顧問の一覧[その他/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成/カナダ]
-
日本と外国の潤滑油役をします!
在米20年。米国の大学を卒業後そのまま米国にて就業。2011年より日本で就業。米国では日系米系含めて勤務経験あり。日本では外資系企業にて勤務。 自動車部品業界で約15年就業。Tier 1, 2の経験あり。日本では主に市場調査や新規開拓を主として品質問題の対応や製品の開発業務、開発契約や基本売買契約等の締結にも携わる。日系自動車メーカーから米国にて部品ビジネス受注経験あり。 海外(欧米、中国、ASEAN地区)の工場訪問...
お気に入り -
iPhoneアプリ開発、IT系翻訳・通訳、サッカー通訳
iPhone/Androidアプリを開発したことがあり、IT、量子コンピューティング、VR、プログラミング、機械学習、AIなど常に最新の技術に関する翻訳・通訳をしています。工場も好きで理系的な分野に心が躍ります。 イベントの企画、プレスリリース、マスコミ対応、映画も経験豊富です。
お気に入り -
日本での米国進出準備から現地会社設立から売上獲得までをパッケージで顧問 また現地でのCVC活動の顧問
中小大企業のみならず第二創業やスタートアップに至るまでの必要となってくる ・事業家計画書、販売またはマーケティング戦略の立案、PoCの企画立案、資本政策策定などのビジネス方針に関する事前準備 ・米国進出に必要なマインドセット、法令遵守などのビジネスマナーのトレーニング ・デラウエア企業登記(デラウエア外も可能) ・人事採用 ・PMF戦略 ・顧客マッチング ・レベニューマネジメント また、シリコンバレ...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:25年11月30日)回答ポイント:0pt (55歳/San Jose, CA,USA/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,新商品・新サービスの企画・開発,ダイレクトマーケティング,イベント企画...お気に入り -
欧州における政策/マーケティング/企業調査
日本、オーストリア、ウィーン、フランス、パリを拠点に、主に欧州国の政府政策調査におけるリサーチャーとして12年以上の経験。多分野にわたる欧州国内の政策調査を請負う。顧客は欧州/日本のコンサルティング会社、シンクタンク、政府組織、個人企業等。同時に調査案件に関わる通訳にも従事。北アメリカでは主に通訳・翻訳業務に従事。 主な業務内容: •日本企業の欧州進出に向けた事前調査(市場/パートナー候補発掘など...
[匿名希望]顧問/コンサルタント講演
[匿名希望]
(登録日:18年11月13日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/Vienna,Austria/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,市場調査・リサーチ,商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),ビジ...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(4)
- エキスパート/スペシャリスト(2)
- 企業研修(1)
- 講演(4)
所有資格
- TOEIC(1)
- 英検(実用英語技能検定)(1)
- その他(所有資格)(4)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- カナダ
年代
- すべての年代
- 50代






