顧問/コンサルタントエキスパート/スペシャリスト年齢年齢非公開性別男性住所東京都荒川区 登録状況人脈5件実績0件プロジェクト0件

エンタメゲーム業界へのリード構築

[匿名希望](登録日:19年11月07日)

ゲーム業界歴15年なので大体どの会社でもいけます。

顧問の資格・学歴

所有資格 その他(所有資格)
最終学歴 専修大学 文学部(歴史学)

代表的な職務経歴

職務経歴(1) 企業名:AIQVE ONE株式会社
部署・役職:営業企画本部 副本部長
業種:IT・通信・インターネット
職務経歴(2) 企業名:モノビット・モリカトロンホールディングス株式会社
部署・役職:セールス&マーケティングマネージャー
業種:IT・通信・インターネット

顧問就業/得意領域/人脈情報

就業形態 週1回程度
就業開始可能日 即日就業可
業種 IT・通信・インターネット(ソフトウェアメーカー・ソフトウェアベンダー)
得意領域 営業戦略の策定・展開の支援,アカウント・マネジメントの助言,営業販路拡大の支援,人脈・ネットワークを活かした商談設定支援,イベント企画・販促ツール・SP,新規事業企画・立ち上げ
支援可能エリア
(海外ビジネス)
支援可能項目
(海外ビジネス)
人脈情報 ゲーム関連企業の幹部

同じ地域の顧問

  • フランス語の翻訳・通訳

    商談通訳・会議通訳・資料翻訳・アテンド通訳を得意とします。

    [匿名希望]

    エキスパート/スペシャリスト

    [匿名希望]

    (登録日:18年12月26日)回答ポイント:0pt

    (年齢非公開/東京都北区/専門商社・流通)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,実用フランス語技能検定,その他(所有資格) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,ブランディング,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成
    お気に入り
  • ベトナム語の通訳・翻訳のエキスパート

    私は子供のころから通訳者・翻訳者になりたく、ハノイ大学を途中退学して来日を決めました。約2年前、日本語能力試験のN1 を取得しております。現在、大学に通いながら、人材紹介会社で翻訳者・通訳者としてアルバイトをやっており、手すきな時もフリーランスとして翻訳をやっています。

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタント

    [お名前非公開]

    (登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt

    (30歳/東京都品川区/通訳/翻訳)
    人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),採用支援・組織戦略,外国人ビザ,プレゼンテーション...
    お気に入り
  • モビリティ領域の事業開発ならお任せください

    英国ダラム大学にてマーケティングを専攻。卒業後はアクセンチュア株式会社にて、デジタル領域を中心に、中期経営計画・新規事業計画策定、デジタル戦略立案、BPR/BPOといったテーマのプロジェクトに従事。 小売業・製造業・エネルギー会社・消費財メーカーなど、幅広い業種への支援を経験。 本業の傍ら、モビリティ開発有志団体Deep4Driveの活動に参画。 プロジェクトマネージャー及びサービスプランナーとして、JR東日本...

    [お名前非公開]

    顧問/コンサルタント

    [お名前非公開]

    (登録日:20年10月07日)回答ポイント:0pt

    (31歳/東京都港区/コンサルティング・リサーチ・専門事務所)
    人脈1件 実績0件 プロジェクト0件
    登録状況 所有資格TOEIC 得意領域マーケティング戦略の策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,プレゼンテーション指導・プレゼン資料作成
    お気に入り

KENJINS会社ページ

ユーザID

ユーザIDを入力してください。 無効なメールアドレス形式です。

パスワード

パスワードは4文字以上で入力してください。 パスワードは12文字以内で入力してください。 パスワードを入力してください。

パスワードを忘れた場合はこちら