顧問の一覧[オーストラリア]
本業で培ったノウハウを提供します
本業では課題解決型の営業をしています。 具体的にはイベント企画や販売促進や企業PRの営業をしています。 4000名規模のイベント運営や観光施設のPR情報紙を作成しました。 お客様の状況を把握し、最適な提案や一歩先を読んだ提案をしています。 現在はビジネススクールに通っており、イノベーションや新規事業や経営を学んでいます。 私の経験やスキルや今学んでいるノウハウを役立てられます。 私自身が地方出身者...
お気に入りリスクマネジメントを伴った拡販戦略策定と実行に向けて全力でご支援させていただきます。
1983年に日立金属(株)に入社後、転職経験は無く37年間を同一企業にて勤務していました。 入社後、約2年を顧客企業への出向を経験し、「顧客視点の製品設計開発とモノづくり」の重要さを習得し、これが自らの業務遂行における”基本姿勢”としています。 以降の業務、特に海外営業拠点での拡販統括業務を遂行する中で、ローカルスタッフへの伝承含めこの姿勢を貫いた結果、複数の案件で「競合他社からのシェア奪還」という成果を...
お気に入りIT 10年アメリカ/オーストラリア/インド顧客顧問コンサルタント
私は過去10年間ITプロジェクトマネージャーを務めており、ITプロジェクトで米国/ヨーロッパ/オーストラリアのクライアントを扱う経験があります。 SaaS開発、サポート、マーケティングの専門知識があります。 私は日本で4年間働いており、日本のビジネス文化を経験しています。 次の分野の企業にITコンサルティングを提供できます。 -ブリッジエンジニア -リモートITリソースの処理 - プロジェクト管理 -海外向け販...
お気に入り多文化・多分野・多環境での働いた経験・知識
・3ヶ国語(ロシア語、英語、日本語)で交渉・会議・発表の経験(ペルシア語は日常会話程度) ・多文化・多環境・多分野でのコミュニケーション・説得スキル ・データ・情報(経済、市場等)の分析の知識、報告書の作成・発表の経験 ・最大マネジメント人数経験:10人 ・現地事務所の開設・閉鎖の経験(ロシアとタジキスタン)と現地社員の面接・採用の経験 ・出来ない」ではなく「出来る」ように、考え、努力すること。これ...
お気に入り世界で活躍するリーダーを育てる組織で働いた経験から生きた英語力が強み。世界20カ国80地域を回る。
単に言葉を訳すのではなく、気持ちを伝えあい、お互いを理解することを助けるのは通訳の重要な仕事です。 世界中の文化に触れ、様々な言語を母国語とする人と英語で仕事をしてきた経験から、どんな相手とでも意見交換をする手助け、また場の和むような言い回しには自信があります。 英語を母国語とする方々だけでなく、インターナショナルイングリッシュを使う現場でも、不自由なくコミュニケーションを取ることが出来ます...
お気に入り英語・フランス語スペシャリスト、障害者雇用戦略
企業での駐在、海外でのプレゼン、通訳経験を活かし、2018年からフリーランスの通訳・翻訳者として活動しています。英語とフランス語の全国通訳案内士資格を保有しており、通訳訓練を継続しながら、実績を積んできました。 直近の実績としては、インバウンド顧客の軽井沢周辺観光ガイド、ウェディングでの日米家族間の通訳、ツーリズムEXPOでの商談通訳、観光イベント(アドベンチャーツーリズム、ワインツーリズム)での日英双...
お気に入り国際貿易・物流、海外営業(購買~品質保証~販売管理)、契約書翻訳、中日英三言語の商談、アテンド通訳
今までの企業での貿易、海外営業、サプライチェーンの経験の中で、常に強い責任感を持ち、日本国内及び海外の顧客の立場に立ち、スピーディに、顧客の満足に満たす、質が高いサービスを提供できる姿勢で職務を遂行して参りました。また、売上・利益に直結する製品の品質、顧客のクレーム対応を重視し、国内外のクライアント及びサプライヤーとの連携を密に行い、最善案を共に探ってきました。異文化の架け橋として、顧客と企業...
お気に入り英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入り海外進出・海外取引(特に欧米中心)のプロ
大学卒業以降、伊藤忠商事(株)入社以降輸出入貿易に従事し、ニューヨーク、シカゴ駐在を含め、毎日英語ので業務に関わって来ました。英語は読み書き、会話自由に出来ます。 この間欧米及びにほん国内でのベンチャー出資を多数手がけました。 また、伊藤忠商事早期退職後、ヨーロッパ(オーストリア)の大手機械メーカーの日本法人の社長も務めました。(1998~2006)。現在は自分で輸入会社を設立しイタリアの会社の輸入代理...
お気に入りグローバルビジネスパーソンとしてのマインドセット
ビジネスモデル、情報システムのデザインの両方には、理論の習得と実践が必要です。 26年以上のIBMでの実践を活かし、これからも、新しい理論の習得と実践を行いたいです。 本当にグローバライゼーションを目指すチームに貢献したいと考えております。どうぞよろしくお願い申し上げます。
お気に入り海外M&A、海外進出、海外企業との交渉
北米M&A案件、海外企業トップとの交渉を数多くやってきました。企業の選定、MOU締結、Valuation/ DD等、契約交渉等の全ての過程で直接携わってきました。英米法や会計、税務にも知悉。 取締役海外事業部長として東南アジア、米国企業との交渉を行ってきました。
お気に入り事業企画、開発を得意とする
<アピールポイント> 定年の年齢を超え、既に66歳を迎えましたが、健康で定期的な運動も欠かす事なく続けています。性格的には明朗快活でレイヤーを問わず経営層から新人に至るまで、状況に応じて誰とでも憶する事なくコミュニケーションが交わせます。 仕事面においては、課題解決型として向き合う事が多く、常に現状における問題提起と将来に向けての提案を行い業務の改善を推進して業務効率を高めていきます。主な経験分...
お気に入り成長するものだけ、壁を感じる。
2014年4月より新卒者として株式会社JTBに入社。 グローバル採用ですが、法人営業職(出向)でJTBコーポレートセールスにて3年間勤めました。 担当内容: 海外市場新規開拓・インバウンド顧客獲得・商品企画・営業・現場アテンド運営。 独自な営業法で、3年間で百以上の新規お客様をゲットしました。難しい案件へ挑むのは大好物。 入社2年目、最初の三ヶ月で全年営業予算達成。MVP賞数回受賞。 得意分野:企画力、インバウンド...
お気に入りグローバルで得た知識を日本へ。
こんにちは。 国内外にて事業を運営している、アリアンと申します。 ①事業開発支援 Googleをはじめとする世界的大手が使う手法を熟知し、事業開発支援やインキュベーション企画を行なっている。社内起業制度を整えることも可能。取引先は、ITベンチャー、自治体、VC、大学、スタートアップなど様々です。 ②海外進出支援 海外進出支援を長らくやっています。独自の人脈とデジタルマーケティングを駆使し、自社サービ...
お気に入り投資顧問での運用バックグラウンドのある通訳・翻訳者です
20代は農業機械の輸入販売やNEC半導体製造部門での社内通訳・翻訳者のチームリーダーとして就業し、その後金融業界へ転身。リサーチリエゾンから日本証券アナリスト試験に合格、アナリスト兼ファンドマネージャーとなりました。グラスゴー大学でのMBA修了後20年近くの英国滞在から帰国。上記のような背景から、得意分野は以下の通りです。 1)インベスターリレーションズ:特に耐久財、消費財、メディア、ビジネスソリューション...
お気に入りスペイン語と日本語のバイリンガルです。英語とイタリア語も話せます。
4年ほど前からスペイン語、日本語、英語、イタリア語間翻訳及び通訳を行ってきました。内容は幅広く、専門書の翻訳から動画の字幕、オーケストラや工場での付添の通訳経験があります。また大学、大学院と言語学を専攻していますので、言語の細かいところにまで注目をして翻訳、通訳を行うことができます。
お気に入り海外での新規生産拠点の立ち上げ、生産拠点の技術支援と運営管理
1983年に石油開発技術者として大手石油会社に入社以降、現在まで一貫して石油開発に携わる。その間、海外勤務と本社勤務を3~5年間隔で繰り返し、複数の中東・東南アジアの油・ガス田現地事務所に勤務。通算の海外勤務は15年。油・ガス田現地では、主として油層・生産・操業管理を担当し、追加プロジェクトや新規油田開発の計画・立案を実施。直近の現地勤務では、技術代表として油田操業の技術全般を管理すると共に、新規探鉱...
お気に入り国際インフラ・プラント計画・建設コンサルタント、 訪日外国人の案内
海外における建設設計・コンサルタント 海外案件業務に50年以上の実績、うち約25を現地に駐在し業務に従事。 英語・スペイン語による現地業務管理、両国後語による契約書・仕様書に精通 これまでに従事した国: 米国、メキシコ、エルサルバドル、ペルー、ブラジル、韓国、フィリピン、マレーシア、タイ、バングラデッシュ、インド、クウェート、リビア、シリア、ウクライナ、その他 約10ヶ国 訪日外国人の案内 通訳案...
お気に入りベトナム語、中国語(北京語、広東語、台湾語)、英語の翻訳通訳が得意。
ベトナム工場の総務全体管理、現地社員の人事、採用、日本語教育、通訳、翻訳及び下記の語学を生かし工場監査や商談にご来社の欧米中韓の顧客の通訳と会社概要のプレゼンテーションを務めていました。 ベトナム語 (ネイティブ) 中国語(北京語、広東語、台湾語のビジネスレベル、ネイティブ近いレベル) 英語(ビジネスレベル, TOEIC 800相当, オーストラリア IELTS 6.5)
お気に入り通訳・翻訳案件お受けいたします
私は過去に海外に7年ほど移住しており、オーストラリアの大学院にて通訳翻訳学科を専攻しておりました。 シンガポールにおいては、4年間広告制作会社におり、社内通訳と広告のコピー等の翻訳をおこなっておりました。職務経験としては、アパレル商社、IT、通信、広告、メーカーです。 一般的な、通訳、翻訳の案件がございましたら、ぜひお問い合わせ下さい。
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(145)
- エキスパート/スペシャリスト(105)
- 企業研修(68)
- 講演(64)
所有資格
- 公認会計士(2)
- 中小企業診断士(1)
- 行政書士(2)
- 弁護士(海外法含む)(2)
- 弁理士(1)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(7)
- 宅地建物取引主任者(4)
- FP(ファイナンシャルプランナー)(3)
- MBA(21)
- 博士(2)
- TOEIC(69)
- 英検(実用英語技能検定)(42)
- 観光英語検定(1)
- 通訳案内士(9)
- 翻訳技能認定(2)
- JTF(ほんやく検定)(2)
- 貿易実務検定(4)
- 貿易アドバイザー(1)
- 通関士(2)
- インドネシア語技能検定(1)
- 実用フランス語技能検定(4)
- スペイン語技能検定(3)
- ドイツ語技能検定(2)
- 実用イタリア語検定(1)
- HSK(漢語水平考試)(4)
- 中国語検定(2)
- 「ハングル」能力検定(3)
- 世界韓国語認証試験(1)
- 日本語能力試験JLPT(7)
- JPT日本語能力試験(1)
- 日本語検定(1)
- 日商簿記(8)
- BATIC(国際会計検定)(1)
- メンタルヘルス・マネジメント(1)
- キャリアコンサルタント(1)
- 衛生管理者(2)
- 登録販売者(1)
- 秘書検定(2)
- MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS)(2)
- 建築施工管理技士(1)
- その他(所有資格)(112)
得意領域
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- オーストラリア