顧問の一覧[関東/東京都/その他(所有資格)/商談通訳・アテンド通訳/インド]
新規事業、人材育成プログラム開発、営業、海外進出が得意分野となります。
私が強みと感じている所として 海外在住経験(20年)、 グローバルプロジェクトにおける交渉、調整能力 国内外におけるセールスの経験 国内外のチャンネル 日本国内のスタートアップ成長支援 の一環として様々な業務を行う 資金調達サポート 海外への展示会出展サポート 国内外営業 オンラインキャンペーン など 国内のスタートアップ環境を活性化サポート 育成プログラムの構築 助成金に繋が...
お気に入り日本色と国際色を融合することで日本と世界の未来に貢献します。
■自己PR 生粋な韓国人でありながら日本の大手企業などで海外営業を経験することにより、日本のビジネスやビジネスマナー、国際ビジネス感覚やグローバルな視野を持てるようになりました。 会社員時代の海外の得意先や、独立した同僚、フリーランスとして仕事をしながらつながっている人脈や仲間と助け合いながら、日本の未来と世界の未来をよりよくするために日々精進を重ね、仕事に邁進しております。 特に海外に関する案...
お気に入りASEAN訪日市場、ASEAN進出
アセアン全域PR7年の経験に基づいた多言語SNS中心のローカライズPRと、現地直接営業・市場調査はお任せください。
お気に入りIT 10年アメリカ/オーストラリア/インド顧客顧問コンサルタント
私は過去10年間ITプロジェクトマネージャーを務めており、ITプロジェクトで米国/ヨーロッパ/オーストラリアのクライアントを扱う経験があります。 SaaS開発、サポート、マーケティングの専門知識があります。 私は日本で4年間働いており、日本のビジネス文化を経験しています。 次の分野の企業にITコンサルティングを提供できます。 -ブリッジエンジニア -リモートITリソースの処理 - プロジェクト管理 -海外向け販...
お気に入り翻訳者、オフショア開発のBridge、Software Engineer、ERP開発者
■プロフィール概要: 翻訳/ローカライスとして計4年間業務を担当していました。 来日して11年目、日本語は独学で学びました。 翻訳・通訳とBridgeS/Eの実務経験は約4年ほど、SE/PG経験は3年半 IT知識・経験と語学力(日本語と英語)経験を生かし貢献できる環境を求めています。 ■資格: 1) 日本語能力試験-N2 -取得年 – 2011 2) SAP ABAP - 2010 ■スキル: 1) Windows XP/Windows Vista - 経験年数 – 5年間ぐらい ...
[匿名希望]顧問/コンサルタント
[匿名希望]
(登録日:18年12月03日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/東京都江戸川区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(5)
- エキスパート/スペシャリスト(3)
- 企業研修(1)
- 講演(2)
所有資格
- すべての所有資格
- その他(所有資格)
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- インド
年代
- すべての年代
- 40代