顧問の一覧[日本語検定/アジア進出支援(中国・インド・東南アジア)]
-
医療通訳技能検定1級(中国語)の資格、中国工場 のGMP適合性調査、PDMA 関連
医療通訳技能検定1級(中国語)の資格 日本の病院の中国人受診者の健康診断書を翻訳、また病院のホームページを翻訳など。 中国にある通訳会社の契約社員(工場 GMP、PDMA 関連など) 原薬サプライヤーへの現地監査通訳 API工場での監査通訳、原薬PMDA によるGMP適合性調査通訳、GMP 関連文書翻訳など。
お気に入り -
自動車分野の通訳として
某日系メーカーにて約十年間の実務経験を持っており、生産ラインから、部品メーカーとの折衝、同時通訳やJIS規格の翻訳などのあらゆる場面を行き渡り、御社の即戦力になれると自信を持っております。 マイクロソフトオフィス(ワード、エクセル、パワーポイントなど)を熟練に使用 英語がビジネスレベルの会話が可能 日本語中国語同時通訳経験あり 大型イベントの開催などを担当 運輸機械メーカーにて勤務、CATIA、AUTOCAD...
お気に入り -
中国市場進出コンサル、中国市場調査、業界調査、中国企業とのビジネスマッチング、中国医療機器薬事申請
龍谷大学経済学研究科修士、同済大学EMBA(Executive MBA) 。 日本貿易振興機構(JETRO)上海2013年度~2022年度ヘルスケア分野のコーディネーター 2003年に上海に帰国し、香港系調査会社に入社、2005年に独立し、上海に調査会社を設立し、模倣品調査、リスクマネージメント実務に従事する、日本企業の知的財産権保護に貢献した。 2010年に日本企業の中国進出支援・ビジネスマッチング業務を強化するため、上海鋭品投資管理咨...
お気に入り -
韓国における社会・文化・建築・ゲーム、放送、法律の翻訳通訳、そして言語教育に特化
在学中から翻訳・通訳の仕事の楽しさに気づき、放送社、官公署、広告業界などで幅広いお仕事に従事してきました。日韓におけるマスメディアを考察するために両国の歴史全体を理解し、現代におきる様々な諸事例、文化形成の情報などを迅速に吸収する努力をしております。様々な場所で通訳・翻訳、そして韓国語講師を経験しており、日本と韓国のブリッジになる仕事をしてきました。 また、学生の頃からゲームやアニメーション...
お気に入り -
中国ビジネス 中国案件 中国工場 中国人材 中国語
私は野村総研の中国現地法人に10年以上勤務し、その後、現地法人のパートナーとして活動してまいりました。昨年、名古屋に移り個人のコンサルティング会社を設立し、現在は中国および日本の中小企業を対象に、海外進出、企業間の協力、市場開拓等の支援業務を行っております。 これまでの経験を活かし、日本の中小企業の中国ビジネスに関するコンサルティング業務をさらに推進していきたいと考えております。
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:25年04月04日)回答ポイント:0pt (51歳/愛知県名古屋市/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格日本語検定 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,代理店・FC戦略,マーケティング戦略の策定・展開の支援,広報・PR策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,競...お気に入り -
中国研修生トレーニング講師(ビジネスマナー)、会議通訳、医療通訳(1級資格取得)
高度成長期であった日本、中国で仕事経験を積んできました。対人、対物とも柔軟的な理性を持ち、中国人ならばのマインドを理解し日本のおもてなし、責任感と調和して、「言葉」とのツールをいかしてこれからの出会いへ盛り込んでいきたいと思います。 現役時代中国全土股をかけて三菱自動車ディーラーへトレーニング講師を担当した経験を、これから日本産業に取り入れる研修生にも応用できると確信しております。
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:19年02月12日)回答ポイント:0pt (57歳/東京都杉並区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格貿易実務検定,JPT日本語能力試験,日本語検定,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),海外進出支援(その他),スタッフ教育・ビジネス基礎研修,団体指導,その他,その他お気に入り






