顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関東/TOEIC/広報・PR策定・展開の支援/香港]
通訳、翻訳
多領域における、多言語(日本語、英語、中国語)を使った通訳(同時、逐次)、各種難関文章の多言語翻訳及びコミュニケーション
お気に入りIT x 広告 x コンサル x 海外展開などでのご相談をお受けします
大学在学時はビジコンで総額約500万円の賞金獲得や学生起業家としてOB訪問サービス「ヒルカツ」の立上げ・売却を行う。その後、スタンフォード大学へ短期留学中、Google本社などシリコンバレーの企業に訪問。帰国後、マッキンゼーのインターンでコンサルへ興味を持ち、デロイトへと入社。その後、フリーランス委託元の社長から1,000万円の出資話を頂きSpotechを創業。事業が軌道に乗り始めた際、出資元から株式譲渡の提案があり...
お気に入りSNS分析の会社を経営するデジタルマーケティングスペシャリスト
プロクター・アンド・ギャンブル・ジャパンに入社以来、ブランドPR事業部においてマスマーケティングに加え、雑誌広告、デジタルマーケティング、SNSモニタリング、PR戦略策定などを担当。日本未発売のジェルボールの日本ローンチに際し、ブランドPRを担当し、認知とシェア拡大に貢献。 一方で、マーケティングトレンドの変化やデジタルマーケティングのポテンシャルを感じ、リクルートへ転職。データ分析スキルを活かし、大...
お気に入り中国事業展開 越境EC SNS運用
今までの経験 ・アリババ(天猫国際、天猫)店舗、JD、自社IPの立ち上げ ・各種キャンペーン対応(Mall内外、天猫国際、天猫、京東) ・SNS(Weibo/ Wechat/ Live app)で広告案件とプロモーション ・日本IPと海外メーカーを連携、商品開発(メイン担当はポケモンセンターさん) ・自社商品の開発、海外卸し営業 ・Vtuber事業 ・中国の各担当者との折衝 ・各種イベントの企画(イベント参加、ライブ、取材) ・物流管理(発送流れ...
お気に入り日中英翻訳通訳なんでもご相談ください
はじめまして。 張 ゆえと申します。 私は日本生まれ日本育ちの中国人です。 日本語中国語はネイティブですので、微妙なニュアンスの違いなども確実にお伝え出来ます。 現在フリーランスとして翻訳業務も多数行ってきており、中国地方政府からの依頼も毎月こなしておりますので、安心してお任せください。 今までに、企業契約書や脚本、製品説明書など、さまざまな翻訳を行ってきました。また、海外の日本語雑誌編集者とし...
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- すべての所有資格
- TOEIC
得意領域
- すべての得意領域
- 広報・PR策定・展開の支援
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- 香港
年代
- すべての年代
- 30代