顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成]

  • 日中翻訳、通訳のバイリンガル、日中ビジネスサポート

    中国上海の出身です。 大学の専門は日本語であり、大学卒業後コスモ石油株式会社で通訳・翻訳関連の仕事を経験致しました。 2012年4月に来日し、現在は企業人材育成コンサルタントとして活動しており、 その間でバイリンガルとして貿易、人事、飲食、など幅広い翻訳、会議通訳、アテンド通訳関連の経験があります。 クライアント様から高い評価を頂いております。 また、中国でのビジネス支援も全般的に対応できます。...

    [匿名希望]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [匿名希望]

    (登録日:19年01月25日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/神奈川県川崎市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格日本語能力試験JLPT,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • 外資系企業のビジネス翻訳のエキスパート

    【職務履歴】 ◆株式会社プレール(2001年7月~2004年6月) 東京都 アシスタントバイヤー・セールスアシスタント *アシスタントバイヤー *経営アシスティングとアカウンティング業務 *販売アシスタント・顧客管理・VMD ◆エリザベスアーデンジャパン株式会社(2005年1月~2008年2月)東京都 リテールデブロップメントマネージャー、トラベルリテール *セールス&ロジスティックス *レポーティング(英語含む-シンガポールオ...

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:19年01月20日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/東京都新宿区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,ビジネスコーチング
    お気に入り
  • 翻訳、チェッカー、通訳(英語↔日本語)承ります。ネイティブとペアで取り組むので信頼できる!

    英語から日本語、日本語から英語両方の通訳、翻訳、チェック承ります。(※翻訳、チェックはネイティブスピーカーとペアになって取り組んでいるため、安心してご依頼くださいませ。) 私の経歴としましては主にビジネスのプレゼンテーションの資料やビジネスレターの英訳やチェック、医療関係の資料の英訳に携わりました。 私はスピーキング、ライティングでカジュアルな英語と敬語両方を巧みに使いこなすことができます。翻...

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:19年01月19日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/神奈川県川崎市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),翻訳技能認定,JTF(ほんやく検定) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(...
    お気に入り
  • 経営管理から広報・IR・CSRまでの多言語対応・危機管理準備及びマスコミ対応のトレーニング

    私はインターナショナルスクールを卒業後、情報社会の中心点で仕事をすることができました。日本外国特派員協会で十年間、協会の事務と会員管理を担当しておりました。時折、私は海外からの同協会の主催する昼食会・記者会見のゲスト・スピーカーのお出迎えに行くことがありました。その中でも当時の米カリフォルニア州知事で、後の第40代アメリカ合衆国大統領の故ロナルド・レーガン氏です。 後の記者時代に株式公開予備軍...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月19日)回答ポイント:0pt

    (67歳/神奈川県横浜市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,CRM推進支援,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,...
    お気に入り
  • 海外事業展開、拠点構築、代理店発掘選定管理、対象地域市場動向調査及び現地人脈を基礎にした拡販

    これまで、総合商社、機械専門商社、光学機器メーカー、国際物流会社などにおいて、一貫して海外事業企画とその営業および海外関連業務に携わる中で、経験値と知識知見、合わせて、商売に関する直観力、洞察力などを培ってきました。取り組みました実績のる地域は、アジア方面、ASEAN,米国、西アフリカなどに広くまたがっております。 こうした、海外事業に関する素養と、各事案に沿った個別の対応力をもって、海外展開を推進...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月13日)回答ポイント:0pt

    (64歳/東京都世田谷区/専門商社・流通)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格英検(実用英語技能検定),日商簿記,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,代理店・FC戦略,マーケティング戦略の策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,競合分析...
    お気に入り
  • ネイティブ中国語ができる異色女子

    高校卒業後京都で1年間民宿を運営して、 その後の1年間いろんな国で旅をしたり、働いたりする異色な経歴を持っています。 ネイティブな中国語家庭に育てられたため、中国語をフル活用できます。 また、アイディアが多いクリエイティブな人で、かつロジカルな思考回路ができる人だと自分で思います。 いろんな場面でアドリブが効く柔軟な発想をもっているので、人生を創っていく姿勢で現在まだまだいろんな経験を勉強中...

    [匿名希望]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:19年01月13日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/神奈川県横浜市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域イベント企画・販促ツール・SP,ネットショップ・ECサイト,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,プレゼンテーション指導・プレゼン資料作成
    お気に入り
  • IT業界が長く、営業と管理の両方で役員としての経験があるゼネラリストです。

    ・国内企業(海外拠点駐在7年を含む)と外資系企業の両方で就業経験があり、また、営業と管理の両方で役員としての経験があります。 ・16年間外資系の大手IT企業でFP&A、経営企画(ストラテジー&ビジネスデベロップメント)、営業報酬、事業統合、プロセス改善、シェアードサービス(COE)の立ち上げなどを担当。 その間被買収会社側で、CFOとしてビジネスの統合をリードし、資産/人材の散逸->事業価値の低下防止に大きな成果を上げ...

    [匿名希望]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:19年01月12日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/神奈川県川崎市/IT・通信・インターネット)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,全社戦略策定・推進支援,事業戦略策定・推進支援,内部統制・コンプライアンス,M&A支援,商談通訳・アテンド通訳,...
    お気に入り
  • 英日翻訳・通訳として米企業と関わって4年目。

    1. 2016年から約3年に渡り、米軍通信所内常駐の米企業に、 翻訳・通訳・プロジェクトマネジメント業務を提供。 (翻訳・通訳) ・地元日本企業から米企業に送られる見積り、請求書、契約書等の翻訳。 ・日米企業間で日常的に交わされるメールや電話の翻訳や通訳。 ・必要時現場で企業間のミーティング等の通訳 ・通信所内日本人スタッフと米国人スタッフ間での通訳 (マネジメント) ・通信所内日本人スタッフのシフト...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月09日)回答ポイント:0pt

    (36歳/青森県青森市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • フランス語による商談通訳・アテンド通訳のエキスパート

    ヨーロッパへの買い付け、交渉や輸入貿易事務などすべてのヨーロッパ取引に関する業務、仏英通訳、翻 訳、在庫管理など ■資格 フランス語検定DALF全てのユニット取得 パリ昇降会議書ビジネスフランス語検定合格(CCIP)

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月09日)回答ポイント:0pt

    (58歳/東京都練馬区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • 通訳・翻訳(日本語→中国語繁体字)

    日本在住の台湾人 胡です。 前は日本にある外資系企業の社員だったのですが、現在はフリーランス翻訳者として活動しております。 【稼働時間】 平日昼4時間ほどで在宅ワークをお受けしております。 【資格】 BJTビジネス日本語J1 太陽光アドバイザー 日本語能力検定試験1級 【翻訳経験】 健康食品 美容記事 仕様書 飲食店と居酒屋などのメニュー 【希望職種】 通訳・翻訳(日本語→中国語繁体字) 納...

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月07日)回答ポイント:0pt

    (47歳/神奈川県横浜市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格MBA,TOEIC,日本語能力試験JLPT,日本語検定,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • ポルトガル通訳(イベント、見本市 企業訪問、工場見学)

    ■職歴 昭和50年 安宅産業(株)サンパウロ支店入社 (商社マン付き秘書) 昭和52年 安宅産業退社 昭和60年 1.フリーランス 通訳(イベント、見本市 企業訪問、工場見学、等。) 2.警察の取り調べ 3.通訳ガイド(ブラジル人ビジネスマンを京都の主なスポットへ アシスタントとして案内を約7年勤めた。) 平成4年 堺市内の小、中学校にて、在日ブラジル人子女への日本語指導並び生活への適応指導今に至っている ■通訳実績...

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月05日)回答ポイント:0pt

    (70歳/大阪府堺市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • インドネシア語の通訳エキスパート

    2002年、インドネシア留学終了後、当時、インドネシア関係の職は無く、教員免許を使って、職に就き、インドネシア勉学渡航を実現してきた。 現在、アジアを知った経験から、アジアの難民の方たちの慣習、生活が理解でき、生活相談員として第三国難民のミャンマー人家族の支援に携わっている。2018年4月より、刑務所で、インドネシア語所内及び近郊関連施設の信書、手続き等書類、通訳(医療も含む)業務を経験している。多種の...

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:19年01月03日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/埼玉県狭山市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他)
    お気に入り
  • 中国で20年営業とサービスに携わっていました

    中国人及び華僑とのつながりを大事に仕事をして参りました。彼らとの情報交換に私の特徴があるのかと思います。2018年9月に日本に帰国しました。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:18年12月30日)回答ポイント:0pt

    (62歳/神奈川県川崎市/メーカー(電気・電子・機械・輸送機器))
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他)
    お気に入り
  • ①海外から日本への輸入、②日本から海外への輸出、③EU向け進出・輸出入が得意です!

    【①海外から日本への食品・飲料の輸入】 ・酒類・食品のチェーンストアの会社(店舗数約180店)において輸入責任者として、約30カ国80社以上の海外食品・飲料メーカーからの輸入取引経験あり。世界中の主要国際見本市やメーカー訪問などを通じて商品買い付けを行う。 ・輸入先国は、欧州(オランダ、ドイツ、イタリア、チェコ、スペイン、ポルトガル、フランス、イギリス、オーストリア、ベルギーなど)、北米(米国、カナダ)、中...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト講演

    [お名前非公開]

    (登録日:18年12月29日)回答ポイント:0pt

    (55歳/福岡県福岡市/専門商社・流通)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域営業販路拡大の支援,商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他)
    お気に入り
  • 通訳案内士(英語)資格をベースに通訳、海外進出をサポート

    【職歴】 1974/4~2006/12 ■トヨタ自動車株式会社、主査・プロジェクトリーダー ・産業車両部門:海外産業車両部(8年)/産業車両企画部(5年) (主な業績) 欧州統括会社設立企画推進他 ・海外業務部(3年)/ヨーロッパ部(8年)/海外マーケティング部(5年) (主な業績) レクサス・ブランドマネジャー(広告・宣伝・広報・WEB等) 2007/1~2015/6 ■大和製缶株式会社(新日鉄住金関連会社):出向後転籍 ・海外企画室長:海外事...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:18年12月29日)回答ポイント:0pt

    (72歳/神奈川県鎌倉市/メーカー(電気・電子・機械・輸送機器))
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格通訳案内士,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(...
    お気に入り
  • インドネシア語通訳、翻訳、語学指導

    主に技能実習生の企業内での通訳、翻訳を行う。 得意分は、企業内での労務、各種法令に関する通訳、翻訳。工場内での視察通訳。 通訳翻訳業務の他、外国人人材受入れの基盤作り、ご提案等も可能。 その他、官公庁における通訳経験あり。 現地企業へ派遣される駐在員への語学指導も可能。 2008年より4年間、インドネシアへの留学経験あり。

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:18年12月28日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/香川県さぬき市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,給与計算・社会保険手続き,採用支援・組織戦略,労務管理・労働問題,就業規則・給与制度,外国人ビザ,スタッフ教育・ビジ...
    お気に入り
  • フランス語の翻訳・通訳

    商談通訳・会議通訳・資料翻訳・アテンド通訳を得意とします。

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:18年12月26日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/東京都北区/専門商社・流通)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,実用フランス語技能検定,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,ブランディング,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • 企業の広報、ホームページ作成、販促ツール作成はお任せ!

    1978年よりフリーランサーとして、各種産業技術分野、家電製品、電子機器関連の英文翻訳及び販促/広告のコピーライティング及びの仕事を始める。以来、家電メーカー、デバイスメーカーの海外及び国内向け販促、広報、広告の企画、編集、制作にフリーの英文翻訳者/通訳、コピーライター及び制作コーディネイターとして参画。 専門分野は、TV、電子レンジ/コンピューター、コピアー等の家電製品/情報通信機器、情報システム、...

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:18年12月25日)回答ポイント:0pt

    (72歳/兵庫県西宮市/広告・メディア)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格英検(実用英語技能検定),翻訳技能認定,JTF(ほんやく検定) 得意領域広報・PR策定・展開の支援,イベント企画・販促ツール・SP,ホームページ作成,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他)
    お気に入り
  • 英文和訳、和文英訳、英語通訳

    研究報告の英文チェック(農学、生物学) 海外航空会社とのケータリング(機内食)契約書(補償、安全管理、衛生管理等)の翻訳 JICA専門家として海外短期駐在、旧ソ連、タイ、タンザニア、パキスタン、ハンガリー

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:18年12月20日)回答ポイント:0pt

    (83歳/北海道千歳市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,国際物流・貿易・通関・海外販路,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • フリーランスの在宅プロ翻訳家

    ■略歴 1949年 岡山県出身 1968年 ノートルダム清心学園卒 1972年 上智大学 文学部仏文学科を経て経済学部経営学科卒 卒論「F. ペルーの経済理論 支配の理論と発展の極」 1972-1973年 ㈱アートスタジオセブン勤務(広告会社) 久保宣コピーライター講座/アテネ・フランセCREDIF 1974年 フランス留学 パリ大学文学部フランス文明講座 エコール・ド・ルーヴル(美術史専修) 1977年 仏語・英語翻訳業 19...

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:18年12月20日)回答ポイント:0pt

    (74歳/千葉県柏市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
中小・ベンチャー企業の成長支援をお考えの『顧問』の方 顧問の経験や人脈を活用したい『会社経営者』の方

キーワード

受託可能業務

得意領域

エリア

年代

性別

KENJINS会社ページ

ユーザID

ユーザIDを入力してください。 無効なメールアドレス形式です。

パスワード

パスワードは4文字以上で入力してください。 パスワードは12文字以内で入力してください。 パスワードを入力してください。

パスワードを忘れた場合はこちら