顧問の一覧[女性/トルコ]
-
トルコ語ランゲージサービス~産業翻訳とトルコ語による情報収集はお任せください!
2001年よりトルコ共和国アンタルヤ市在住。 10年以上の産業翻訳経験をもとに2016年に自らの翻訳会社を設立しました。 トルコ刑法、各種国内法、官報、公判調書、判決文等の裁判関連書類、会社登記簿謄本、契約書等の法務文書、医学論文、症例報告、医薬品使用説明書、機械等各種製品取扱マニュアル、会社案内、入札文書、プレゼン資料、観光ガイド、音声翻訳等の幅広い実績があります。 校正・プルーフリーディング、ネイ...
お気に入り -
英語通訳翻訳
各種会議通訳(逐次、ウィスパー、同時) 会議資料等翻訳(日英、英日) 得意領域ーIT、医療、政治、司法、製薬 語学指導(英語、日本語)
お気に入り -
日英同時通訳
フリ-ランスの同時通訳者として、25年以上にわたり医薬製薬部門、司法、ビジネス・マ-ケティング、IT、監査、教育研修など幅広い分野での実績あり。
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年01月05日)回答ポイント:0pt (66歳/千葉県鎌ケ谷市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,品質改善支援,知的財産・著作権,訴訟,プレゼンテーション指導・プレゼン資料作成お気に入り
キーワード
受託可能業務
所有資格
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(1)
- TOEIC(1)
- 英検(実用英語技能検定)(1)
- 通訳案内士(1)
- 実用フランス語技能検定(1)
- その他(所有資格)(3)
得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳(3)
- アジア進出支援(中国・インド・東南アジア)(1)
- 国際物流・貿易・通関・海外販路(1)
- 欧米進出支援(北米・欧州)(1)
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成(2)
- 海外進出支援(その他)(1)
- 品質改善支援(1)
- 知的財産・著作権(1)
- 訴訟(1)
- 会社設立・各種法人設立(1)
- 飲食店・酒類関連許認可(1)
- 建築・建設関連許認可(1)
- 外国人ビザ(1)
- プレゼンテーション指導・プレゼン資料作成(1)
さらに表示
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- トルコ
年代
- すべての年代
- 60代以上
性別
- すべての性別
- 女性






