エレトロニクス関係の様々な新技術の研究開発とその事業化に事業責任者などの立場で関わってきた。
[お名前非公開](登録日:19年03月23日)
KYM技研、新日本無線(株)、NTTエレクトロニクス(株)、NTTで、一貫して新技術の研究開発とその事業化に企画、開発および事業責任者など様々な立場で関わってきた。専門分野はエレクトロニクス部品であるが、フォトニクス、サブシステム化、通信システム、映像サービス、IoT、車載など多様な技術分野を経験してきた。開発した技術の技術移転に始まり、学会・業界団体活動、共同研究開発や市場開拓等を通して、大学、研究機関、自治体、グループ企業、パートナー企業、想定顧客や商社などと新規事業開拓を目的とした種々の連携体制を構築してきた。2017年5月に65歳を迎え、定年退職を機に個人事業「KMY技研」を起こした。現在、新規事業関係の業務を4社から継続的に受託しているが、常に新たな仕事にチャレンジして業務の幅を拡げていきたいと考えている。
新技術を用いた新規事業立上げは技術開発と顧客開拓を並行して進める必要があるため、不確定な要素が多く、常に失敗と背中合わせである。既存技術や他社の新技術との性能・コスト競争で足元をすくわれたり、量産技術の立上げに手間取ったり、未経験の品質問題に悩まされたりすることも稀ではない。その中でいくつかの成功を経験できたのは、優秀な上司・同僚・部下及び幸運に恵まれたことに尽きる。それ以上に財産になっているのは多くの失敗体験で培われた不屈の楽観主義である。地道に努力を積み重ねていけば、思わぬ所にチャンスとひらめきは必ずあるもので、それを見逃さない勘の良さと一気に突破する集中力が身上である。
2017年に始めた個人事業でも、新たな技術領域・業務領域に果敢に挑戦するとともに、地道で骨の折れる調査分析活動とお客様の期待に応える成果を出す努力を積み重ねていくことに心がけている。
新技術を用いた新規事業立上げは技術開発と顧客開拓を並行して進める必要があるため、不確定な要素が多く、常に失敗と背中合わせである。既存技術や他社の新技術との性能・コスト競争で足元をすくわれたり、量産技術の立上げに手間取ったり、未経験の品質問題に悩まされたりすることも稀ではない。その中でいくつかの成功を経験できたのは、優秀な上司・同僚・部下及び幸運に恵まれたことに尽きる。それ以上に財産になっているのは多くの失敗体験で培われた不屈の楽観主義である。地道に努力を積み重ねていけば、思わぬ所にチャンスとひらめきは必ずあるもので、それを見逃さない勘の良さと一気に突破する集中力が身上である。
2017年に始めた個人事業でも、新たな技術領域・業務領域に果敢に挑戦するとともに、地道で骨の折れる調査分析活動とお客様の期待に応える成果を出す努力を積み重ねていくことに心がけている。
所有資格 | その他(所有資格) |
---|---|
最終学歴 | 東京大学 光学系研究科(電子工学(博士)) |
職務経歴(1) | 企業名:NTT 部署・役職:システムエレクトロニクス研究所 超高周波デバイス研究部 部長 業種:IT・通信・インターネット |
---|---|
職務経歴(2) | 企業名:NTTエレクトロニクス(株) 部署・役職:光ネットワークモジュール事業部 事業部長 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器) |
職務経歴(3) | 企業名:新日本無線(株) 部署・役職:技術開発本部 第二開発部 部長 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器) |
就業形態 | 週1回程度 |
---|---|
就業開始可能日 | 即日就業可 |
業種 | メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)(半導体) |
得意領域 | 市場調査・リサーチ,競合分析・市場分析,新商品・新サービスの企画・開発,全社戦略策定・推進支援,事業戦略策定・推進支援,品質改善支援,新技術の研究開発支援,知的財産・著作権,ビジネスセミナー講師・コーディネーター |
支援可能エリア (海外ビジネス) |
- |
支援可能項目 (海外ビジネス) |
- |
人脈情報 | NTT、NTTエレクトロニクス、新日本無線0よび学会活動で培ってきた半導体電子デバイス(高周波、パワー半導体、光半導体)に関する企業および大学・研究機関の人脈。最近のKMY技研では自動車関連のコンサルタント業務が多く、それに関連した企業の人脈。 |
同じ地域の顧問
外国企業と取引をする日本企業のサポート ー ①海外進出 ②外国からのプロダクト導入
【強み】 ① 日本企業と海外のパートナー企業とのやり取りや・コミュニケーションのサポート、取引条件や契約の交渉 ② 言語サポート(英語)関連の各種通訳のお仕事 ・文書翻訳、ミーティング通訳、ビデオ会議通訳、海外出張同行アテンド等々 ・展示会、博覧会、エキスポ、イベントにおけるブースでの接客通訳 ・来日外国人ビジネスマンのアテンド、通訳 ③ 外国の業者にソフトウェア開発を発注するITプロジェクトの...
お気に入り訪日観光客向けツアーガイドのエキスパート
■通訳案内士としての実績 日本文化体験交流塾の会員として、相撲部屋見学、八丈島クルーズ船寄港地ガイド、東京都内ガイド、高尾山ハイキングガイド及び同研修講師、鎌倉ガイド等を担当 その他、ツアー会社を通じて、小田原箱根ガイド、築地場内/場外ガイド等を担当 スキーインストラクターとして、修学旅行生5校 約50名の指導実績あり (2018年2月には外国人向けスキー指導も担当予定) 英会話以外の特技はスキーで通訳...
[お名前非公開]エキスパート/スペシャリスト
[お名前非公開]
(登録日:19年02月04日)回答ポイント:0pt (64歳/東京都新宿区/通訳/翻訳)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格通訳案内士,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳お気に入り30年以上の不動産の投資運用および法人営業で培った人脈・知見・見識を持ち合わせています
●主要な不動産セクターにおける案件発掘、取得、ストラクチャリング、アセットマネジメント、ディスポジションに関する幅広く深い経験 ●最大50名超のスタッフのマネジメントを実践(合計150名) ●コアからオポチュニスティック投資家まで、様々なタイプの投資家へのリレーションを実践 ●法人営業やCRE活動を通じて、市場に幅広い人脈を構築・維持し、案件発掘などに活用 ●人事(制度設計、労務管理、人事)分野に精通
お気に入り
この顧問の人脈
顧問本人 業種:IT・通信・インターネット
顧問本人 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)
顧問本人 業種:メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)