顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関西/その他欧州]
海外進出・展開のお悩み、御相談、承ります。
通算約30年、海外営業に取り組んできました。その間、ヨーロッパ、中近東・アフリカ、中国、 東南アジアののべ40ヶ国以上に出張し、ドイツには計5年半、中国には4年駐在しました。 主に下記の業務を経験して参りましたので、それら業務に関する支援、助言が可能です。 ・販売戦略及び予算(販売計画)の立案とその進捗管理 ・マーケティングとビジネスフレームワーク(3C分析、SWOT分析、5F分析等)の実践 ・海外市場に於...
お気に入りクライアント様そしてその先のエンドユーザーへ向け、価値共創で「Good Job!」を重ね続けます
日本語版の企業サイトや商品マニュアルをドイツ語や英語へ翻訳する際に、依頼主とのヒアリングセッションを設け、単に日本語版をそのまま他言語にするのではなく、元となる原稿には書かれていない企業の持ち味や商品の良さを聞き取り、より伝えたい相手にリーチし、伝わるように補足編集しながら翻訳いたします。
お気に入り海外の人脈ネットワークを駆使した海外提携パートナー候補開拓
女性の活躍を支援させていただきたいです。 100% ネーティブ 英語・日本語(翻訳・通訳経験 15年以上) 海外各国での留学、就業経験を活用し、海外への進出・人脈ネットワークを確立したい企業サポート テックスタートアップ・起業家・日本進出 ビジネスアドバイザー PJ企画/提案・新規事業開発・スクラッチ開発・プロジェクトマネジメント
お気に入りポルトガル通訳(イベント、見本市 企業訪問、工場見学)
■職歴 昭和50年 安宅産業(株)サンパウロ支店入社 (商社マン付き秘書) 昭和52年 安宅産業退社 昭和60年 1.フリーランス 通訳(イベント、見本市 企業訪問、工場見学、等。) 2.警察の取り調べ 3.通訳ガイド(ブラジル人ビジネスマンを京都の主なスポットへ アシスタントとして案内を約7年勤めた。) 平成4年 堺市内の小、中学校にて、在日ブラジル人子女への日本語指導並び生活への適応指導今に至っている ■通訳実績...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年01月05日)回答ポイント:0pt (70歳/大阪府堺市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(1)
- MBA(2)
- TOEIC(3)
- 英検(実用英語技能検定)(2)
- 通訳案内士(1)
- 貿易アドバイザー(1)
- ドイツ語技能検定(1)
- 秘書検定(1)
- その他(所有資格)(2)
得意領域
- 営業戦略の策定・展開の支援(1)
- アカウント・マネジメントの助言(1)
- 営業販路拡大の支援(1)
- マーケティング戦略の策定・展開の支援(1)
- 市場調査・リサーチ(2)
- 競合分析・市場分析(1)
- 全社戦略策定・推進支援(1)
- 事業戦略策定・推進支援(1)
- 新規事業企画・立ち上げ(1)
- ネットショップ・ECサイト(1)
- ホームページ作成(1)
- 情報システム化計画の策定・展開の支援(1)
- 商談通訳・アテンド通訳(4)
- アジア進出支援(中国・インド・東南アジア)(2)
- 国際物流・貿易・通関・海外販路(3)
- 欧米進出支援(北米・欧州)(3)
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成(4)
- 海外進出支援(その他)(3)
- 特許・商標・意匠・知財(1)
- その他(1)
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- その他欧州
年代
- 60代以上(1)