネ・フランセCREDIF 1974年 フランス留学 パリ大学文学部フランス文明講座 エコール・ド・ルーヴル(美術史専修) 1977年 仏語・英語翻訳業 19...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月20日)回答ポイント:0pt (76歳/千葉県柏市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り -
逐次通訳、翻訳(出版、実務)、英会話講師のお仕事をフリーランスで頂いております。
■通訳経験 ・2008年12月~2009年12月:外資系企業にて逐次通訳、アテンド通訳 ・2014年3月:「OWASP AppSec APAC 2014」ウェブアプリケーションセキュリティに関する国際カンファレンスでの逐次通訳 ・2014年4月:「オーガニックフェスタ2014」外国人来場者の案内や、出展者との逐次通訳 ・2014年6月:「第20回ハーバード大学 クロコディロスコンサート」交流会での逐次通訳 ・2014年10月:インターナショナルスクール三者面談...
お気に入り -
英語ネイティブ、理系経験
はじめまして。配偶者の転勤のため、4月に静岡に引っ越す予定で、転職先を探しております。 経験分野は製薬会社のCRA、英会話スクールのマネージャー兼講師です。 また、翻訳の仕事の経験もあり、理系論文など訳してまいりました。 6年前からずっと英語の家庭教師もしています。 大学はアメリカの、理系の生物学部を卒業しました。また、大学時代徳島大学の医学部にて、基礎研究をさせていただき、論文にも名前を載せてい...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月12日)回答ポイント:0pt (33歳/千葉県市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域モバイルアプリ・ゲーム,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- 公認会計士(1)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(1)
- FP(ファイナンシャルプランナー)(1)
- MBA(3)
- TOEIC(7)
- 英検(実用英語技能検定)(6)
- インドネシア語技能検定(1)
- 実用フランス語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(1)
- ロシア語能力検定(1)
- HSK(漢語水平考試)(1)
- 日本語能力試験JLPT(1)
- JPT日本語能力試験(1)
- その他(所有資格)(13)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成






