顧問の一覧[講演/女性/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成/カナダ]
最高品質の通訳翻訳と、それに留まらない海外ビジネスフルサポート
これまでイタリア鉄鋼企業の日本の鉄道市場進出のサポート、イタリアインテリアメーカーの日本市場拡大、営業、PR サポート等を行ってきた他、通訳翻訳の業務の中で、メーカー全般、建築デザイン、インテリアデザイン、芸術文化芸能全般、ファッション、食、ワイン等、様々な分野のお客様に向け、海外との橋渡しを行ってまいりました。 通訳翻訳のコーディネーター経験から世界各国に人脈もあり、直接取り扱うことのできる英...
お気に入りiPhoneアプリ開発、IT系翻訳・通訳、サッカー通訳
iPhone/Androidアプリを開発したことがあり、IT、量子コンピューティング、VR、プログラミング、機械学習、AIなど常に最新の技術に関する翻訳・通訳をしています。工場も好きで理系的な分野に心が躍ります。 イベントの企画、プレスリリース、マスコミ対応、映画も経験豊富です。
お気に入りグローバルな視点での人事戦略コンサルティングならびエグゼクティブコーチングを通じて経営層をサポート
国際コーチ連盟(ICF)認定コーチとして、経営層向けのエグゼクティブコーチングを提供し、違う視点での気づきや新たな発見を導いていきながら、リーダーシップブランディングの構築をはじめとする、様々な経営層のチャレンジをコーチングを通じてサポートしています。 また、長年の人事・マーケティング戦略の経験を活かし、組織・人材開発、ニーズに沿った研修を各企業様に提供し、グローバルな視点で総合的な人事戦略コンサ...
お気に入りクロスカントリー、クロスカルチャーな環境でのプロダクトマーケティング、事業開発・運営
30年近くに渡る、グローバル日系メーカー、外資系メーカーでのマーケティングや事業開発・運営を軸とした経験を基に、企業のサポートが出来ればと考えています。製品カテゴリー的に、経験はハードウェアが主体です。個人的にはピラティスのインストラクター資格を保有しており「ウェルネス」関連にも知見が豊富です。また、自分自身の経験をもとに、女性管理職、それを目指す人々の支援も行えたらと考えています。
お気に入りコミュニケーション、人材育成、グローバル・コミュニケーションの専門家
人材育成、コミュニケーションの専門家として活動しています。 メディアの仕事で日本・アメリカにて、20年、取材・インタビューの経験をしたことから、 日本語・英語でのコミュニケーションに長けており、コミュニケーションの分野で、研修・コンサルティングを行っています。 アメリカでは、日本企業の進出支援、広報、営業支援の経験もあります。 また、日本・アメリカにて、大手企業幹部、部長クラスのスピーチト...
お気に入り海外案件が得意領域です
グローバル経験 海外市場開拓・アライアンス構築、多国間での業務プロセス高度化・デジタル化推進、英文開示支援経験。 多国間でのプロジェクトマネジメント・ルール作りができる英語力(TOEIC965点)。 財務会計 米国公認会計士カリフォルニア州試験合格。経営管理高度化・会計業務高度化において20年の経験実績。 日本・米国・国際会計基準における決算業務高度化経験。 顧問経験 社外顧問として上場準...
お気に入り海外の人脈ネットワークを駆使した海外提携パートナー候補開拓
女性の活躍を支援させていただきたいです。 100% ネーティブ 英語・日本語(翻訳・通訳経験 15年以上) 海外各国での留学、就業経験を活用し、海外への進出・人脈ネットワークを確立したい企業サポート テックスタートアップ・起業家・日本進出 ビジネスアドバイザー PJ企画/提案・新規事業開発・スクラッチ開発・プロジェクトマネジメント
お気に入り高いコミュニケーション能力と採用の業務経験
外資系企業での勤務経験があり、国内企業では2年間採用業務に携わりました。人材紹介、福利厚生、IT、フィットネス業界に関する豊富な知識と専門知識を有し、IT、フィットネス両業界において、円滑な業務運営と成長を実現するため、質の高い候補者の採用支援から内定後のオリエンテーション等、幅広く経験しております。 I have experience working for a foreign company and spent two years in a domestic companies in a...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:24年02月07日)回答ポイント:0pt (31歳/東京都目黒区/IT・通信・インターネット)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,メンタルヘルス・マネジメント 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,新規事業企画・立ち上げ,ネットショップ・ECサイト,ホームページ作成,商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,採用...お気に入りコミュニケーションのサポートを通じて、クライアント様のビジネス成功のお手伝いをします!
日本語、英語、インドネシア語でのコミュニケーションの橋渡し役、そして、プレスリリースを通して、メディアの方とコミュニケーションをとるのが得意です。広報担当としては、昨年の2月から、医療福祉法人で、プレスリリース、社内報の作成、メディア対応の業務に従事しております。 メディア業界の経験としては、約5年間、NHKおよび外資系通信社でリポーター、記者、ディレクターとして、番組制作に携わり、日本語だけでは...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:23年11月25日)回答ポイント:0pt (49歳/兵庫県加古郡/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格英検(実用英語技能検定),通訳案内士 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,広報・PR策定・展開の支援,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外...お気に入り欧州における政策/マーケティング/企業調査
日本、オーストリア、ウィーン、フランス、パリを拠点に、主に欧州国の政府政策調査におけるリサーチャーとして12年以上の経験。多分野にわたる欧州国内の政策調査を請負う。顧客は欧州/日本のコンサルティング会社、シンクタンク、政府組織、個人企業等。同時に調査案件に関わる通訳にも従事。北アメリカでは主に通訳・翻訳業務に従事。 主な業務内容: •日本企業の欧州進出に向けた事前調査(市場/パートナー候補発掘など...
[匿名希望]顧問/コンサルタント講演
[匿名希望]
(登録日:18年11月13日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/Vienna,Austria/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格その他(所有資格) 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,市場調査・リサーチ,商談通訳・アテンド通訳,欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),ビジ...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- 講演
所有資格
- 公認会計士(1)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(2)
- 不動産鑑定士(1)
- MBA(2)
- TOEIC(6)
- 英検(実用英語技能検定)(6)
- 通訳案内士(1)
- 貿易アドバイザー(1)
- 実用イタリア語検定(1)
- メンタルヘルス・マネジメント(1)
- その他(所有資格)(6)
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- カナダ
エリア
性別
- すべての性別
- 女性