顧問の一覧[関東/東京都/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成/その他南米]
-
多言語能力と二種類の業界経験を活かした通訳・コーディネーター業務が可能です
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 これまで、外資系企業や海外関係者との業務を通じて、多言語でのコミュニケーション力と、相手の立場や目的を先回りして考えるアテンド力を培ってまいりました。 単に言語を訳すのではなく、「限られた滞在時間の中で、いかに安心して快適に日本での時間を過ごしていただくか」を常に意識して行動してきたことが、アテンド通訳という仕事に強く通じると考え、志望いたしま...
お気に入り -
日本企業の海外進出支援、海外企業の日本進出支援の経験が豊富で、海外営業、交渉が強み。
元弁護士という粘り強い交渉力と、南イタリア出身というラテン気質の情熱的な営業が私の強みです。これまでに日本企業とイタリアブランドの間に入り、高級消費財業界で全国をまわり、小売店、百貨店との契約を終結してきました。またコンサルタントとしても様々な企業の依頼を受けてきました。フットワークの軽さも売りです。
お気に入り -
スペイン語通訳、翻訳
■略歴 スペイン、バルセロナに8年暮らし、現地では観光、スポーツ観戦、ビジネス商談など幅広い分野に携わりました。 単に、言葉を訳すだけでなく、各人の言葉の裏にある意味、主張などを理解しながら伝えることで、円滑なコミュニケーションができるお手伝いをさせていただきます。 ■実績等 ダイヤモンドブック社「地球の歩き方」バルセロナ編/スペイン編取材、原稿作成 JAL Guideスペイン編取材、スペイン企業への広告...
お気に入り -
初めての海外ビジネスから既に海外展開海外進出をされている企業様へハンズオンの支援をしております
海外ビジネスから既に海外展開海外進出をされている企業様へハンズオンの支援をしております。 私はリサーチ及び市場調査等のデスクトップ業務だけではなく、海外各国への訪問による新規取引先の開拓やプロフェッショナル、プライベート問わず有する幅広い海外人脈、さらに海外ビジネス経験10年以上、海外渡航経験51カ国、海外在住経験15年以上をもって、海外への事業進出や海外ビジネスのお困り事を解決するべく、実際に私の...
お気に入り -
ゲーム、アニメ等のエンターテイメントコンテンツのグローバル事業開発、新規事業開拓
2000年に大手ゲーム会社に入社し、同社の北米を中心とした海外での事業拡大のための事業開発、新規事業開拓業務を主導しました。 2004年~2015年の11年間、同社の米国法人の事業責任者としてロサンゼルスに勤務して米国法人の立ち上げ及び事業拡大を主導しました。 2015年3月に帰国。日本国内のゲーム制作会社、エンターテイメントコンテンツ制作会社との協業事業展開を推進しております。
[匿名希望]顧問/コンサルタント
[匿名希望]
(登録日:19年02月28日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都板橋区/メーカー(素材・食品・その他))人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,ブランディング,市場調査・リサーチ,新商品・...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(4)
- エキスパート/スペシャリスト(3)
- 講演(1)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- その他南米
年代
- すべての年代
- 50代






