顧問の一覧[関東/東京都/TOEIC/ビジネス文章翻訳・英文契約書作成/アメリカ合衆国]
アメリカ在住歴10年、日本人、日英通訳・翻訳家 - 中国語可
IT、医療、法律、観光などの場面で日英通訳・翻訳を担当。 国際カンファレンスで製品デモ、商談会議、会社説明プレゼンテーションなどの通訳経験あり。 AppleとNetflixで製品の翻訳・ローカリゼーションを担当し、翻訳経験もあり。 中国語も12年間勉強しており、HSK レベル6の資格を保有。
お気に入り新規事業の立ち上げ支援
大手メーカーにてICTを活用した新規事業の立ち上げ支援の実績あり。 また、中小企業の不動産仲介業者向けに不動産テック領域の新規事業立ち上げ支援の実績あり。 ユーザーインターフェースを考慮したマーケット調査から戦略立案までを経験。 その中で以下を得意としてきた。 ・競合他社分析とマーケット調査 ・事業戦略立案 ・事業計画、収益モデルの立案 ・マーケティングプランの立案 ・UX・UIデザインの支援 ・財務...
お気に入りバックオフィス支援
大手証券会社にて富裕層向け営業に従事した後、会計事務所、金融機関(投資銀行)、M&A仲介企業(東証一部上場、財務経理部長)にてバックオフィス業務(財務経理等)を行っておりました。また、上場を目指すITベンチャーにて、業務委託として勤務(財務経理部組織化、上場準備、資金調達等)経験もあります。現在は独立し上場企業数社の財務会計支援、海外進出支援等を行っております。 宜しくお願い致します。
お気に入り高いコミュニケーション能力と採用の業務経験
外資系企業での勤務経験があり、国内企業では2年間採用業務に携わりました。人材紹介、福利厚生、IT、フィットネス業界に関する豊富な知識と専門知識を有し、IT、フィットネス両業界において、円滑な業務運営と成長を実現するため、質の高い候補者の採用支援から内定後のオリエンテーション等、幅広く経験しております。 I have experience working for a foreign company and spent two years in a domestic companies in a...
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:24年02月07日)回答ポイント:0pt (31歳/東京都目黒区/IT・通信・インターネット)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,メンタルヘルス・マネジメント 得意領域人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,新規事業企画・立ち上げ,ネットショップ・ECサイト,ホームページ作成,商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,採用...お気に入り売上前年対比+20%を必達
マーケティングと営業人員の強化により、質の高いアップセル・クロスセルを確立
[お名前非公開]顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト企業研修講演
[お名前非公開]
(登録日:23年09月13日)回答ポイント:0pt (38歳/東京都葛飾区/IT・通信・インターネット)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定),MicrosoftOfficeスペシャリスト(MOS) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,代理店・FC戦略,マーケティング戦略の策定・展開の支...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(5)
- エキスパート/スペシャリスト(5)
- 企業研修(5)
- 講演(5)
所有資格
- すべての所有資格
- TOEIC
得意領域
- すべての得意領域
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
支援可能エリア
- すべての支援可能エリア
- アメリカ合衆国
年代
- すべての年代
- 30代