顧問の一覧[関東/東京都/TOEIC/広報・PR策定・展開の支援/オランダ]
日本色と国際色を融合することで日本と世界の未来に貢献します。
■自己PR 生粋な韓国人でありながら日本の大手企業などで海外営業を経験することにより、日本のビジネスやビジネスマナー、国際ビジネス感覚やグローバルな視野を持てるようになりました。 会社員時代の海外の得意先や、独立した同僚、フリーランスとして仕事をしながらつながっている人脈や仲間と助け合いながら、日本の未来と世界の未来をよりよくするために日々精進を重ね、仕事に邁進しております。 特に海外に関する案...
お気に入り海外事業のスペシャリスト(海外営業、子会社管理、海外M&A、海外IR等)
■得意領域についてのPR: 1.輸出営業業務、国際証券営業業務にて培った海外経験と国際感覚をベースとした事業拡大及び事業立ち上げ ノウハウ。 2.米国人、欧州人、アジア人との密接な接触、協調、顧客営業にて培った語学力のみでは無いコミュニケーション 能力 3.同様に累計18年半の海外駐在経験にて培った交渉力 4 商社、証券会社、メーカーにて経験を積んだノウハウによる海外マーケティング・営業体制構築、...
お気に入り生活雑貨/パーソナルケア商品/食品分野での海外営業/新規開拓事業ご支援
*生活雑貨、パーソナルケア及び食品の海外市場開拓及びそれに関わる実務全般の支援(貿易実務、契約書等)。 *販売代理店として紹介可能なポテンシャルの高い輸入卸業者、大手小売業者のネットワークを諸外国に保有。 *ASEAN諸国向けEPA(経済連携協定)に基づく特定原産地証明書発行による支援。 *現地FDA(食品医薬品局)への認可取得を伴う商品の販売支援等。
お気に入り最高品質の通訳翻訳と、それに留まらない海外ビジネスフルサポート
これまでイタリア鉄鋼企業の日本の鉄道市場進出のサポート、イタリアインテリアメーカーの日本市場拡大、営業、PR サポート等を行ってきた他、通訳翻訳の業務の中で、メーカー全般、建築デザイン、インテリアデザイン、芸術文化芸能全般、ファッション、食、ワイン等、様々な分野のお客様に向け、海外との橋渡しを行ってまいりました。 通訳翻訳のコーディネーター経験から世界各国に人脈もあり、直接取り扱うことのできる英...
お気に入りSNS分析の会社を経営するデジタルマーケティングスペシャリスト
プロクター・アンド・ギャンブル・ジャパンに入社以来、ブランドPR事業部においてマスマーケティングに加え、雑誌広告、デジタルマーケティング、SNSモニタリング、PR戦略策定などを担当。日本未発売のジェルボールの日本ローンチに際し、ブランドPRを担当し、認知とシェア拡大に貢献。 一方で、マーケティングトレンドの変化やデジタルマーケティングのポテンシャルを感じ、リクルートへ転職。データ分析スキルを活かし、大...
お気に入りトルコ語通訳・翻訳のエキスパート
Yoroshiku onegai itashimasu!
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(6)
- エキスパート/スペシャリスト(6)
- 企業研修(3)
- 講演(4)
所有資格
- すべての所有資格
- TOEIC
得意領域
- すべての得意領域
- 広報・PR策定・展開の支援
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- オランダ