顧問の一覧[関東/東京都/日本語能力試験JLPT]
即戦力になれる日英完璧なバイリンガルです。
【可能な業務・過去実績】 主に日英両方間の通訳・翻訳・英語のレッスン/指導 ・サイトコンテンツ・ビジネス文書・会議資料等の文章翻訳 ・オンラインセミナーの通訳兼司会 ・通訳同行人 ・日本語・英語の個人/集団授業 ・Youtube動画の字幕付け ・ネイティブチェック・校正 ・FB広告の翻訳 ・有名英語試験の問題作成 など
お気に入りトルコ語通訳・翻訳のエキスパート
Yoroshiku onegai itashimasu!
お気に入りベトナム語の通訳・翻訳のエキスパート
私は子供のころから通訳者・翻訳者になりたく、ハノイ大学を途中退学して来日を決めました。約2年前、日本語能力試験のN1 を取得しております。現在、大学に通いながら、人材紹介会社で翻訳者・通訳者としてアルバイトをやっており、手すきな時もフリーランスとして翻訳をやっています。
[お名前非公開]顧問/コンサルタント
[お名前非公開]
(登録日:19年02月25日)回答ポイント:0pt (28歳/東京都品川区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,日本語能力試験JLPT,JPT日本語能力試験,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,海外進出支援(その他),採用支援・組織戦略,外国人ビザ,プレゼンテーション...お気に入り
キーワード
受託可能業務
- 顧問/コンサルタント(3)
- エキスパート/スペシャリスト(1)
- 企業研修(1)
- 講演(1)
所有資格
- すべての所有資格
- 日本語能力試験JLPT
得意領域
- 営業販路拡大の支援(1)
- マーケティング戦略の策定・展開の支援(1)
- 広報・PR策定・展開の支援(1)
- 市場調査・リサーチ(1)
- 新商品・新サービスの企画・開発(1)
- 商談通訳・アテンド通訳(3)
- アジア進出支援(中国・インド・東南アジア)(1)
- ビジネス文章翻訳・英文契約書作成(2)
- 海外進出支援(その他)(2)
- 採用支援・組織戦略(1)
- 外国人ビザ(1)
- プレゼンテーション指導・プレゼン資料作成(2)
- キャリアカウンセリング(1)
- ビジネスコーチング(1)
さらに表示
支援可能エリア
さらに表示
年代
- すべての年代
- 20代