顧問の一覧[関東/千葉県/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成]
-
逐次通訳、翻訳(出版、実務)、英会話講師のお仕事をフリーランスで頂いております。
■通訳経験 ・2008年12月~2009年12月:外資系企業にて逐次通訳、アテンド通訳 ・2014年3月:「OWASP AppSec APAC 2014」ウェブアプリケーションセキュリティに関する国際カンファレンスでの逐次通訳 ・2014年4月:「オーガニックフェスタ2014」外国人来場者の案内や、出展者との逐次通訳 ・2014年6月:「第20回ハーバード大学 クロコディロスコンサート」交流会での逐次通訳 ・2014年10月:インターナショナルスクール三者面談...
お気に入り -
韓国語翻訳・通訳のエキスパート
韓国留学時代には、通訳・翻訳の技術の基礎を学びました。帰国後は翻訳(浦安市市報韓国語版担当)のボラ ンティアやイベント通訳のアルバイト等をしながら、語学力向上に日々努めています。 韓国語だけでなく、日本語の能力を磨こうと、WEBライティング検定に挑戦し、記事のアイディアや構成の 技術を学びました。現在は、翻訳や通訳の専門分野を伸ばすために、行政書士の資格取得に挑戦中です。 楽器(サックス)演奏(23 年)を結...
[匿名希望]顧問/コンサルタント
[匿名希望]
(登録日:18年11月24日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/千葉県市/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他)お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(2)
- エキスパート/スペシャリスト(1)
所有資格
- TOEIC(1)
- 英検(実用英語技能検定)(1)
- 実用フランス語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(1)
- その他(所有資格)(2)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- 韓国(1)
年代
- すべての年代
- 40代
性別
- 女性(2)






