電子デバイス分野のエキスパート
技術開発、特許調査・提案、明細書作成、特許庁とのやりとり、不良解析、品質管理・保証、製造立上げ、事業所管理・採算化、海外展開、英文等によるEmail作成等の経験があります。これらの経験と知識が、顧問としてお役に立てればと思っております。
所有資格 | - |
---|---|
最終学歴 | 早稲田大学 理工学部(金属工学科) |
職務経歴(1) | 企業名:株式会社東芝 部署・役職:電子事業本部 電子海外担当 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器) |
---|---|
職務経歴(2) | 企業名:株式会社三井ハイテック 部署・役職:北九州 社長付 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器) |
就業形態 | 月1回程度 |
---|---|
就業開始可能日 | 即日就業可 |
業種 | メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)(電子部品(デバイス・電池・記録媒体)) |
得意領域 | 欧米進出支援(北米・欧州),ビジネス文章翻訳・英文契約書作成,生産管理システムの企画・構築の支援,製造工程全般のプロセス・エンジニアリング,原価管理システム導入による製造コストの最適化支援,品質改善支援,新技術の研究開発支援,特許・商標・意匠・知財,知的財産・著作権 |
支援可能エリア (海外ビジネス) |
|
支援可能項目 (海外ビジネス) |
- |
人脈情報 | 材料・化学、プロセス技術、デバイス技術の研究・開発関連のネットワーク |
同じ地域の顧問
日英の通訳案内士、ビジネス通訳・翻訳対応可能
2013年から通訳案内士、会議通訳に従事しています。対応する言語は英語、中国語、日本語です。 個人旅行を中心に都内、横浜、鎌倉など年間30日程度のツアー案内を担当しています。一方、Foodex などイベントの商談会を中心に通訳のも積んでいるので、商談通訳、アテンド通訳の業務にも対応可能です。 インタースクールの英語通訳本科で1年半、中国語通訳本科で3年半通訳のトレーニングを受けており、一定以上の語学スキル...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年02月09日)回答ポイント:0pt (67歳/神奈川県川崎市/IT・通信・インターネット)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格MBA,TOEIC,英検(実用英語技能検定),通訳案内士,HSK(漢語水平考試),その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り未知の地平線を切り拓く、新規海外事業の航海者!
私は新規海外事業において深い知識と経験を積んできたプロフェッショナルです。常に未知の領域に挑戦し、クリエイティブな解決策を見つけることが得意です。グローバルな視点と地道な調査をベースに、成功のための具体的な戦略を構築します。 私は異なる文化やビジネス環境においても柔軟かつ適応力を持ち、クロスカルチャーコミュニケーションに長けています。失敗を恐れず、挑戦を楽しむことで、新しい市場での成果を最大...
[お名前非公開]顧問/コンサルタント
[お名前非公開]
(登録日:24年01月14日)回答ポイント:0pt (72歳/神奈川県藤沢市/小売・外食)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,英検(実用英語技能検定) 得意領域営業戦略の策定・展開の支援,市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,アジア進出支援(中国・インド・東南アジア),国際物流・貿易・通関・海外販路,欧米進出支援(北米・欧州),海外...お気に入り通訳・翻訳(日本語→中国語繁体字)
日本在住の台湾人 胡です。 前は日本にある外資系企業の社員だったのですが、現在はフリーランス翻訳者として活動しております。 【稼働時間】 平日昼4時間ほどで在宅ワークをお受けしております。 【資格】 BJTビジネス日本語J1 太陽光アドバイザー 日本語能力検定試験1級 【翻訳経験】 健康食品 美容記事 仕様書 飲食店と居酒屋などのメニュー 【希望職種】 通訳・翻訳(日本語→中国語繁体字) 納...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年01月07日)回答ポイント:0pt (47歳/神奈川県横浜市/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格MBA,TOEIC,日本語能力試験JLPT,日本語検定,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,ビジネス文章翻訳・英文契約書作成お気に入り
この顧問の人脈
顧問本人 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)
顧問本人 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)