顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関西/通訳案内士/ホームページ作成/ドイツ]
クライアント様そしてその先のエンドユーザーへ向け、価値共創で「Good Job!」を重ね続けます
日本語版の企業サイトや商品マニュアルをドイツ語や英語へ翻訳する際に、依頼主とのヒアリングセッションを設け、単に日本語版をそのまま他言語にするのではなく、元となる原稿には書かれていない企業の持ち味や商品の良さを聞き取り、より伝えたい相手にリーチし、伝わるように補足編集しながら翻訳いたします。
お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- エキスパート/スペシャリスト
所有資格
- すべての所有資格
- 通訳案内士
得意領域
- すべての得意領域
- ホームページ作成
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- ドイツ
年代
- すべての年代
- 50代
性別
- 女性(1)