顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関西/兵庫県/英検(実用英語技能検定)]
セールス&マーケティング 中小企業支援
神戸大学MBA研究生。現職において、昨年2月度から本年度5月までで、160件以上の新規開拓(提案ベース)実現。トップセールスマン。国内中小企業3社ではでは経営幹部としてマーケティング部門、複数の営業チーム、自社ウェブサイト等をマネジメントし、オーナー一族にダイレクトレポートしました。製造、物流、経理、人事等の部門長と摩擦を恐れず密に関係を築き自社を着実にかつ新規性/利益率の高い分野にドライブしました。新規...
お気に入り神戸最強のITコンサルタント
・IT業界歴20年間(フリーランスのITコンサルタント歴7年間を含む) ・IT専門書4冊(UX、システム外注、技術英語、IoT)を執筆。うち、「図解即戦力 IoT開発がこれ1冊でしっかりわかる教科書」(技術評論社)はIoT専門書のベストセラー。Amazon検索トップクラス。 ・神戸大学経営学部卒業で、信州大学大学院工学系研究科修士課程情報工学専攻修了という、異色の「文系出身の工学修士」 ・プログラム開発(C,Java,PL/SQLなど)、情報...
お気に入り人事制度設計と人材育成(講師)を専門とし、中国ビジネス・中国人事労務の日本国内の第一人者です
30年来、人事制度設計専門のコンサルティングに従事しております。1997年から2004年までは当時のクライアントであった大手エンジニアリング会社に出向し、取締役最高人事責任者(CHO)に就任。制度設計、採用、教育等、企業人事実務にも携わっております。2000年からは中国上海へ赴任、2004年に上海で人事コンサルティング会社を経営して、現地進出日系企業の中国人事労務管理のコンサルティングも20年間関与しております。 専門...
お気に入りクライアント様そしてその先のエンドユーザーへ向け、価値共創で「Good Job!」を重ね続けます
日本語版の企業サイトや商品マニュアルをドイツ語や英語へ翻訳する際に、依頼主とのヒアリングセッションを設け、単に日本語版をそのまま他言語にするのではなく、元となる原稿には書かれていない企業の持ち味や商品の良さを聞き取り、より伝えたい相手にリーチし、伝わるように補足編集しながら翻訳いたします。
お気に入りコミュニケーションのサポートを通じて、クライアント様のビジネス成功のお手伝いをします!
日本語、英語、インドネシア語でのコミュニケーションの橋渡し役、そして、プレスリリースを通して、メディアの方とコミュニケーションをとるのが得意です。広報担当としては、昨年の2月から、医療福祉法人で、プレスリリース、社内報の作成、メディア対応の業務に従事しております。 メディア業界の経験としては、約5年間、NHKおよび外資系通信社でリポーター、記者、ディレクターとして、番組制作に携わり、日本語だけでは...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:23年11月25日)回答ポイント:0pt (49歳/兵庫県加古郡/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格英検(実用英語技能検定),通訳案内士 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,広報・PR策定・展開の支援,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外...お気に入り企業の広報、ホームページ作成、販促ツール作成はお任せ!
1978年よりフリーランサーとして、各種産業技術分野、家電製品、電子機器関連の英文翻訳及び販促/広告のコピーライティング及びの仕事を始める。以来、家電メーカー、デバイスメーカーの海外及び国内向け販促、広報、広告の企画、編集、制作にフリーの英文翻訳者/通訳、コピーライター及び制作コーディネイターとして参画。 専門分野は、TV、電子レンジ/コンピューター、コピアー等の家電製品/情報通信機器、情報システム、...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月25日)回答ポイント:0pt (72歳/兵庫県西宮市/広告・メディア)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格英検(実用英語技能検定),翻訳技能認定,JTF(ほんやく検定) 得意領域広報・PR策定・展開の支援,イベント企画・販促ツール・SP,ホームページ作成,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他)お気に入り