顧問の一覧[企業研修/その他/男性/その他(所有資格)]
戦略立案からセクターを超えた巻き込み実行まで、非常にユニークな総合経営スキルを持った人材
•日本企業がグローバル市場で競争優位を獲得するために、必要な変革を指揮し、社内外のステークホルダーの巻き込みを実行できる経営人材になることを志し、10年以上にわたり、外務省&在外公館、デロイトトーマツコンサルティング(ストラテジー)、国連事務局、英大手戦略アドバイザリー会社Brunswick Groupの日本法人立ち上げや米国法人の日米事業統括を歴任してきた。 •2023年6月より、キャリアアップ&パッションを感じる仕...
お気に入りプロジェクトディレクションと人材紹介の講演開催. 温泉旅館・リゾートホテル・飲食店のプロデューサー
組織風土では個々人材に焦点を当て, 提供するサービスから改善していくことが日本の企業には必要であると考えます。アウトプット重点型のマネジメントを得意としております。飲食店舗や宿泊施設を経営する企業の組織内外でマーケティング・マネジメントに参画させていただければ幸いです。 私自身, BtoB戦略で培った, BtoBtoCの理念を多くの企業様と共有したい思いがあります。個人契約としては, 企業の社長や会長の経営サポ...
お気に入りインドネシアでの0から1をお作りします。
日系、インドネシア問わず幅広いネットワークと、国家警察との深い繋がりを有する現地法律事務所との協力関係もあり、人治国家の側面が非常に強いこのインドネシアであらゆるトラブルに対処することができます。 それ以外でも日系2000社の営業リストを有し、インドネシアのスタートアップ企業へ投資を行う、投資ファームとの強い繋がりもあります。インドネシアへの進出をワンストップで支援することが可能です。
お気に入り英日翻訳・通訳として米企業と関わって4年目。
1. 2016年から約3年に渡り、米軍通信所内常駐の米企業に、 翻訳・通訳・プロジェクトマネジメント業務を提供。 (翻訳・通訳) ・地元日本企業から米企業に送られる見積り、請求書、契約書等の翻訳。 ・日米企業間で日常的に交わされるメールや電話の翻訳や通訳。 ・必要時現場で企業間のミーティング等の通訳 ・通信所内日本人スタッフと米国人スタッフ間での通訳 (マネジメント) ・通信所内日本人スタッフのシフト...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:19年01月09日)回答ポイント:0pt (36歳/青森県青森市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り