顧問の一覧[顧問/コンサルタント/商談通訳・アテンド通訳/カンボジア]
翻訳、通訳経験10年以上持ち、技術の専門用語や海外のやり取りやビジネス英文作成などお任せ下さい。
大学生の時からずっと翻訳や通訳しております。タイ語↔英語、日本語↔英語、日本語↔タイ語、全部出来ます。特に技術的な専門用語には一番経験が長いです。
[お名前非公開]顧問/コンサルタント
[お名前非公開]
(登録日:19年01月23日)回答ポイント:0pt (39歳/神奈川県川崎市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,その他(所有資格) 得意領域新商品・新サービスの企画・開発,商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,生産管理システムの企画・構築の支援,製造...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- すべての受託可能業務
- 顧問/コンサルタント
所有資格
- 弁護士(海外法含む)(1)
- 外国の専門資格(米国公認会計士等)(1)
- 宅地建物取引主任者(2)
- MBA(4)
- TOEIC(25)
- 英検(実用英語技能検定)(10)
- 観光英語検定(1)
- 通訳案内士(2)
- 貿易実務検定(2)
- スペイン語技能検定(1)
- ドイツ語技能検定(1)
- HSK(漢語水平考試)(1)
- 中国語検定(1)
- ビジネス中国語検定(1)
- 「ハングル」能力検定(1)
- 日本語能力試験JLPT(2)
- 日商簿記(4)
- メンタルヘルス・マネジメント(1)
- 衛生管理者(1)
- 建築施工管理技士(1)
- 建築士(1)
- その他(所有資格)(31)
さらに表示
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- カンボジア