顧問の一覧[関東/東京都/英検(実用英語技能検定)/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成]
20年以上の海外ビジネス経験、日本の素晴らしいを海外へ
今まで海外営業畑でキャリアを積んできております。日本の素晴らしいものを海外に発信したいと常に考えており何かお力になれればと思います。海外営業部隊でのマネジメント、外資系企業日本支社長も経験しております。 ・2019年~現在 BlueScope Steel North Asia Limited(支社長) 主に日本市場マーケティング、海外営業、輸出入。マネジメント。 ・2006年~2019年 伊藤忠丸紅鉄鋼株式会社(課長) 素材、鉄鋼製品海外営業...
お気に入り最高品質の通訳翻訳と、それに留まらない海外ビジネスフルサポート
これまでイタリア鉄鋼企業の日本の鉄道市場進出のサポート、イタリアインテリアメーカーの日本市場拡大、営業、PR サポート等を行ってきた他、通訳翻訳の業務の中で、メーカー全般、建築デザイン、インテリアデザイン、芸術文化芸能全般、ファッション、食、ワイン等、様々な分野のお客様に向け、海外との橋渡しを行ってまいりました。 通訳翻訳のコーディネーター経験から世界各国に人脈もあり、直接取り扱うことのできる英...
お気に入り在日大使館勤務歴18年を活かしたエグゼクティブ対応、日英通訳・翻訳
新卒で日系金融機関に勤務後、昨年まで約18年間、英語圏の在日大使館にて各種業務を担当して参りました。 国賓などのVIPの接遇から、翻訳、通訳、広報活動、秘書業務など、さまざまな業務の経験があります。
お気に入り営業企画戦略
3年前に起業し、事業を行なっております。 まだまだ小さな会社ではございますが営業を軸に、イベントやウェブマーケット、人材、アウトソーシングなどを得意としております。
お気に入り日英仏語トリリンガル通翻訳者
商談やイベント、会議などで通翻訳可能です。 日本海外併せて、経験年数10年です。 業務内容やギャラに関して、何でも交渉可能です。 どうぞ宜しくお願い致します。
お気に入り「●●」×「インバウンド」業務設計・運用支援致します。
足掛け16年の海外生活を経て、財閥系専門商社にて海外営業を6年(海外駐在含)、ホスピタリティ企業で海外富裕層/VIP対応を3年半、外資系メーカーで管理業務を3年半、現在は外資系コンサルで管理業務に従事しております。 専門商社では海外営業部にて、主にタイやシンガポールの電力会社を担当致しました。クライアント社内の承認システムやフローを把握した上でキーパーソンを押さえる営業スタイルを貫きました。また、貿易実...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年02月19日)回答ポイント:0pt (42歳/東京都武蔵野市/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),貿易実務検定,その他(所有資格) 得意領域事業戦略策定・推進支援,CS・ES向上支援,新規事業企画・立ち上げ,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,ビジネス文...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(4)
- エキスパート/スペシャリスト(6)
- 企業研修(2)
- 講演(3)
所有資格
- すべての所有資格
- 英検(実用英語技能検定)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- アメリカ合衆国(4)
- カナダ(2)
- インド(1)
- インドネシア(1)
- 韓国(1)
- シンガポール(3)
- タイ(2)
- 台湾(3)
- 香港(2)
- フィリピン(2)
- ベトナム(2)
- マレーシア(2)
- ミャンマー(1)
- カンボジア(2)
- その他アジア(2)
- イギリス(2)
- イタリア(2)
- オランダ(1)
- スペイン(1)
- ドイツ(1)
- フランス(1)
- ベルギー(1)
- その他欧州(1)
- オーストラリア(2)
- ニュージーランド(2)
- UAE(1)
- イラク(1)
- イラン(1)
- サウジアラビア(1)
- その他中東(1)
- その他アフリカ(1)
年代
- すべての年代
- 40代