顧問の一覧[MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS)/商談通訳・アテンド通訳/ドイツ]
-
背景や文化の違いを越えて、ひととひととつなぐ、想いをとどけるのが得意です。
14カ国籍のメンバーがいるプロジェクトでも重宝されました。 通訳翻訳の経験を通して、伝えたいことをくみとる、伝える力を磨いてきました。 また、大手日系企業のクライアント様だったため、日本人の方のプレゼンテーションの仕方と、海外との違いを間近で見てきました。 日本には、伝えきれていない素晴らしいリソースがたくさんあるように感じています。そこの橋渡しを担います。
お気に入り -
口より手を動かすシステム開発
25年以上にわたり、さまざまな業界でデジタルトランスフォーメーションを推進し、革新的なテクノロジーソリューションを提供してきた、実績のある結果重視のITリーダーです。IT戦略をビジネス目標に合致させ、ITインフラストラクチャを最適化し、ハイパフォーマンスチームを率いる、確かな能力を有しています。クラウドコンピューティング、サイバーセキュリティ、仮想化、エンタープライズアプリケーションの専門知識を備えて...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:25年01月29日)回答ポイント:0pt (70歳/San Francisco, CA 94121,USA/建設・不動産)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格英検(実用英語技能検定),MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS) 得意領域アカウント・マネジメントの助言,CRM推進支援,全社戦略策定・推進支援,内部統制・コンプライアンス,ITシステム開発・導入,モバイルアプリ・ゲーム,コンテンツ・メディア開発,情報...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(2)
- エキスパート/スペシャリスト(2)
- 企業研修(1)
- 講演(1)
所有資格
- すべての所有資格
- MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS)
得意領域
- すべての得意領域
- 商談通訳・アテンド通訳
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- ドイツ
年代
- 40代(1)






