顧問の一覧[男性/TOEIC/商談通訳・アテンド通訳]
化学品製造メーカーにおける販売戦略、海外戦略、合理化等に強い
35年間、シリコーン製造メーカー及びアミン誘導体製造メーカーでスペシャリティケミカルを製造・販売してきました。この経験により、原料から販売までのプロセス管理及び合理化も得意分野となります。 更に30年以上のGLOBALな販売経験から北米、東南アジア、欧州に強い人間関係を持っています。 エレクトロニクス、自動車、建築、塗料、化粧品、農薬など全般的に海外戦略の知恵も持っております。
お気に入り韓国、ベトナムの輸出入専門家
韓国籍です。日本で約13年間国際物流、貿易のお仕事をさせていただきまして、 現在はベトナムで国際物流、貿易のお仕事をさせていただいております。
お気に入り経営企画9年、M&A8年、プロジェクトファイナンス7年、PEファンド出資2年、MBA 2年など
【主な職務経験・業績】 1. 国内外プロジェクトファイナンス ●海外鉱物資源開発・インフラ開発に関する数千億円規模のノンリコース・ファイナンス、トレード・ファイナンス、買収ファイナンス、プライベート・エクイティ・ファンドへのLP投資に従事。 ● プロジェクトリーダーとして10件超の案件を成約。単独リードアレンジャーとして欧米大手金融機関約20行を主導した実績あり。キャッシュフロー分析、契約交渉/ドキュメンテ...
お気に入り新規事業企画、クロスボーダーM&S
2002年3月 株式会社ブリヂストン入社 OR(鉱山用)タイヤ海外販売部 アフリカ/南米営業担当 海外会社事業管理(移転価格対応含む) 海外子会社(ペルー)設立 グローバル鉱山会社担当営業戦略策定 (含む英文契約書作成) 2010年10月 普利司通投資有限公司派遣 OR/AG(農機用)タイヤ販売部 【担当業務】 中国全土営業担当 保税輸出入会社総経理 (保税区を活用した輸出入ビジネス戦略) 2014...
お気に入りICT・通信系会社経営経験および英語能力を生かした社外取締役
NECの子会社としてNECビッグローブを代表取締役社長として経営し、その後ファンドに買収された後のビッグローブの経営を行いました。その経験を生かして、御社の独立社外取締役としてお役に立てると思います。ICT技術、AI技術をバックグラウンドとして、新規事業開拓、マーケティング、顧客サービスについても豊富な経験を持っています。UCLA修士、Stanford大学院客員研究員の経歴を持ち、英語も堪能です。2020年に日本で初めて...
お気に入り営業と開発両方経験 フロントの視点で必要なツール導入などのアドバイスができます
現職で営業を2年経験したあと、新規事業を立ち上げ、営業マーケティングを継続しつつ、実際エンジニアたちと一緒に新たなシステムを作っております。 コーディングはしませんが、営業の視点を持ちながら、システムバックエンドも理解できます。
お気に入り戦略策定
キャリアの中で、金融機関(主に生命保険会社)向けにIT戦略策定からシステム導入案件PM、そして効率性向上のための業務改善プロジェクトの業務アナリスト等に従事してきた。現在はMBAを取得中であることからも、中長期の戦略策定の経験・知識は豊富にある。
お気に入りリスクマネジメントを伴った拡販戦略策定と実行に向けて全力でご支援させていただきます。
1983年に日立金属(株)に入社後、転職経験は無く37年間を同一企業にて勤務していました。 入社後、約2年を顧客企業への出向を経験し、「顧客視点の製品設計開発とモノづくり」の重要さを習得し、これが自らの業務遂行における”基本姿勢”としています。 以降の業務、特に海外営業拠点での拡販統括業務を遂行する中で、ローカルスタッフへの伝承含めこの姿勢を貫いた結果、複数の案件で「競合他社からのシェア奪還」という成果を...
お気に入りネイティブレベルの英語力と長期にわたる海外生活による国際性
ホンダので32年間の就業のうち、18年間を海外4か国(イギリス、アメリカ、オーストリア、フランス)に駐在し、それぞれの機会で異なった、それぞれの固有の課題、問題に取り組むことで、幅の広い経験を積んでいます。国が変われば、一緒に仕事をする仲間の考え方、メンタリティーが全く異なることは当然ですが、どのような場合でも、誠意をもって、丁寧にコミュニケーションを心がければ、意志が通じていくことを実感しております...
お気に入り多文化・多分野・多環境での働いた経験・知識
・3ヶ国語(ロシア語、英語、日本語)で交渉・会議・発表の経験(ペルシア語は日常会話程度) ・多文化・多環境・多分野でのコミュニケーション・説得スキル ・データ・情報(経済、市場等)の分析の知識、報告書の作成・発表の経験 ・最大マネジメント人数経験:10人 ・現地事務所の開設・閉鎖の経験(ロシアとタジキスタン)と現地社員の面接・採用の経験 ・出来ない」ではなく「出来る」ように、考え、努力すること。これ...
お気に入り1円単位でこだわるデジタル戦略マーケティング
マーケティングの専門家として、グローバル企業や政府機関プロジェクトを牽引。Amazon EchoやFire TVの日本市場展開、東京都や経産省の海外プロジェクト、SaaS事業やメディアプラットフォームの立ち上げ。大規模ビジネスにおける売り上げ389.4%増加、ユーザーの241.3%増加、コストの30.7%削減を成果を挙げる。ブランディング、販売戦略、広告マネージメント等のマーケティングに加えて、人事改革を通した組織作りも手がける。
お気に入り英語・フランス語スペシャリスト、障害者雇用戦略
企業での駐在、海外でのプレゼン、通訳経験を活かし、2018年からフリーランスの通訳・翻訳者として活動しています。英語とフランス語の全国通訳案内士資格を保有しており、通訳訓練を継続しながら、実績を積んできました。 直近の実績としては、インバウンド顧客の軽井沢周辺観光ガイド、ウェディングでの日米家族間の通訳、ツーリズムEXPOでの商談通訳、観光イベント(アドベンチャーツーリズム、ワインツーリズム)での日英双...
お気に入り中国での商談通訳、商標登録、信用調査ならお任せください。
中国では中国人弁護士とともに日系企業の法律顧問をしておりました。 現地における会社法、労働法などの法律コンサルタントのほか、商標登録や現地企業の信用調査を得意としております。 また、中国語通訳も可能なため、現地での商談やアテンド、チャイナデスク設置など、ご要望に応じて対応させていただきます。
お気に入り海外営業経験あり。日本語、英語、ベトナム語で対応可能。
■自己紹介 ベトナムのハノイ出身、2007年(20歳)から日本へ来ました。最初は日本語学校、その後専門学校に通って2013卒業。2013年~2019年9月まで理科学機器メーカーの海外営業部に所属し、主に東南アジアエリアの現地代理店、民間企業、海外進出日系企業等の開拓及び管理。独立の要望が強くて、永住ビザを取得した後2019年末に退職をし、フリーランサーとして外国人特化人材コンサルタント、及び日本とベトナムの架け橋の立...
お気に入りトルコ語通訳・翻訳のエキスパート
Yoroshiku onegai itashimasu!
お気に入り海外M&A、海外進出、海外企業との交渉
北米M&A案件、海外企業トップとの交渉を数多くやってきました。企業の選定、MOU締結、Valuation/ DD等、契約交渉等の全ての過程で直接携わってきました。英米法や会計、税務にも知悉。 取締役海外事業部長として東南アジア、米国企業との交渉を行ってきました。
お気に入り海外現地法人での長い勤務経験があります。 最近は英語の通訳案内士資格も取りました。
元大手都市銀行で外国業務課長を経験した後、メーカーに転じ、マレーシア、タイ、ベトナム、中国(香港)、アメリカ、インドへの出張及び現地勤務を経験しました。 専門は財務会計ですが、総務人事もできます。 最近は英語の全国通訳案内士にも合格したので海外ビジネスが得意です。
お気に入り国際インフラ・プラント計画・建設コンサルタント、 訪日外国人の案内
海外における建設設計・コンサルタント 海外案件業務に50年以上の実績、うち約25を現地に駐在し業務に従事。 英語・スペイン語による現地業務管理、両国後語による契約書・仕様書に精通 これまでに従事した国: 米国、メキシコ、エルサルバドル、ペルー、ブラジル、韓国、フィリピン、マレーシア、タイ、バングラデッシュ、インド、クウェート、リビア、シリア、ウクライナ、その他 約10ヶ国 訪日外国人の案内 通訳案...
お気に入り海外市場調査・海外提携先リサーチのプロ
■職歴 1991年4月~1994年11月: 海外不動産部(国内出向を含む) 北米西海岸のホテルリゾート、ゴルフ場などを担当。 1994年12月~1997年3月: 機械部 欧州向け工作機械、東南アジア向け機械部品、ブルネイ向けセメントなどを担当 1997年4月~2002年12月: タイ合弁会社へ出向 電気販売を担当し、民間発電所を立ち上げた。建設期間(2年)の間に、契約を獲得し、操業1年目から配当実施。 2003年1月~2009年6月: 機械部(2006...
お気に入り日本語⇔中国語 通訳 翻訳
2018年大学に入学し、日本語の勉強を専門として始めました。 大学2年生のときに、日本経済新聞社が主催する中華全国日本語スピーチコンテストに参加し、華中地域の代表選手として選ばれ、東京での決勝戦に出ました。 大学3年生から、通訳のバイトを始めました。 中国にいた間は、中国東風汽車と日産自動車の合弁会社にて、通訳を勤めていました。 学部の翻訳プロジェクトにも参加し、昭和時代の歴史文書を翻訳していまし...
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(118)
- エキスパート/スペシャリスト(88)
- 企業研修(39)
- 講演(40)
所有資格
- すべての所有資格
- TOEIC
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(76)
- カナダ(55)
- その他北米(25)
- ブラジル(14)
- その他南米(14)
- インド(28)
- インドネシア(33)
- 韓国(31)
- シンガポール(57)
- タイ(45)
- 台湾(53)
- 香港(48)
- 中国(49)
- フィリピン(34)
- ベトナム(45)
- マレーシア(45)
- ミャンマー(20)
- バングラデシュ(11)
- カンボジア(22)
- モンゴル(11)
- その他アジア(19)
- イギリス(58)
- イタリア(39)
- オランダ(35)
- スペイン(37)
- ドイツ(39)
- フランス(40)
- ベルギー(34)
- ロシア(17)
- その他欧州(33)
- オーストラリア(44)
- ニュージーランド(31)
- その他オセアニア(15)
- UAE(18)
- イラク(4)
- イラン(7)
- サウジアラビア(15)
- トルコ(14)
- その他中東(12)
- エジプト(11)
- 南アフリカ(14)
- その他アフリカ(11)
エリア
性別
- すべての性別
- 男性