顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/その他(所有資格)/海外進出支援(その他)/インドネシア]
英語とフランス語通訳(観光ガイド含)いたします
フランス語圏で4年勉強と就業経験があります。スペイン語会話も可能です。 日本では英語通訳のご依頼を受け、広い分野で経験しております。(自動車エンジニアリング食品機械取付解体、ITエンジニアトラブルシュート同行、メディカルツーリズム、企業内労働組合と経営者間団体交渉、工場監査、美容製品トレーニング)
お気に入りアジア勤務20年
シンガポール15年、香港4年半の勤務経験あり。 アジア各国の地場企業との取引を統括。アジア各国の金融事情に詳しく、また現地スタッフのマネジメント業務にも精通。
お気に入り海外進出のタフな交渉承ります
欧米を始め、南米や東南アジア諸国における豊富な海外ビジネス経験により、国ごとの商習慣や商談の進め方などの特性に広く精通しています。 例えば、英米の企業が資本参加する日系の事業会社で、両社とのアライアンス推進を担当していたことや、別のグローバル企業においては、買収した海外65社のグループ経営管理をしていた中で、そのグループ企業のグローバルM&Aや、買収した先とのグローバル係争案件なども担当していたこと...
お気に入り【バイオガスシステム】及び【環境分析・環境事業】を中心に【国内】・【海外】で新規事業立ち上げの運用
環境系の学会の要職を担っており、産官学の人脈を構築済みです。 日本では導入が遅れいている【バイオガスシステム】の設置・運用のコンサルタントも実施しています。 (発酵システムのメーカーは国内外とコネクションがあります) 脱FIT(固定買い取り制度)による収益化・脱CO2のご提案・キックオフ・保守運用のサポートも実施します。 また、タイ・インドネシアを中心に東南アジアにも広いネットワークを有し、当地でのビ...
お気に入り英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入りインドネシア語通訳(フリーランス)
■職歴 1990年7月 インドネシア中部ジャワ州サラティガ市サティヤワチャナキリスト教大学附属高校にて日本語教授。 1992年12月 サティヤワチャナキリスト教大学を退職。 1993年2月 在インドネシア日本大使館にて大使秘書(現地職員)として就職。 1994年12月 在インドネシア日本大使館を退職。 1994年12月 日本に帰国。 1995年 インドネシア語通訳(フリーランス)として活動。 2004年3月20日~同年4月30日 インドネシア...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:18年12月04日)回答ポイント:0pt (58歳/奈良県北葛城郡/公社・官公庁・学校)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他)お気に入り