自動車開発の知見とPM能力を融合し、データ利活用とDXを推進するコンサルタント
[お名前非公開](登録日:25年08月12日)
自動車開発におけるメカトロニクス製品の先行開発から、データ利活用を軸としたDXプロジェクトのマネジメントまで、技術とビジネスの両面から価値を創造してまいりました。特に、技術的な深い理解に基づき、複雑なプロジェクトの課題を特定し、国内外のチームを巻き込みながら解決に導くことを強みとしています。この経験を活かし、技術コンサルタントとして貴社の事業成長に貢献できると確信しております 。
1. 未経験領域でも価値を創造する、課題解決型のプロジェクト推進力
グローバル・アフターセールス向けのシステム刷新に伴う大規模データ移行プロジェクトにプロジェクトマネージャーとして参画しました。自身にとっては未経験領域で技術的知見も乏しく、かつユーザー要求も曖昧な状況からのスタートでした。しかし、この困難な状況を成長の機会と捉え、まず顧客要求の理解を深めるためにユーザー部門へのヒアリングを徹底。同時に、オフショアの開発ベンダーとは英語でのデイリーミーティングを設定し、密なコミュニケーションを通じて信頼関係を構築しました。技術的な不明点は自ら調査し、主体的にオフショアチームをリードすることで、ユーザーへの提案レベルを向上させました。結果として、当初の計画よりも前倒しで要件定義・基本設計フェーズを完了させることができ、クライアントおよび開発ベンダー双方から高い評価を得るに至りました 。
2. 「技術」と「ビジネス」を繋ぐ、データ利活用の構想力
コンサルティングファームでは、大手自動車メーカーの車両コネクテッド領域におけるデータ収集企画のPMO支援を行いました。単なる進捗管理に留まらず、自身の自動車開発の経験を最大限に活かし、技術的な観点から企画の実現性を検証しました。具体的には、データ利活用に必要なCPU負荷やデータ通信量を技術的に試算し、ビジネス要件と技術要件を紐づけることで、具体的なシステム開発構想案をクライアントに進言。技術的な裏付けのある提案が評価され、クライアントの支援範囲拡大に繋がりました。このように、ビジネスサイドの要求を技術的な言語に翻訳し、実現可能な計画に落とし込むことで、データ利活用の実現に貢献しました 。
3. グローバルな環境で成果を出す、英語での業務推進力
これまでのキャリアを通じて、コンチネンタル・オートモーティブ、ゼット・エフ・ジャパンといったグローバル企業で、海外拠点を巻き込んだ多数のプロジェクトを遂行してまいりました。開発・製造の主要拠点が海外(中国、ポーランド、韓国など)であるプロジェクトにおいて、会議のファシリテーション、議事録を含む全てのドキュメント作成を英語で実施。日本の顧客要求を正確に海外拠点に伝え、品質・コスト・納期(QCD)を遵守した量産体制を構築しました。また、直近のデータ移行プロジェクトにおいても、オフショアのベンダーコントロールを全て英語で行い、プロジェクトを計画よりも早期に完了させています。この経験を通じて、多様な文化背景を持つメンバーと円滑に協業し、グローバルな環境で確実に成果を出す業務推進力を培いました 。
以上の経験で培った「課題解決型のプロジェクト推進力」「技術とビジネスを繋ぐ構想力」「グローバルな業務推進力」を活かし、貴社の事業発展に貢献していく所存です。
1. 未経験領域でも価値を創造する、課題解決型のプロジェクト推進力
グローバル・アフターセールス向けのシステム刷新に伴う大規模データ移行プロジェクトにプロジェクトマネージャーとして参画しました。自身にとっては未経験領域で技術的知見も乏しく、かつユーザー要求も曖昧な状況からのスタートでした。しかし、この困難な状況を成長の機会と捉え、まず顧客要求の理解を深めるためにユーザー部門へのヒアリングを徹底。同時に、オフショアの開発ベンダーとは英語でのデイリーミーティングを設定し、密なコミュニケーションを通じて信頼関係を構築しました。技術的な不明点は自ら調査し、主体的にオフショアチームをリードすることで、ユーザーへの提案レベルを向上させました。結果として、当初の計画よりも前倒しで要件定義・基本設計フェーズを完了させることができ、クライアントおよび開発ベンダー双方から高い評価を得るに至りました 。
2. 「技術」と「ビジネス」を繋ぐ、データ利活用の構想力
コンサルティングファームでは、大手自動車メーカーの車両コネクテッド領域におけるデータ収集企画のPMO支援を行いました。単なる進捗管理に留まらず、自身の自動車開発の経験を最大限に活かし、技術的な観点から企画の実現性を検証しました。具体的には、データ利活用に必要なCPU負荷やデータ通信量を技術的に試算し、ビジネス要件と技術要件を紐づけることで、具体的なシステム開発構想案をクライアントに進言。技術的な裏付けのある提案が評価され、クライアントの支援範囲拡大に繋がりました。このように、ビジネスサイドの要求を技術的な言語に翻訳し、実現可能な計画に落とし込むことで、データ利活用の実現に貢献しました 。
3. グローバルな環境で成果を出す、英語での業務推進力
これまでのキャリアを通じて、コンチネンタル・オートモーティブ、ゼット・エフ・ジャパンといったグローバル企業で、海外拠点を巻き込んだ多数のプロジェクトを遂行してまいりました。開発・製造の主要拠点が海外(中国、ポーランド、韓国など)であるプロジェクトにおいて、会議のファシリテーション、議事録を含む全てのドキュメント作成を英語で実施。日本の顧客要求を正確に海外拠点に伝え、品質・コスト・納期(QCD)を遵守した量産体制を構築しました。また、直近のデータ移行プロジェクトにおいても、オフショアのベンダーコントロールを全て英語で行い、プロジェクトを計画よりも早期に完了させています。この経験を通じて、多様な文化背景を持つメンバーと円滑に協業し、グローバルな環境で確実に成果を出す業務推進力を培いました 。
以上の経験で培った「課題解決型のプロジェクト推進力」「技術とビジネスを繋ぐ構想力」「グローバルな業務推進力」を活かし、貴社の事業発展に貢献していく所存です。
| 所有資格 | その他(所有資格) |
|---|---|
| 最終学歴 | 東京理科大学大学院 理工学研究科(工業化学専攻) |
| 職務経歴(1) | 企業名:SCオートモーティブエンジニアリング株式会社 部署・役職:テクニカルエキスパート 業種:専門商社・流通 |
|---|---|
| 職務経歴(2) | 企業名:株式会社クニエ 部署・役職:プロダクトライフサイクルマネジメント 業種:コンサルティング・リサーチ・専門事務所 |
| 就業形態 | 月1回程度 |
|---|---|
| 就業開始可能日 | 即日就業可 |
| 業種 | メーカー(電気・電子・機械・輸送機器)(自動車部品) |
| 得意領域 | 新商品・新サービスの企画・開発,商談通訳・アテンド通訳,製造工程全般のプロセス・エンジニアリング,品質改善支援,新技術の研究開発支援 |
| 支援可能エリア (海外ビジネス) |
- |
| 支援可能項目 (海外ビジネス) |
- |
| 人脈情報 | 特になし |
同じ地域の顧問
-
日英通訳・翻訳
ITソフトウェア開発関連の要件定義書、翻訳経験多数 打合せ、商談、プレゼンでの通訳 観光ガイド
[匿名希望]エキスパート/スペシャリスト
[匿名希望]
(登録日:19年02月20日)回答ポイント:0pt (年齢非公開/神奈川県川崎市/旅行・宿泊・レジャー)人脈0件 実績0件 プロジェクト0件
登録状況- 所有資格TOEIC,その他(所有資格) 得意領域商談通訳・アテンド通訳,その他,その他お気に入り -
異業種のマッチング
食品関係の調味料などなかなかお店にとってもらえない商品に、ストーリーあるタレントを起用し消費価値を上げ一般店ではなくアウトドアという軸から攻めております。広告塔という組み方ではなく、きちんと長く売れる商品としてストーリー性もキチンと構築。
お気に入り -
新規開発に対するリスク軽減マネージメント
機械設計、特に小型高密度実装が必要とされる製品については豊富な知識・経験があります。企画・デザイン担当や金型・成型担当と日常的に詳細を打ち合わせする業務を経験したことで、設計の上流工程のみならず、製造フェーズまで含めたトータルなものづくりの知識を習得しております。 携帯端末(スマートフォン)において、初期防水端末開発メンバーとして防水構造決定、材料仕様決定をチーフとして取りまとめました。この内...
お気に入り
この顧問の人脈
顧問本人 業種:専門商社・流通
顧問本人 業種:コンサルティング・リサーチ・専門事務所




