日英同時通訳
[お名前非公開](登録日:19年01月05日)
フリ-ランスの同時通訳者として、25年以上にわたり医薬製薬部門、司法、ビジネス・マ-ケティング、IT、監査、教育研修など幅広い分野での実績あり。
| 所有資格 | その他(所有資格) |
|---|---|
| 最終学歴 | 筑波大学大学院 言語学(英語学) |
| 職務経歴(1) | 企業名:早稲田大学 部署・役職:理工学部 業種:教育 |
|---|---|
| 職務経歴(2) | 企業名:フリ-ランス 部署・役職:フリ-ランス 業種:通訳/翻訳 |
| 就業形態 | 週2~3回程度 |
|---|---|
| 就業開始可能日 | 即日就業可 |
| 業種 | 通訳/翻訳(通訳) |
| 得意領域 | 商談通訳・アテンド通訳,品質改善支援,知的財産・著作権,訴訟,プレゼンテーション指導・プレゼン資料作成 |
| 支援可能エリア (海外ビジネス) |
|
| 支援可能項目 (海外ビジネス) |
国際会議通訳・講演通訳・研修通訳 |
| 人脈情報 | 大学教育関連従事者 |
同じ地域の顧問
-
不動産、食品製造業での経営企画・事業開発
■主な得意範囲 ・食品製造での新規事業、海外進出のM&A、事業進出 ・不動産事業でのまちづくりを軸とした事業企画・計画 ・経営構造改革・経営基盤変革 ■経歴と実績 不動産事業:経営企画・事業開発役員として、事業開発や構造改革により、営業利益で14年の約80億円を約4年間で110億円まで拡大。 ビール事業:ベトナム現法副社長として、参入決定から1.5年で生産販売開始、その後1.5年でホーチミンでの商品認知率を90%...
お気に入り -
プレミアム顧問
事業競争力及び収益性向上により発展的、安定的事業拡大
■要約 1)日系・外資上場企業の経営責任者、幹部として国内外企業の経営層との交流・人脈を有する。 (電子半導体、精密機械・部材、建設、金融機関、サービス業) 2)リーダーシップ、及びWorld-Wideのビジネス・オペレ-ションのマネ-ジメント能力を修得している。 3)経営責任者及び営業・マ-ケティング幹部責任者として、業績向上及び新規企業・事業の立ち上げ、並びに企業再生事業等の経験等を通して幅広い経営上の専門...
お気に入り -
海外でのコネクションや、現地での代理が必要な時はすぐに行動に移せます。VIPアテンドも個人で経験
2年ほど海外を飛び回りながら、ドバイを中心に人脈を構築してきました。 強みはアイディアを考えることと、ゼロから新しい人たちと出会い、関係性を築くことです。
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:24年05月02日)回答ポイント:0pt (35歳/千葉県千葉市/人材サービス・アウトソーシング)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,ブランディング,国際物流・貿易・通関・海外販路お気に入り
アメリカ合衆国
カナダ
その他北米
インドネシア
韓国
シンガポール
タイ
台湾
香港
中国
フィリピン
ベトナム
マレーシア
ミャンマー
カンボジア
その他アジア
イギリス
イタリア
オランダ
スペイン
ドイツ
フランス
ベルギー
ロシア
その他欧州
オーストラリア
ニュージーランド
その他オセアニア
UAE
サウジアラビア
トルコ
南アフリカ
その他アフリカ



