顧問の一覧[エキスパート/スペシャリスト/関西/TOEIC/市場調査・リサーチ]
クライアント様そしてその先のエンドユーザーへ向け、価値共創で「Good Job!」を重ね続けます
日本語版の企業サイトや商品マニュアルをドイツ語や英語へ翻訳する際に、依頼主とのヒアリングセッションを設け、単に日本語版をそのまま他言語にするのではなく、元となる原稿には書かれていない企業の持ち味や商品の良さを聞き取り、より伝えたい相手にリーチし、伝わるように補足編集しながら翻訳いたします。
お気に入り文書で御社の価値をPR
30年来の記者生活で培った技術と、経営者インタビューなどのウェブ用記事取材執筆による発信力を備えております。また、大学教員として主にスポーツを使った地域課題の解決方法を学生たちと考え、また指導してまいりました。 映像や動画だけではわからない、企業や人の価値を文章で掘り下げ、その魅力を記者時代に培ったメディアリレーションを駆使した広報・PRに結び付けて参ります。
お気に入り