顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/女性/トルコ]

受託可能業務:エキスパート/スペシャリスト/ 性別:女性/ 支援可能エリア:トルコ ×条件をリセット
  • 日本色と国際色を融合することで日本と世界の未来に貢献します。

    ■自己PR 生粋な韓国人でありながら日本の大手企業などで海外営業を経験することにより、日本のビジネスやビジネスマナー、国際ビジネス感覚やグローバルな視野を持てるようになりました。 会社員時代の海外の得意先や、独立した同僚、フリーランスとして仕事をしながらつながっている人脈や仲間と助け合いながら、日本の未来と世界の未来をよりよくするために日々精進を重ね、仕事に邁進しております。 特に海外に関する案...

    [匿名希望]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [匿名希望]

    (登録日:19年10月27日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/東京都新宿区/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)
    人脈9件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,「ハングル」能力検定,世界韓国語認証試験,日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,日本語検定,その他(所有資格) 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,広報・PR策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,新商品・新サービスの企画・開発,イベント企画・販促ツール・SP,新...
    お気に入り
  • トルコ語ランゲージサービス~産業翻訳とトルコ語による情報収集はお任せください!

    2001年よりトルコ共和国アンタルヤ市在住。 10年以上の産業翻訳経験をもとに2016年に自らの翻訳会社を設立しました。 トルコ刑法、各種国内法、官報、公判調書、判決文等の裁判関連書類、会社登記簿謄本、契約書等の法務文書、医学論文、症例報告、医薬品使用説明書、機械等各種製品取扱マニュアル、会社案内、入札文書、プレゼン資料、観光ガイド、音声翻訳等の幅広い実績があります。 校正・プルーフリーディング、ネイ...

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:19年09月15日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/Muratpaşa/Antalya,Turkey/通訳/翻訳)
    人脈4件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,会社設立・各種法人設立,飲食店・酒類関連許認可,建築・建設関連許認可,外国人ビザ
    お気に入り
  • 英語通訳翻訳

    各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:19年09月22日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/東京都台東区/通訳/翻訳)
    人脈1件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格外国の専門資格(米国公認会計士等),TOEIC,英検(実用英語技能検定),通訳案内士,実用フランス語技能検定,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(...
    お気に入り
  • 高いコミュニケーション能力と採用の業務経験

    外資系企業での勤務経験があり、国内企業では2年間採用業務に携わりました。人材紹介、福利厚生、IT、フィットネス業界に関する豊富な知識と専門知識を有し、IT、フィットネス両業界において、円滑な業務運営と成長を実現するため、質の高い候補者の採用支援から内定後のオリエンテーション等、幅広く経験しております。 I have experience working for a foreign company and spent two years in a domestic companies in a...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演

    [お名前非公開]

    (登録日:24年02月07日)回答ポイント:0pt

    (31歳/東京都目黒区/IT・通信・インターネット)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,メンタルヘルス・マネジメント 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,新規事業企画・立ち上げ,ネットショップ・ECサイト,ホームページ作成,商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,採用...
    お気に入り
  • 日英同時通訳

    フリ-ランスの同時通訳者として、25年以上にわたり医薬製薬部門、司法、ビジネス・マ-ケティング、IT、監査、教育研修など幅広い分野での実績あり。

    [お名前非公開]

    エキスパート/スペシャリスト

    [お名前非公開]

    (登録日:19年01月05日)回答ポイント:0pt

    (64歳/千葉県鎌ケ谷市/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,品質改善支援,知的財産・著作権,訴訟,プレゼンテーション指導・プレゼン資料作成
    お気に入り
中小・ベンチャー企業の成長支援をお考えの『顧問』の方 顧問の経験や人脈を活用したい『会社経営者』の方

キーワード

受託可能業務

支援可能エリア

エリア

年代

性別

KENJINS会社ページ

ユーザID

ユーザIDを入力してください。 無効なメールアドレス形式です。

パスワード

パスワードは4文字以上で入力してください。 パスワードは12文字以内で入力してください。 パスワードを入力してください。

パスワードを忘れた場合はこちら