顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/その他(所有資格)/イギリス]
中小企業の海外進出支援
大企業での海外駐在経験および中小企業にでの海外進出、新規市場開拓経験より、海外戦略立案、事業計画策定、市場調査、新規代理店開拓契約までワンストップで支援可能です。
お気に入り製造業に精通。経営企画・事業企画・海外事業・IT改革・DX化・人材育成など。経営者から新人まで指南。
経営者から新人まで一人一人にエモーショナルに寄り添い、本来の自己実現と実力発揮の道筋を指南。組織力を高めていくコンサルティングを実践。製造業の大組織のトップを経て危機管理も得意。オンライン講座も運営。 35年間、大手鉄鋼会社川崎製鉄&JFEスチールにて工場長・製鉄所のトップ(常務)や本社の経営企画部門(専務)などを歴任。有事の際には解決チームの責任を任された事も多く社内では「有事の亀山」と呼ばれる。JFE...
お気に入り技術部門
技術の全部門を経験しています。 開発(企画から量産立ち上げまで)、資材、生産管理、製造、品質保証 の知見 本田技術研究所時代、ISO9001,ISO61508 審査開始にともない、フローの構築、受審のプロジェクトリーダー を務めています。
お気に入り企業法務、経営管理、監査・ガバナンス
日英バイリンガルで、企業法務、経営管理、監査・ガバナンス業務が出来る。企業法務では契約、紛争処理、M&Aサポート、知財関連、通商問題、コンプライアンスを10年担当した。経営管理は年度事業計画、中期計画、原価計算、プロジェクト推進、他社とのアライアンス、ライセンス、JV交渉を10年担当した。取締役会の監査委員会補佐役としてコーポレートガバナンスに深く関わり、内部監査、内部統制、会計監査人との連携や通報制度...
お気に入りシミュレーションモデルの構築と構築指導教育
生態系シミュレーシモデルを行ってきたが、今般のコロナの拡大・収束などのモデルも構築。ソフトを用いるため構築できるモデルの制約もあるが、社会現象などの予測なども広く行うことができる。社内教育として、同技術を教えることや、生態系(とくに沿岸海洋)の動態変化などの基礎的な講演、セミナーなども可能。また、業務報告書の作成指導などは、これまで大学で行ってきたノウハウがある。いわゆる環境コンサル系の企業が主...
お気に入りリスクマネジメントを伴った拡販戦略策定と実行に向けて全力でご支援させていただきます。
1983年に日立金属(株)に入社後、転職経験は無く37年間を同一企業にて勤務していました。 入社後、約2年を顧客企業への出向を経験し、「顧客視点の製品設計開発とモノづくり」の重要さを習得し、これが自らの業務遂行における”基本姿勢”としています。 以降の業務、特に海外営業拠点での拡販統括業務を遂行する中で、ローカルスタッフへの伝承含めこの姿勢を貫いた結果、複数の案件で「競合他社からのシェア奪還」という成果を...
お気に入りネイティブレベルの英語力と長期にわたる海外生活による国際性
ホンダので32年間の就業のうち、18年間を海外4か国(イギリス、アメリカ、オーストリア、フランス)に駐在し、それぞれの機会で異なった、それぞれの固有の課題、問題に取り組むことで、幅の広い経験を積んでいます。国が変われば、一緒に仕事をする仲間の考え方、メンタリティーが全く異なることは当然ですが、どのような場合でも、誠意をもって、丁寧にコミュニケーションを心がければ、意志が通じていくことを実感しております...
お気に入りIT 10年アメリカ/オーストラリア/インド顧客顧問コンサルタント
私は過去10年間ITプロジェクトマネージャーを務めており、ITプロジェクトで米国/ヨーロッパ/オーストラリアのクライアントを扱う経験があります。 SaaS開発、サポート、マーケティングの専門知識があります。 私は日本で4年間働いており、日本のビジネス文化を経験しています。 次の分野の企業にITコンサルティングを提供できます。 -ブリッジエンジニア -リモートITリソースの処理 - プロジェクト管理 -海外向け販...
お気に入り英語・フランス語スペシャリスト、障害者雇用戦略
企業での駐在、海外でのプレゼン、通訳経験を活かし、2018年からフリーランスの通訳・翻訳者として活動しています。英語とフランス語の全国通訳案内士資格を保有しており、通訳訓練を継続しながら、実績を積んできました。 直近の実績としては、インバウンド顧客の軽井沢周辺観光ガイド、ウェディングでの日米家族間の通訳、ツーリズムEXPOでの商談通訳、観光イベント(アドベンチャーツーリズム、ワインツーリズム)での日英双...
お気に入り英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入り新規事業、マーケティング戦略、グローバル
事業創造から事業化への案件多く経験。 金融機関、戦略コンサル、 外資系企業のカントリーマネージャー、を経て独立。
お気に入りトルコ語通訳・翻訳のエキスパート
Yoroshiku onegai itashimasu!
お気に入りグローバルビジネスパーソンとしてのマインドセット
ビジネスモデル、情報システムのデザインの両方には、理論の習得と実践が必要です。 26年以上のIBMでの実践を活かし、これからも、新しい理論の習得と実践を行いたいです。 本当にグローバライゼーションを目指すチームに貢献したいと考えております。どうぞよろしくお願い申し上げます。
お気に入り事業企画、開発を得意とする
<アピールポイント> 定年の年齢を超え、既に66歳を迎えましたが、健康で定期的な運動も欠かす事なく続けています。性格的には明朗快活でレイヤーを問わず経営層から新人に至るまで、状況に応じて誰とでも憶する事なくコミュニケーションが交わせます。 仕事面においては、課題解決型として向き合う事が多く、常に現状における問題提起と将来に向けての提案を行い業務の改善を推進して業務効率を高めていきます。主な経験分...
お気に入りグローバルで得た知識を日本へ。
こんにちは。 国内外にて事業を運営している、アリアンと申します。 ①事業開発支援 Googleをはじめとする世界的大手が使う手法を熟知し、事業開発支援やインキュベーション企画を行なっている。社内起業制度を整えることも可能。取引先は、ITベンチャー、自治体、VC、大学、スタートアップなど様々です。 ②海外進出支援 海外進出支援を長らくやっています。独自の人脈とデジタルマーケティングを駆使し、自社サービ...
お気に入り投資顧問での運用バックグラウンドのある通訳・翻訳者です
20代は農業機械の輸入販売やNEC半導体製造部門での社内通訳・翻訳者のチームリーダーとして就業し、その後金融業界へ転身。リサーチリエゾンから日本証券アナリスト試験に合格、アナリスト兼ファンドマネージャーとなりました。グラスゴー大学でのMBA修了後20年近くの英国滞在から帰国。上記のような背景から、得意分野は以下の通りです。 1)インベスターリレーションズ:特に耐久財、消費財、メディア、ビジネスソリューション...
お気に入りスペイン語と日本語のバイリンガルです。英語とイタリア語も話せます。
4年ほど前からスペイン語、日本語、英語、イタリア語間翻訳及び通訳を行ってきました。内容は幅広く、専門書の翻訳から動画の字幕、オーケストラや工場での付添の通訳経験があります。また大学、大学院と言語学を専攻していますので、言語の細かいところにまで注目をして翻訳、通訳を行うことができます。
お気に入り国際インフラ・プラント計画・建設コンサルタント、 訪日外国人の案内
海外における建設設計・コンサルタント 海外案件業務に50年以上の実績、うち約25を現地に駐在し業務に従事。 英語・スペイン語による現地業務管理、両国後語による契約書・仕様書に精通 これまでに従事した国: 米国、メキシコ、エルサルバドル、ペルー、ブラジル、韓国、フィリピン、マレーシア、タイ、バングラデッシュ、インド、クウェート、リビア、シリア、ウクライナ、その他 約10ヶ国 訪日外国人の案内 通訳案...
お気に入りBtoC領域の新規事業開発とブランディングやプロモーション全般のプロです
はじめまして。NORIZOと申します。 20年に渡り消費者と向き合うビジネスに従事してまいりました。 たくさんの新商品やサービスをローンチした経験を有し、その販売展開に関しても、多数の知見を有しています。 新規事業開発とブランディングからイベントマーケティングまで、お一人社長から小規模会社まで、あらゆる相談に乗れます。 また、海外進出および、店舗展開についても、多数の実績を有しています。 さらに...
お気に入り多国籍の専門が異なるチームを率いて$1M案件を管理・遂行する日英バイリンガル。
【管理会計・事業計画の専門家としての強み】 ・迅速な問題点の把握・洗い出し能力 幅広い社内専門家ネットワークを築き、どのような問題に対しても常に最善の解を得られるように準備している あらゆる専門分野(法務・契約・技術・営業・本社)の専門家と常に協業することで多面的・総合的な判断力が身につきより迅速且つ適切な問題把握能力が身につく ・問題点・改善案のわかりやすい説明・モデリング能力 客観的事実に...
お気に入り