顧問の一覧[その他(所有資格)/商談通訳・アテンド通訳/インド]
海外現地法人での長い勤務経験があります。 最近は英語の通訳案内士資格も取りました。
元大手都市銀行で外国業務課長を経験した後、メーカーに転じ、マレーシア、タイ、ベトナム、中国(香港)、アメリカ、インドへの出張及び現地勤務を経験しました。 専門は財務会計ですが、総務人事もできます。 最近は英語の全国通訳案内士にも合格したので海外ビジネスが得意です。
お気に入り国際インフラ・プラント計画・建設コンサルタント、 訪日外国人の案内
海外における建設設計・コンサルタント 海外案件業務に50年以上の実績、うち約25を現地に駐在し業務に従事。 英語・スペイン語による現地業務管理、両国後語による契約書・仕様書に精通 これまでに従事した国: 米国、メキシコ、エルサルバドル、ペルー、ブラジル、韓国、フィリピン、マレーシア、タイ、バングラデッシュ、インド、クウェート、リビア、シリア、ウクライナ、その他 約10ヶ国 訪日外国人の案内 通訳案...
お気に入り多国籍の専門が異なるチームを率いて$1M案件を管理・遂行する日英バイリンガル。
【管理会計・事業計画の専門家としての強み】 ・迅速な問題点の把握・洗い出し能力 幅広い社内専門家ネットワークを築き、どのような問題に対しても常に最善の解を得られるように準備している あらゆる専門分野(法務・契約・技術・営業・本社)の専門家と常に協業することで多面的・総合的な判断力が身につきより迅速且つ適切な問題把握能力が身につく ・問題点・改善案のわかりやすい説明・モデリング能力 客観的事実に...
お気に入りコンサル全般お任せ下さい!特に 金融・決済 × 新規事業/イノベーション創発 × ASEAN展開
カード、送金、ATM等の決済領域に関して特に強みを有すが、ここ数年は決済領域の枠を超え、FinTech、オープンイノベーション、デジタル・トランスフォーメーション等に代表される次世代テクノロジーを活用した新規事業/イノベーション創発に注力 【金融・決済】 金融業界において主に決済領域に特化して、クレジットカード会社、銀行、商社等に対してサービス提供を行ってきたが、決済を起こす=物を売る為の仕組み作りとい...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:24年02月26日)回答ポイント:0pt (44歳/Metro Manila,Philippines/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,CRM推進支援,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,代理店・FC戦略,マーケティング戦略の策...お気に入り日英通訳・翻訳
ITソフトウェア開発関連の要件定義書、翻訳経験多数 打合せ、商談、プレゼンでの通訳 観光ガイド
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月20日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/神奈川県川崎市/旅行・宿泊・レジャー)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,その他,その他お気に入り海外営業(事業)のプロとして企業様のご要望にお応えします。
大学卒業後全て海外事業に絡まる仕事につき、上場会社を3社経験し、現在は有限会社サミット通商の代表として仕事をしております。 都合40年以上の実業界での海外ビジネスの経験から、ビジネスに絡まるA~Zを習得し、どの規模の企業様のどのレベルの業務に関してもお役に立てるかと存じます。 特に現在の会社の代表として経験した、海外代理店の設営から事業の開始、物流、外為等諸々の実務者としての代えがたい経験もありま...
[お名前非公開]顧問/コンサルタント
[お名前非公開]
(登録日:19年02月05日)回答ポイント:0pt (75歳/東京都板橋区/総合商社)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域代理店・FC戦略,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成...お気に入り機械メーカーの海外営業要員としての全分野にわたる業務および規格書などの英訳と和訳、海外とのコレポン。
1965年4月にアイダエンジニアリング(株)に入社。最初の3年半はプレス機械の設計業務、その後2年は機械組み立て業務さらに1年間金型部門にて働いた後、1968/11から1971/5月までサービス業務でアメリカに駐在員として赴任しました。まだグローバル化があまり進んでない時期に当たります。帰任後国際セールスエンジニアを目指して3年間プレス/金型のアプリケーションのOJTを受けました。1987年以降76歳での退職まで海外営業部に所...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月15日)回答ポイント:0pt (82歳/神奈川県相模原市/メーカー(電気・電子・機械・輸送機器))人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格翻訳技能認定,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,営業販路拡大の支援,代理店・FC戦略,マーケティング戦略の策定・展開の支援,広報・PR策定・展開の支援,イベント企画...お気に入り翻訳者、オフショア開発のBridge、Software Engineer、ERP開発者
■プロフィール概要: 翻訳/ローカライスとして計4年間業務を担当していました。 来日して11年目、日本語は独学で学びました。 翻訳・通訳とBridgeS/Eの実務経験は約4年ほど、SE/PG経験は3年半 IT知識・経験と語学力(日本語と英語)経験を生かし貢献できる環境を求めています。 ■資格: 1) 日本語能力試験-N2 -取得年 – 2011 2) SAP ABAP - 2010 ■スキル: 1) Windows XP/Windows Vista - 経験年数 – 5年間ぐらい ...
[匿名希望]顧問/コンサルタント
[匿名希望]
(登録日:18年12月03日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都江戸川区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り