顧問の一覧[女性/海外進出支援(その他)/その他南米]
スペイン語通訳、翻訳
■略歴 スペイン、バルセロナに8年暮らし、現地では観光、スポーツ観戦、ビジネス商談など幅広い分野に携わりました。 単に、言葉を訳すだけでなく、各人の言葉の裏にある意味、主張などを理解しながら伝えることで、円滑なコミュニケーションができるお手伝いをさせていただきます。 ■実績等 ダイヤモンドブック社「地球の歩き方」バルセロナ編/スペイン編取材、原稿作成 JAL Guideスペイン編取材、スペイン企業への広告...
お気に入り多言語使いのIT業界勤め南米女子、カレンです。DXやAIに情熱を注ぎ、新しい事業開発などの支援
私は新卒でドローン測量会社にてCOOとして働き、日本の土地測量/UAV市場に新しい技術を導入し、建設市場のDXを促進するビジネスマネージャーとして活躍しました。また、GISデータ分析のクラウドベースのアプリケーション「SIMPLE-POINT」の開発にも携わりました。 その後、外資系の開発会社に入社し、AIプロジェクトのプロジェクトマネージャーとして幅広い業務を担当しました。プロジェクトの計画立案から実施、運営までの...
お気に入り音楽と語学
初めまして。太田孝子と申します。物心ついた時から音楽家人生の始まりでした。子供の頃から音楽の次に好きだったのが語学。日本国語・英語。歌もその2か国語で歌っておりました。そんな中スペイン語圏の音楽家と縁あって結婚する事となりスペイン語を話すようになりました。著名アーティストと中南米、アメリカを公演して回る経験もかなり役に立ちました。 海外の人達と何の違和感もなく言葉もチャンネル変えるかの如く自然...
お気に入り背景や文化の違いを越えて、ひととひととつなぐ、想いをとどけるのが得意です。
14カ国籍のメンバーがいるプロジェクトでも重宝されました。 通訳翻訳の経験を通して、伝えたいことをくみとる、伝える力を磨いてきました。 また、大手日系企業のクライアント様だったため、日本人の方のプレゼンテーションの仕方と、海外との違いを間近で見てきました。 日本には、伝えきれていない素晴らしいリソースがたくさんあるように感じています。そこの橋渡しを担います。
お気に入り英語・スペイン語での海外進出支援
・株式会社ジェーシービーでは海外プロジェクトを担当し、香港、ベトナム、インドネシア、メキシコへの出張をとおして、が意外プロジェクトの推進を担当しておりました。 ・メキシコに計7年在住し、実際に現地のDeloitteにて日系企業の現地進出に関するサポート・コーディネーター業務を担当していました。(その際には主に税務関連) ・メキシコより帰国後(2018年7月)、日本のトーマツコーポレートソリューション合同会社...
お気に入り英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入り商業通訳 アテンド通訳
これまでの経験を生かしてお仕事に従事できれば幸いです。よろしくお願いいたします。
[お名前非公開]顧問/コンサルタント企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:18年11月26日)回答ポイント:0pt (55歳/埼玉県さいたま市/その他)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),ビジネスセミナー講師・コーディネーター,スタッフ教育・ビジネス基礎研修お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(5)
- エキスパート/スペシャリスト(4)
- 企業研修(2)
- 講演(3)
所有資格
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(1)
- TOEIC(4)
- 英検(実用英語技能検定)(2)
- 通訳案内士(1)
- 実用フランス語技能検定(1)
- スペイン語技能検定(2)
- 日本語能力試験JLPT(1)
- MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS)(1)
- その他(所有資格)(3)
得意領域
- すべての得意領域
- 海外進出支援(その他)
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- その他南米
年代
- 40代(1)
性別
- すべての性別
- 女性