顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関東/女性]
日韓韓日通訳翻訳のプロ
韓国語日本語の通訳翻訳者、申水貞です。 正確かつ分かりやすい通訳を基本に、日本と海外の専門家同士がよりお互いへの 信頼を築き上げることのできる通訳を目指しております。 現在は韓国系IT企業に勤め、豊富なIT関連通訳翻訳経験を持っております。 フリーランス通訳ではビジネス商談、行政主催の行事、 学校及び国際交流文化イベントなどにて通訳経験があります。 同時・逐次・ウィスパリング・パナガイド通訳ま...
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:18年11月30日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/神奈川県横浜市/その他)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,その他,その他お気に入りドイツ語、ドイツ語文化とヨーロッパにおけるビジネスマナー
16歳でドイツの高校へ単独留学し、その後現地の大学へ進み、約15年間ドイツで暮らしました。一つのことをやる、と決めたら自分が納得するまで全うする忍耐力があります。 ドレスデン工科大学でドイツ語学部ドイツ語教授法学科と教育学部一般教育学科の修士課程を修了しました。その中では特に異文化理解分野に属する外国語教育学、文化学、言語学、歴史等などの様々な分野に力を入れた為、異文化理解においてのコミュニケー...
[匿名希望]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[匿名希望]
(登録日:18年11月30日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都江東区/教育)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州)お気に入り英語通訳のスペシャリスト
上智大学在学中より、在日米国大使館で英語通訳を始める。 その後、日立建機・新日本製鉄・NHK・ナイキジャパンなどで英語通訳として勤務。 2008年1月~2018年 米国ローラ・リー・スパンコールバッグ デザイナー・ローラ・リー氏 と 日本の顧客とのコンサルティングおよび通訳・翻訳 (デザイン会議など) 2018年10月 第2回 “日本の食品” 輸出 EXPO (幕張メッセ) (JETRO 共催・農林水産省 協力事業) 明治グルー...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年11月29日)回答ポイント:0pt (54歳/東京都中央区/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入りロシア語・研修・会議通訳・文芸翻訳・産業翻訳・ロシア語通訳講座
自動車産業・医療・農業 様々な分野を通訳しました。
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年11月29日)回答ポイント:0pt (60歳/神奈川県横浜市/その他)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,その他,その他お気に入り商談通訳・ビジネスマッチング通訳の経験が豊富
私は5年間で商談通訳・ビジネスマッチング通訳・同時通訳をやっています。
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年11月28日)回答ポイント:0pt (33歳/東京都江東区/金融・保険)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格MBA,その他(所有資格) 得意領域競合分析・市場分析,商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り翻訳、通訳(中国語VS日本語)
現在勤めている会社が医薬品業界において中国と取引があります。この間の通訳と翻訳を6年間担当しています。 また、現在の会社の資材課に所属しており海外取引全般を担当しているので国際貿易の輸入業務も自信があります。 また、IC部品を海外から調達して中国、台湾と日本での製造諸業務も担当しています。 得意領域まとめ: IC部品購買、基板実装、システムセッテイング、医薬品関係、メイクアップ、ファッション関係の...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年11月28日)回答ポイント:0pt (35歳/埼玉県朝霞市/メーカー(電気・電子・機械・輸送機器))人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路お気に入り多分野において翻訳実績が豊富
翻訳経験は20年以上になります。 多分野において翻訳実績も豊富です。 【主な実績】 日韓地方分権国際シンポジウムの開催についての協議事項案(全国知事会)翻訳 2009年度・2010年度防衛白書ダイジェスト版の韓国語版翻訳 全国知事会資料翻訳 全国知事会ホームページ韓国語版翻訳 日本科学未来館のウェブサイト翻訳 平成22年度「我が国の留学生制度の概要」(文部科学省高等教育局学生・留学生課)翻訳 「日中韓首脳会...
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:18年11月26日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都文京区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り日英バイリンガルMBAの海外ビジネスのエキスパート
外資系投資顧問会社で日本株のアナリスト/ファンド・マネージャーとして長年勤務後、フリーランス・コンサルタントとして独立し、海外企業の日本進出サポート(パートナー候補リサーチ、交渉等)、日本企業の海外進出に関するリサーチ・コンサルティング、日本企業の海外企業買収候補に関するリサーチ・コンサルティング、インバウンド対策コンサルティング、海外投資家の日本企業投資サポート、上場企業向け英語IRコンサルティン...
[匿名希望]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修
[匿名希望]
(登録日:18年11月16日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都新宿区/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格MBA 得意領域営業販路拡大の支援,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,M&A支援,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- 公認会計士(1)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(2)
- 不動産鑑定士(1)
- FP(ファイナンシャルプランナー)(1)
- MBA(14)
- 博士(3)
- TOEIC(49)
- 英検(実用英語技能検定)(31)
- 通訳案内士(9)
- 翻訳技能認定(2)
- JTF(ほんやく検定)(2)
- 貿易実務検定(2)
- 実用フランス語技能検定(7)
- スペイン語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(2)
- 実用イタリア語検定(1)
- ロシア語能力検定(1)
- HSK(漢語水平考試)(4)
- 中国語検定(2)
- ビジネス中国語検定(3)
- 「ハングル」能力検定(2)
- 世界韓国語認証試験(1)
- 日本語能力試験JLPT(23)
- JPT日本語能力試験(7)
- 日本語検定(8)
- 日商簿記(5)
- BATIC(国際会計検定)(2)
- メンタルヘルス・マネジメント(3)
- キャリアコンサルタント(2)
- 衛生管理者(1)
- カラーコーディネーター検定試験(1)
- 医療事務技能(1)
- 秘書検定(4)
- MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS)(3)
- インテリアコーディネーター(1)
- その他(所有資格)(101)
得意領域
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(29)
- カナダ(16)
- その他北米(12)
- ブラジル(7)
- その他南米(6)
- インド(5)
- インドネシア(14)
- 韓国(15)
- シンガポール(24)
- タイ(17)
- 台湾(31)
- 香港(29)
- 中国(36)
- フィリピン(11)
- ベトナム(15)
- マレーシア(15)
- ミャンマー(5)
- バングラデシュ(3)
- カンボジア(5)
- モンゴル(2)
- その他アジア(4)
- イギリス(17)
- イタリア(14)
- オランダ(9)
- スペイン(13)
- ドイツ(12)
- フランス(18)
- ベルギー(11)
- ロシア(9)
- その他欧州(8)
- オーストラリア(17)
- ニュージーランド(13)
- その他オセアニア(7)
- UAE(6)
- イラク(2)
- イラン(2)
- サウジアラビア(4)
- トルコ(4)
- その他中東(3)
- エジプト(3)
- 南アフリカ(7)
- その他アフリカ(3)
性別
- すべての性別
- 女性