顧問の一覧[関東/東京都/TOEIC/外国人ビザ]
後ほど記入いたします
後ほど記入いたします
お気に入り金融機関と製造業における社内弁護士としての経験を生かして企業の最適解を提示いたします。
社内弁護士として、契約関連業務のほか、コンプライアンス態勢構築、社員教育、労働問題対応、金融庁検査対応、独占禁止法違反に係る監査(再販売価格の拘束禁止)等の業務を行ってきました。
お気に入り海外営業経験あり。日本語、英語、ベトナム語で対応可能。
■自己紹介 ベトナムのハノイ出身、2007年(20歳)から日本へ来ました。最初は日本語学校、その後専門学校に通って2013卒業。2013年~2019年9月まで理科学機器メーカーの海外営業部に所属し、主に東南アジアエリアの現地代理店、民間企業、海外進出日系企業等の開拓及び管理。独立の要望が強くて、永住ビザを取得した後2019年末に退職をし、フリーランサーとして外国人特化人材コンサルタント、及び日本とベトナムの架け橋の立...
お気に入りスタートアップ企業様・中小企業様の法務機能をバックアップいたします。
大手IT企業グループにおける法務・コンプライアンス部門にて20年以上の経験があります。海外子会社の管理実績もあることから、英語での契約書式の作成やリーガルチェックも対応可能です。また、コンプライアンス関連の社内ルールの策定や研修にも対応しております。
お気に入りベトナム語の通訳・翻訳のエキスパート
私は子供のころから通訳者・翻訳者になりたく、ハノイ大学を途中退学して来日を決めました。約2年前、日本語能力試験のN1 を取得しております。現在、大学に通いながら、人材紹介会社で翻訳者・通訳者としてアルバイトをやっており、手すきな時もフリーランスとして翻訳をやっています。
[お名前非公開]顧問/コンサルタント
[お名前非公開]
(登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt (28歳/東京都品川区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),採用支援・組織戦略,外国人ビザ,プレゼンテーション...お気に入り