顧問の一覧[関東/その他(所有資格)]
日本企業の海外進出及び海外企業の日本進出のサポートを致します。
大学卒業以来現在に至るまで海外ビジネスに精通しております。輸出入業務及び輸入品の国内営業の経験を経て、2001年から17年間オランダのカメラメーカーの日本代表として業務を遂行してまいりました。 2017年からはそれまでのネットワークを生かし、特に日本とヨーロッパ間におけるビジネスの橋渡しとして業務委託事業を行っております。Made in Japanを世界へと、または諸外国製品を日本市場で拡販サポート。日本と海外とを...
お気に入り国際貿易・物流、海外営業(購買~品質保証~販売管理)、契約書翻訳、中日英三言語の商談、アテンド通訳
今までの企業での貿易、海外営業、サプライチェーンの経験の中で、常に強い責任感を持ち、日本国内及び海外の顧客の立場に立ち、スピーディに、顧客の満足に満たす、質が高いサービスを提供できる姿勢で職務を遂行して参りました。また、売上・利益に直結する製品の品質、顧客のクレーム対応を重視し、国内外のクライアント及びサプライヤーとの連携を密に行い、最善案を共に探ってきました。異文化の架け橋として、顧客と企業...
お気に入り英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入りエグゼクティブ&ビジネス・コーチ、人財開発・組織開発コンサルタント、研修講師、英語教育、英語対応可
私のミッションは、成功している組織・リーダーがさらに成功することを助けることです。個人や組織がよりよい姿を目指、達成し続けるためには、それまでのやり方に固執することなく新たなマインドセットで取り組むことが必要です。個々の状況を客観的に分析してクライアントの現状認識を促し、変革のプロセスを支援し、費用対効果の高い成果を出すことを助けます。 ビジネススクール留学を含め16年に渡るアメリカ滞在経験より...
お気に入りマーケティング目線のPRコンサルタント
現役で外資系PR所属しているコンサルタントです。 客観的に、そして俯瞰した見方で御社サービスや商品の特性を掴み、時には時流に合わせたて、 また時には斬新なアイデアで多くの人に知ってもらうための仕掛けを作っていきます。 効果的なPRは売り上げを底上げする力もあります。そんなマーケティングの視野も持ち合わせて いますので、広報だけでなく、マーケティングも合わせてアドバイスさせていただくことが可能で...
お気に入り四半世紀にわたりアフリカを掘り下げ培った知見と人脈で、貴社のアフリカ進出の支援を致します。
1996年の事業開始当初から現在まで、 テレビ番組や広告などの撮影コーディネートという黒子を主たる業務として営んできました。 撮影の準備作業を日本国内で行う一方、アフリカを主とする海外では撮影クルーに同行し、 彼らと現地の取材対象者やドライバー、ガイド、現地語通訳などとの間の調整役を担います。 アフリカの各地で多くの難題と向き合い、 ひとつずつ解決していくという撮影コーディネート業務を地道にこな...
お気に入り投資顧問での運用バックグラウンドのある通訳・翻訳者です
20代は農業機械の輸入販売やNEC半導体製造部門での社内通訳・翻訳者のチームリーダーとして就業し、その後金融業界へ転身。リサーチリエゾンから日本証券アナリスト試験に合格、アナリスト兼ファンドマネージャーとなりました。グラスゴー大学でのMBA修了後20年近くの英国滞在から帰国。上記のような背景から、得意分野は以下の通りです。 1)インベスターリレーションズ:特に耐久財、消費財、メディア、ビジネスソリューション...
お気に入り海外市場調査・海外提携先リサーチのプロ
■職歴 1991年4月~1994年11月: 海外不動産部(国内出向を含む) 北米西海岸のホテルリゾート、ゴルフ場などを担当。 1994年12月~1997年3月: 機械部 欧州向け工作機械、東南アジア向け機械部品、ブルネイ向けセメントなどを担当 1997年4月~2002年12月: タイ合弁会社へ出向 電気販売を担当し、民間発電所を立ち上げた。建設期間(2年)の間に、契約を獲得し、操業1年目から配当実施。 2003年1月~2009年6月: 機械部(2006...
お気に入り国際会議リエゾンオフィサー
G20国際会議リエゾンオフィサー経験後、大使館で投資ビジネス外交官専属秘書をしています。 剣道歴40年、アルゼンチン赤十字資格を持っています。 スペイン語ビジネスレベル、海外在住経験ありです。宜しくお願い致します。
お気に入り中国語通訳
中国、北京に12年滞在し、2016年に日本に帰国しました。 日系の開発会社で、社内通訳を行っていました。
お気に入りBtoC領域の新規事業開発とブランディングやプロモーション全般のプロです
はじめまして。NORIZOと申します。 20年に渡り消費者と向き合うビジネスに従事してまいりました。 たくさんの新商品やサービスをローンチした経験を有し、その販売展開に関しても、多数の知見を有しています。 新規事業開発とブランディングからイベントマーケティングまで、お一人社長から小規模会社まで、あらゆる相談に乗れます。 また、海外進出および、店舗展開についても、多数の実績を有しています。 さらに...
お気に入りIT/デジタル分野のマーケティングとビジネス開発
ITの専門家として、15年以上、製造から金融にいたるあらゆる業界の大手・中堅企業向けにコンサル&アドバイザリを行ってきました。ITインフラ/デジタル市場に精通し、国内市場の特性やトレンドを見据えた市場分析およびサービスビジネス開発を得意とします。ビジネスマネジメントについては、コンサルティング会社の取締役として経営実務を手掛けると同時に、ビジネススクールで最新ケースや理論の習得も行ってきました。会計、...
お気に入り「やってみたい」を具体化致します
専門はフレンチです。今現在、日に1組だけの予約制のレストランを経営しております。得意分野としては、メニュー開発や新しい食材の発掘、調理指導などですが精肉店も経営しており、随時業界の情報もはいってきますのでトレンドのメニュー作成ができると思います。 現在の主な活動といたしましては、輸入食肉の団体や企業のセミナー講師、高級キッチンメーカーのデモンストレーター、料理教室、映画、ドラマなどの調理演技指導...
お気に入り欧州での新規開拓・営業活動のプロ
私は、30歳から約30年イギリスで働いて来ました。この間、ヨーロッパの東西南北全ての国へ出張しており今で も個人的に繋がっている友人もおります。なので欧州での新規開拓、営業活動を望んでいる企業のサポートが出来ると思います。
[匿名希望]顧問/コンサルタント
[匿名希望]
(登録日:20年01月22日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/茨城県ひたちなか市/メーカー(電気・電子・機械・輸送機器))人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,代理店・FC戦略,市場調査・リサーチ,国際物流・貿易...お気に入りゲーム、アニメ等のエンターテイメントコンテンツのグローバル事業開発、新規事業開拓
2000年に大手ゲーム会社に入社し、同社の北米を中心とした海外での事業拡大のための事業開発、新規事業開拓業務を主導しました。 2004年~2015年の11年間、同社の米国法人の事業責任者としてロサンゼルスに勤務して米国法人の立ち上げ及び事業拡大を主導しました。 2015年3月に帰国。日本国内のゲーム制作会社、エンターテイメントコンテンツ制作会社との協業事業展開を推進しております。
[匿名希望]顧問/コンサルタント
[匿名希望]
(登録日:19年02月28日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都板橋区/メーカー(素材・食品・その他))人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,マーケティング戦略の策定・展開の支援,ブランディング,市場調査・リサーチ,新商品・...お気に入り女優、司会、ナレーター、通訳/翻訳 (日本語、英語、韓国語)
【女優】 ■映画 「湖底の空」佐藤智也監督(2019年公開予定) 「風の色」クァク・ジェヨン監督(2018 年1月全国公開) 「水の声を聞く」山本政志監督(2015年度キネマ旬報第8位)(韓国語) 「中学生円山」宮藤官九郎監督 (韓国語) 「黄金を抱いて翔べ」井筒和幸監督 (韓国語) 「蟻が空を飛び日」野火明監督 「善行マニア 〜鉄ドンシリーズ〜」野火明監督 (2016年夕張国際映画祭「ファンタランド賞」受賞) 「血と骨」崔洋一...
お気に入り韓国語通訳のエキスパート
今まで、主に会社で韓国語関係の翻訳・通訳業務などに携わってきました。その中でも特に韓国のサムスン電子との(韓国語対応)業務連絡窓口経験を通してビジネス商談時の通訳などを長年経験しました。1つ1つのことを丁寧かつ迅速にこなすことを、仕事を進めていく上で大切にしています。 今回 平成30年度「全国通訳案内士」(韓国語)試験に合格したのをきっかけに、今までの経験を活かしながら通訳の分野でのスキルアップができ...
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都江戸川区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り英語と日本語の通訳翻訳、仲介役
現在は秘書として外部や内部関係者と事務所や所長の間の調整役、その前6年間は米軍基地と地元自治体、関係省庁との調整役、通訳翻訳を行っていました。日本の大学を卒業、1年間の米国留学、その後1年間日本の企業で勤めた後は20年近く米軍基地で働いてきました。その経験から、両方の文化や考え方、利害関係を理解しつつ、調整や通訳翻訳ができると思います。
[匿名希望]顧問/コンサルタント
[匿名希望]
(登録日:19年02月17日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都江東区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り医学分野の研究のサポート、技術経営、医療開発及び応用実業化、医学分野の通訳及び翻訳
①疾患モデルの開発および解析に関する研究。マウスなどの小型動物で遺伝子組換え技術の応用などにより、多くの疾患モデルを作出しました、この疾患モデルを用いて基礎・臨床医学的、分子生物学的手法などを用いて詳細に病態機序の解析を行いました。 ②ES細胞(Embryonic Stem Cell、日本語で胚性幹細胞)を用いた再生医療に関する研究。マウスのES細胞を始め、サル、そしてヒトのES細胞を高い未分化率で培養し、血液細胞や血管へ...
[匿名希望]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト講演
[匿名希望]
(登録日:19年02月15日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/千葉県千葉市/医療関連)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格MBA,博士,医療事務技能,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),新技術の研究開発支援お気に入り外国人訪問者のためのインバウンドアテンド及びインドネシア語通訳や講師
インドネシア在住の知識と経験を活かし、現在は、急増する外国人訪問者のためのインバウンドアテンド及びインドネシア語通訳や講師など多数の国内、海外での業務担当。国連政府VIP通訳実績あり。 法人商談会議、国際イベント、百貨店、観光関係や学校での教育指導など、多数の業務実績あり。 現在フリーランスインドネシア語通訳業務で活躍しております。
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年02月13日)回答ポイント:0pt (52歳/東京都世田谷区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(87)
- エキスパート/スペシャリスト(69)
- 企業研修(49)
- 講演(35)
所有資格
- すべての所有資格
- その他(所有資格)
得意領域
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(38)
- カナダ(16)
- その他北米(10)
- ブラジル(6)
- その他南米(6)
- インド(12)
- インドネシア(13)
- 韓国(17)
- シンガポール(34)
- タイ(23)
- 台湾(21)
- 香港(26)
- 中国(27)
- フィリピン(15)
- ベトナム(19)
- マレーシア(24)
- ミャンマー(8)
- バングラデシュ(2)
- カンボジア(2)
- モンゴル(2)
- その他アジア(7)
- イギリス(25)
- イタリア(13)
- オランダ(11)
- スペイン(14)
- ドイツ(16)
- フランス(21)
- ベルギー(12)
- ロシア(5)
- その他欧州(11)
- オーストラリア(15)
- ニュージーランド(11)
- その他オセアニア(4)
- UAE(6)
- イラク(1)
- イラン(3)
- サウジアラビア(3)
- トルコ(2)
- その他中東(4)
- エジプト(3)
- 南アフリカ(7)
- その他アフリカ(3)
年代
- すべての年代
- 50代